Читаем Потерянный рай. Стихотворения. Самсон-борец полностью

Так ловко ты, колдунья, умаляешьСвою вину, чтоб отягчить мою.Что вижу я? сюда приведенаТы злобой — не раскаяньем. Твердишь ты,Что подал я тебе пример. УпрекЖесток, но справедлив. Я первым предалСебя, и я готов тебя простить.Но если ты со мною так сурова,Так беспристрастно судишь мой проступок,Ты и свои мольбы должна признатьУловкою коварной. Нет, напрасноНа слабость не ссылайся: это слабостьК чеканным филистимским золотым.И разве оправданьем эта ссылкаНе служит святотатцам и убийцам?Порок всегда есть слабость. За нееНе жди от бога и людей прощенья,Любовью извинять себя не смей:Тебе знакома не она — лишь похоть.Любовь всегда к взаимности стремится,А ты прибегла к средству, что моглоЛишь ненависть к тебе вселить мне в сердце,Не тщись бесстыдство прикрывать бесстыдством —Себя ты этим только обличаешь.

Далила

Коль скоро — в осуждение себе —Ты слабость не считаешь оправданьем, —Подумай, сколько выслушать пришлосьМне уговоров, лести, наставлений, —Решительнейший из мужчин — и тот,Им уступив, себя не посрамил бы.Сказав, что я на золото польстилась,Ошибся ты. Правители, а такжеКнязья моей страны ко мне пришли,Моля, повелевая, заклинаяИ долгом филистимлянки, и веройСвершить высокий и почетный подвиг —Предать в их руки общего врага,Сразившего столь многих наших братьев.От них не отставали и жрецы,Твердя мне, сколь богам я угодила б,Хулителя и недруга ДагонаВ сеть уловив. Что противопоставитьЯ столь весомым доводам могла?Одно — любовь к тебе. Она упрямоВсем убеждениям сопротивлялась,Пока я не склонилась наконецПред истиной, в бесспорности которойВовек не усомнились мудрецы:Там, где заходит речь о благе общем,Смолкают наши личные пристрастья.И я нашла, что долг и добродетельВелят мне эту заповедь блюсти.

Самсон

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия первая

Махабхарата. Рамаяна
Махабхарата. Рамаяна

В ведийский период истории древней Индии происходит становление эпического творчества. Эпические поэмы относятся к письменным памятникам и являются одними из важнейших и существенных источников по истории и культуре древней Индии первой половины I тыс. до н. э. Эпические поэмы складывались и редактировались на протяжении многих столетий, в них нашли отражение и явления ведийской эпохи. К основным эпическим памятникам древней Индии относятся поэмы «Махабхарата» и «Рамаяна».В переводе на русский язык «Махабхарата» означает «Великое сказание о потомках Бхараты» или «Сказание о великой битве бхаратов». Это героическая поэма, состоящая из 18 книг, и содержит около ста тысяч шлок (двустиший). Сюжет «Махабхараты» — история рождения, воспитания и соперничества двух ветвей царского рода Бхаратов: Кауравов, ста сыновей царя Дхритараштры, старшим среди которых был Дуръодхана, и Пандавов — пяти их двоюродных братьев во главе с Юдхиштхирой. Кауравы воплощают в эпосе темное начало. Пандавы — светлое, божественное. Основную нить сюжета составляет соперничество двоюродных братьев за царство и столицу — город Хастинапуру, царем которой становится старший из Пандавов мудрый и благородный Юдхиштхира.Второй памятник древнеиндийской эпической поэзии посвящён деяниям Рамы, одного из любимых героев Индии и сопредельных с ней стран. «Рамаяна» содержит 24 тысячи шлок (в четыре раза меньше, чем «Махабхарата»), разделённых на семь книг.В обоих произведениях переплелись правда, вымысел и аллегория. Считается, что «Махабхарату» создал мудрец Вьяс, а «Рамаяну» — Вальмики. Однако в том виде, в каком эти творения дошли до нас, они не могут принадлежать какому-то одному автору и не относятся по времени создания к одному веку. Современная форма этих великих эпических поэм — результат многочисленных и непрерывных добавлений и изменений.Перевод «Махабхарата» С. Липкина, подстрочные переводы О. Волковой и Б. Захарьина. Текст «Рамаяны» печатается в переводе В. Потаповой с подстрочными переводами и прозаическими введениями Б. Захарьина. Переводы с санскрита.Вступительная статья П. Гринцера.Примечания А. Ибрагимова (2-46), Вл. Быкова (162–172), Б. Захарьина (47-161, 173–295).Прилагается словарь имен собственных (Б. Захарьин, А. Ибрагимов).

Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Мифы. Легенды. Эпос

Похожие книги

Расправить крылья
Расправить крылья

Я – принцесса огромного королевства, и у меня немало обязанностей. Зато как у метаморфа – куча возможностей! Мои планы на жизнь весьма далеки от того, чего хочет король, но я всегда могу рассчитывать на помощь любимой старшей сестры. Академия магических секретов давно ждет меня! Даже если отец против, и придется штурмовать приемную комиссию под чужой личиной. Главное – не раскрыть свой секрет и не вляпаться в очередные неприятности. Но ведь не все из этого выполнимо, правда? Особенно когда вернулся тот, кого я и не ожидала увидеть, а мне напророчили спасти страну ценой собственной свободы.

Анжелика Романова , Елена Левашова , Людмила Ивановна Кайсарова , Марина Ружанская , Юлия Эллисон

Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Самиздат, сетевая литература / Романы