Я долженО совести лишь и душевном мире думать.Ужели так надломлен, так униженТелесным рабством я, что покоритсяМой дух столь богохульному приказу?Я быть для вас могу животным вьючным,Но скоморохом стать и, перейдяПредел последний срама и позора,Ломаться на потеху нечестивцамПред истуканом!.. Нет, я не приду.
Служитель
Ты тверд в своем решении? ОтветаЯ жду немедля.
Самсон
Вот ты и не медли,А возвращайся с ним.
Служитель
Тебя мне жаль.Ты за упрямство дорого заплатишь.
Самсон
Ты, может быть, и прав, меня жалея.
Хор
Самсон, подумай! Так все далекоЗашло, что гром вот-вот ударить может.Как передаст твои слова служитель?А вдруг он масла подольет в огоньИ грянет над тобой приказ вторичныйТак яростно, что ты не устоишь?
Самсон
Да смею ль я за божий дар, ту силу,Что вместе с кудрями ко мне вернулась,Опять неблагодарностью воздатьИ грех, свершенный встарь, усугубить,Пред идолом над верою ругаясь?Мне ль, назорею, в капище нечестьяСвоею мощью хвастать в честь Дагона?Что может быть позорней и смешней,Презренней, святотатственней и ниже?
Хор
Но разве необрезанцам нечистымНе служишь этой силой ты?
Самсон
Служу,Но все ж не ради идолопоклонства,А для того, чтоб получать по правуСвой хлеб от тех, в чьих нахожусь руках.
Хор
Грех не в самом деянье — в побужденьях.
Самсон
Да, если ты к деянью принужден,Меня ж силком не тащат в храм Дагона.Приказ мне филистимлянами дан,Но ведь приказ еще не принужденье,И, добровольно подчинясь, поставлюСтрах пред людьми я выше страха божья,Чего господь, к своей ревнуя славе,Мне не простит. Но может быть и так,Что по какой-нибудь причине важнойМеня иль одного из вас пойтиСподобит он в собранье нечестивых.
Хор
Как это понимать?
Самсон
Душой воспряньте!Я ощущаю, как во мне родитсяПорыв, который помыслы моиК необычайной цели направляет.Я в капище пойду, хоть там, конечно,Ничем не посрамлю ни веру нашу,Ни тот обет, что дал как назорей.Коль могут быть предчувствия правдивы,День этот в веренице дней моихИли славнейшим, иль последним станет.
Хор
Ты вовремя решил: гонец вернулся.
Служитель
Велят тебе, Самсон, владельцы нашиВторично передать, что ты, наш пленникИ раб, чье дело — жернов в ход пускать,Приказу их противиться не смеешь.Поэтому скорей за мной ступай,Не то найдем мы способы и средстваТебя скрутить и силой приволочь,Будь даже ты скалы неколебимей.