Читаем Последняя жертва войны (сборник) полностью

Похоронная процессия молча прошла мимо, даже не оборачиваясь на голос. Только Нина, чуть отстав от людей, взяла с земли камень и украдкой метнула в репродуктор. Промазав, девочка не по-детски выругалась и побежала за процессией.

Из репродуктора послышались громогласные овации.

– Внимание, внимание! Говорит Информбюро. В ходе кровопролитных боев советские войска Брестского фронта отступили за реку Десну к городу Орджоникидзе! – напоследок пробасил репродуктор и замолк.

Глава 8

Оккупация

Анна сидела за столом, когда в комнату прибежала Рая и протянула ей круглую дольку лимона:

– Бабушка, смотри, какое колесико. Я нашла это на улице.

Анна с удивлением уставилась на лимон, не понимая, откуда он мог тут появиться. В последний раз Анна видела лимон еще в институтские времена, когда их учили чайной церемонии.

– Это кусочек лимона, милая. Его бросают в чай, чтобы был ароматнее.

– Бабушка, а почему дяденька в военной форме его не в чай бросил, а на землю?

– Какой дяденька?

– А вон там, рядом с селом, собралось много дяденек в военной форме. Там еще машины есть и мотоциклы, – махнула Рая в сторону дороги.

В этот момент на улице послышались громкие крики и брань на немецком языке. Следом издалека стал надвигаться громкий, пугающий своей мощью грохот, гоня перед собой толпу обезумевших от страха селян. Он становился все громче, и вот уже можно было различить в нем рев моторов и лязг стальных гусениц.

Впереди, поворачивая дуло из стороны в сторону, шел немецкий танк Т-3. Его пыльная броня отсвечивала несокрушимым стальным блеском. Подминая под себя и ломая все, что попадалось ему на пути, он казался безжалостным исполином, неведомо как вынырнувшим из древних мифов. Чуть дальше, отставая на пару метров, за танком, гремя моторами и сверкая касками, следовали боевые расчеты мотоциклистов. За ними ехали несколько грузовичков, а замыкал колонну черный офицерский «Хорьх». Немецкие автоматчики, шедшие впереди, уже бесцеремонно вламывались в дома людей и пинками выталкивали жителей на улицу. Через секунду все село напоминало разворошенный муравейник. Солдаты гнали людей к центральной площади перед сельсоветом, при этом иногда давая короткие очереди из автоматов в воздух для устрашения. Те, кого застигли дома, не успевали даже набросить на себя теплую одежду и теперь стягивались, гонимые солдатами, к площади, создавая там дрожащую от холода и страха толпу. Селян, не желавших повиноваться, пристреливали прямо на месте. Также без разговоров убивали глубоко пожилых людей и калек, и было неважно, слушались они приказов или нет. Люди в панике бежали, оставляя за собой усеянную трупами дорогу. Селом овладел хаос. Ужас поселился в глазах каждого, и было понятно, что если до этого было невыносимо тяжело, то теперь, возможно, пришел конец.

Анна лишь успела накинуть на себя пальто и взять за руку Раю, когда дверь с грохотом распахнулась и в дом вбежала большая черная собака. Завидев людей, она оскалилась и с громким лаем набросилась на Анну. Вцепившись зубами в подол пальто, немецкая овчарка стала яростно трясти головой, разрывая одежду в клочья. Послышался истошный визг испуганной Раи.

– Bitte, berufen Sie den hund zurьck![1] – с мольбой в голосе крикнула Анна солдатам по-немецки.

Услышав родную речь, солдаты удивленно переглянулись, и один из них отозвал собаку.

– Schneller, schneller![2] – скомандовал другой, взмахнув дулом автомата в сторону двери.

Анна, крепко держа Раю, вышла на улицу и под лай беснующейся собаки под конвоем автоматчиков пошла к сельской площади.

К сельсовету, с фронтальной стороны которого уже были сняты герб и флаг Советского Союза, согнали почти всех жителей села. Испуганные люди жались к стене, прячась друг за друга. Вокруг было много солдат, которые время от времени что-то кричали по-немецки и стреляли под ноги людям. Перед толпой, закинув руки за спину, важно прохаживался немецкий офицер.

Это был полный мужчина в серой, как амбарная крыса, офицерской форме. Высокие, вычищенные до блеска сапоги из грубой кожи тяжело ступали на площадную брусчатку, отчего, казалось, все его тучное тело сотрясалось мелкими волнами. Два отличительных знака: металлический крест первого класса в форме скрещенных посередине мечей и свастикой в центре и серебряная медаль «За ранение» – поблескивали на его груди в тусклых лучах осеннего солнца. Непропорционально маленькая голова, обрамленная редкими волосами, неподвижно сидела на подушках тройного подбородка, поэтому в случае необходимости оглянуться офицеру приходилось поворачиваться всем телом. Особенно примечателен был взгляд хищных глаз. Вечно бегающие из стороны в сторону, они делали его похожим на сильно растолстевшего, но все еще голодного хорька.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Некоторые не попадут в ад
Некоторые не попадут в ад

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Большая книга», «Национальный бестселлер» и «Ясная Поляна». Автор романов «Обитель», «Санькя», «Патологии», «Чёрная обезьяна», сборников рассказов «Восьмёрка», «Грех», «Ботинки, полные горячей водкой» и «Семь жизней», сборников публицистики «К нам едет Пересвет», «Летучие бурлаки», «Не чужая смута», «Всё, что должно разрешиться. Письма с Донбасса», «Взвод».«И мысли не было сочинять эту книжку.Сорок раз себе пообещал: пусть всё отстоится, отлежится — что запомнится и не потеряется, то и будет самым главным.Сам себя обманул.Книжка сама рассказалась, едва перо обмакнул в чернильницу.Известны случаи, когда врачи, не теряя сознания, руководили сложными операциями, которые им делали. Или записывали свои ощущения в момент укуса ядовитого гада, получения травмы.Здесь, прости господи, жанр в чём-то схожий.…Куда делась из меня моя жизнь, моя вера, моя радость?У поэта ещё точнее: "Как страшно, ведь душа проходит, как молодость и как любовь"».Захар Прилепин

Захар Прилепин

Проза о войне
Партизанка Лара
Партизанка Лара

Повесть о героине Великой Отечественной войны, партизанке Ларе Михеенко.За операцию по разведке и взрыву железнодорожного моста через реку Дрисса к правительственной награде была представлена ленинградская школьница Лариса Михеенко. Но вручить своей отважной дочери награду Родина не успела…Война отрезала девочку от родного города: летом уехала она на каникулы в Пустошкинский район, а вернуться не сумела — деревню заняли фашисты. Мечтала пионерка вырваться из гитлеровского рабства, пробраться к своим. И однажды ночью с двумя старшими подругами ушла из деревни.В штабе 6-й Калининской бригады командир майор П. В. Рындин вначале оказался принять «таких маленьких»: ну какие из них партизаны! Но как же много могут сделать для Родины даже совсем юные ее граждане! Девочкам оказалось под силу то, что не удавалось сильным мужчинам. Переодевшись в лохмотья, ходила Лара по деревням, выведывая, где и как расположены орудия, расставлены часовые, какие немецкие машины движутся по большаку, что за поезда и с каким грузом приходят на станцию Пустошка.Участвовала она и в боевых операциях…Юную партизанку, выданную предателем в деревне Игнатово, фашисты расстреляли. В Указе о награждении Ларисы Михеенко орденом Отечественной войны 1 степени стоит горькое слово: «Посмертно».

Надежда Августиновна Надеждина , Надежда Надеждина

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей