Читаем Потерянный рай полностью

— Инопланетник! — разочарованно всплеснул руками хлипковатого вида глюкон из ближайшего окружения хозяйки. Этот смотрел на Стима так, словно тот был поджаренным бифштексом. — Он даже не с этой планеты, и одним богам известно, что у него за мясо. Охрана доложила, что когда его поймали, он не понимал их речь. Им пришлось ввести в него трассирующее устройство. Оно подтвердило его инопланетное происхождение. Он не отсюда.

— Я это поняла и без приборов, вице-президент Аслик! — раздражённо оборвала говорившего Сларга и задумчиво посмотрела на Стима. — Вопрос в другом. Какая лично мне от этого выгода? Я пока такой не вижу. Куда нам его теперь девать?

— Да, госпожа, кормить задаром его точно не стоит. Но, возможно, из него может получиться отличный паштет для кухни Кахуны. Мидуэйцы платят вдвойне за любые новинки в меню…

— Я ведь сто раз говорила, что портить мои фирменные консервы мясом неизвестного происхождения я не буду и вам, олухам, не позволю! А если один из официозных чиновников из внешних миров отравится или, не дай боги, помрёт, нас всех предадут анафеме и проклянут на веки вечные! Это же какой скандал выйдет! Деликатесы мадам Флич упадут в цене, а мы все разоримся и отправимся по свету с протянутой рукой! Дай вам идиотам шанс, вы погубите любые начинания, поэтому это предприятие на грани банкротства. Я — его единственная надежда!

— Почему вы хотите истребить фличей и остальных существ на этой планете?

— Что? — Сларга резко посмотрела на юношу. — Ты о чём бормочешь, дитя?

— Почему вы хотите истребить фличей и остальных? — повторил Стим.

— Естественный отбор — сильный пожирает слабого. Так уж вышло, что их мясо считается деликатесом во внешних мирах, а если есть спрос, то будет предложение. Вообще эта планета — кладезь ценных руд и экзотической бионики. А ещё щедра на редкостных идиотов, которых можно брать хоть голыми руками. Эти фличи-дикари всего лишь глупые животные, не ровня нам — созданиям с высоким интеллектуальным наследием и тысячелетней историей.

— Позвольте, не соглашусь, — возмутился Стим. — Какое вы имеете право вторгаться в чужую среду обитания и убивать в угоду своих планов?

— По праву сильного! — едко усмехнулась Сларга Флич. — Мы явились сюда из материнского мира не для того, чтобы валять дурака — устанавливать контакт ради пустого любопытства. Ничего личного. Мы здесь только ради бизнеса. Если не мы, то другие займут эту нишу.

— И вам совсем не жалко этих созданий? — не унимался Стим.

— Причём здесь жалость? — удивилась Сларга, колыхнув своими необъятными телесами. — Когда мы прибыли сюда, эти чудаки находились на уровне каменного века и умирали от болезней чаще, чем при нашем правлении. Мы стерилизовали их биосферу, построили лучшие на планете медицинские центры и эти… как их там… дороги! Мы поставили условие, что за все блага цивилизации придётся платить небольшим количеством граждан. Но они обманули, коварно сбежав в дикие леса юга. Им ближе эти милые кустики, чем цивилизация и прогресс…

— Мадам, может быть нам не стоит обсуждать это с жалким инопланетником? — напомнил вице-президент Аслик, недовольный ходом разговора. — Не пора ли нам продать его хилое тело работорговцам и вернутся к работе? За каждый час простоя мы платим бешеные деньги…

— Согласна. Только, любезный вы мой, зачем работорговцам? Фи как грубо! Мы не дикари.

— Давайте тогда посадим его к себе на шею. И будем всюду носить! — надулся Аслик.

Сларга после целой минуты раздумий хлопнула ладонью по подлокотнику кресла:

— Решено! Вышлю его с планеты с первым же кораблём наёмников, а пока пусть погостит у меня,… разумеется, на правах гостя, а не пленного. Я доступно выразилась, вице-президент Аслик? Гостя! Если мы каждого инопланетника будем гнобить в тюрьмах и продавать в рабство и пройдёт об этом слух, что Сларга Флич убивает полноправных граждан Доминиона, греха не оберёшься. Уже завтра сюда нагрянет полномочная комиссия с Земли и, как непременный атрибут, стервятники-журналюги, ищущие сенсаций, как будто в других местах Галактики царит тишь да благодать. Знаю я эти резиновые шеи, наврут с три короба, а мне потом расхлёбывай — затыкай взятками глотки разных крикунов. Только оступись разок, и тебя вмиг растопчут и смешают с помётом скраба. На это я пойти не могу. Накормите этого несчастного ребёнка и выделите ему лучшие покои в гостевом замке. А завтра я ещё раз пообщаюсь с ним в более спокойной обстановке… вся эта суматоха утомила меня. — Хозяйка завода лениво зевнула.

— Всё будет так, как Вы пожелаете, мадам Сларга, — Аслик подобострастно поклонился.

Перейти на страницу:

Похожие книги