Читаем Потилла полностью

– Я имею в виду, что некоторые жители этого леса больше не являются друзьями фей, – приглушённо сказала Потилла. – И что наше изгнание из холма, возможно, навело их на злые мысли.

– Ох! – простонал Артур. Ему сразу же стало дурно от страха. – И что мы тогда можем сделать?

– Ну, например, вести себя тихо! – прошептала Потилла.

И они молча спешили дальше. При малейшем шуме Артур вздрагивал.

Внезапно Потилла остановилась и прислушалась. Над их головами прозвучал таинственный крик.

– Это филин! – воскликнула фея. – Бежим, Артур, бежим!

– Какой ещё филин? – крикнул Артур и бросился было вперёд. Но как тут побежишь среди метровых чертополохов и колючих лиан, загораживающих дорогу?

– Осторожно, Артур! – крикнула ему Потилла. – Пригнитесь, быстро!

Со страшным уханьем на них спикировал огромный филин. Артур бросился под куст и успел увидеть, как Потилла скрылась в зарослях ежевики. Филин издал жалобный стон и пролетел над ними прочь. Однако в то же мгновение что-то метнулось вниз по стволу бука и с шипением прыгнуло в сторону феи.

У Артура от ужаса чуть не остановилось сердце.

Но Потилла подняла руки, заросли сомкнулись над ней защитной решёткой, и нападающий отпрянул. Атака на этом не закончилась. Грозно фыркая и скалясь, он замер перед укрытием Потиллы.

– Не думай, что ты в безопасности, фея! – прорычал зверёк. – Твои дурацкие мелкие волшебства не помогут тебе, слышишь? Куницы не сдаются. Рано или поздно ты выйдешь и тогда станешь нашей добычей.

Артур в отчаянии закусил губу. Не мог же он просто так сидеть здесь и дрожать!

– Мы никогда не враждовали! – сказала Потилла. – Чего ты хочешь от меня?

– Мы всегда были врагами! – прошипела куница. – И я всегда терпеть не могла ваши песни и пляски. Но я считала тебя могущественной! Ха! Теперь ты лишилась своего холма и своей шапочки, ищешь защиты у человека и даже притащила его с собой в наш лес! Ну и как оно теперь с твоим могуществом, королева фей?

Артур глянул вверх, в тёмные кроны деревьев. Над их головами кружил филин. Мальчик дрожа обшаривал вокруг себя землю, пока наконец не наткнулся на то, что искал. На толстую палку. Он поднял её, набрал в лёгкие воздуха и решительно вылез из своего укрытия. Никто не обратил на него внимания. Филин нареза́л над ними круги, а куница не сводила глаз с колючих зарослей, за которыми скрывалась Потилла.

Артур собрал всё своё мужество и выпрямился во весь рост. Только вот ноги по-прежнему были ватными.

– А ну-ка оставьте её в покое! – крикнул он, грозно размахивая при этом своей дубиной.

Куница повернулась к нему. Но смотрела она мимо Артура, поскольку позади него стояли словно из-под земли выросшие десять вепрей, диких кабанов, грозно набычив головы.

– Делай, что говорит человек, куница! – фыркнул один из вепрей и вскинул свои клыки.

Куница метнулась к ближайшему дереву и взбежала по стволу.

– Берегись, королева фей! – крикнула она сверху. – Не смей здесь больше появляться! Твоему народу нечего делать в этом лесу! – И одним прыжком скрылась в кроне дерева.

Колючие заросли расступились, и Потилла выбежала наружу.

– Благодарю вас! – сказала она и низко поклонилась кабанам. – Вы всегда были друзьями фей!

– И навсегда ими останемся! – прохрипело одно из грозных животных. – А теперь мы вас проводим до края леса.

<p>11</p>

Ровно в три часа Артур с Потиллой на руке стоял перед домом Эстер. Лицо у него было немного расцарапано, платье феи порвалось в нескольких местах. Но в остальном по ним не было заметно следов приключения.

– Ну звоните же! – шикнула Потилла, одёргивая своё потрёпанное платье. – И сразу же спросите у неё про волосы!

– Да-да, – кивнул Артур.

Дверь распахнулась – перед ними стояла Эстер. Уши Артура тут же налились розовой краской.

– Привет! – сказала она. – Входи. Пирог уже готов.

Эстер повела Артура по маленькой прихожей, уставленной книжными стеллажами, в кухню. Там среди пропылившихся пучков лесных трав с потолка свисали горшки – как и при последнем посещении Артура. А фиолетовые стены были оклеены огромным количеством детских рисунков – больших и маленьких.

– Это всё моё, – сказала Эстер, кивая на рисунки, и поставила на поднос чашки и тарелки. – Маме они ужасно нравятся. Что поделаешь…

Она налила в кувшин горячего какао. Потом осторожно достала из духовки маленький круглый пирог, весь утыканный жевательными мишками.

– Как он тебе? – горделиво спросила она и поставила свой шедевр на поднос.

Пирог был ещё горячий и благоухал.

– Круто! – похвалил Артур.

– Внутри тоже полно мишек, – сказала Эстер и направилась с подносом к двери. – Идём, поднимемся ко мне в комнату.

Артур пересадил Потиллу на другую руку и пошёл за Эстер. Фея непрестанно щипала его и бомбардировала ядовитыми взглядами. И хотя Артур в точности знал, чего она от него требует, ему совсем не хотелось сейчас думать про все эти безумные фейские затеи. И он не обращал внимания на её щипки, а просто шёл за Эстер по высокой лестнице. Наверху в холле открылась дверь, как раз когда Эстер проходила мимо неё со своим подносом. Кто-то заспанно взглянул на детей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чернильное сердце

Хранители волшебства
Хранители волшебства

Айлин происходит из древнего рода волшебников, но сама еще никак не проявила себя в магии. И потому девушку так страшит предстоящее путешествие по островам, в котором она должна сопровождать свою тетушку Бек – самую могущественную чародейку на Скарре. Айлин кажется себе такой беспомощной и бесполезной! А ведь они отправляются в путь не ради удовольствия, а с королевским поручением, и провал их миссии может обернуться большой бедой для всего зачарованного архипелага!Последняя сказка великой британской сказочницы была уже почти завершена, когда писательницы не стало. Урсула Джонс с бережной любовью закончила книгу сестры, сохранив присущее всем ее произведениям стремительное и завораживающее течение. Благодаря отточенному литературному мастерству, неизменному чувству юмора и яркой образности книги Дианы Уинн Джонс так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Сказки Города Времени
Сказки Города Времени

Когда в сентябре 1939 года одиннадцатилетняя Вивиан Смит эвакуировалась из Лондона, ее обуревали самые разнообразные страхи. Что немцы разбомбят ее город и она никогда не сможет вернуться домой. Что она потеряется в дороге или так и не встретится со своей едва знакомой кузиной, пообещавшей ее приютить. Наконец, она боялась просто-напросто задохнуться в этом битком набитом поезде, несмотря на выданный противогаз. Но среди всего разнообразия страхов не оказалось такого, который заставил бы Вивиан бояться того, что с ней действительно случилось. Потому что подобного будущего она не могла представить даже в самых сумасшедших фантазиях. Для начала ее похищают прямо с перрона, и вскоре она оказывается за пределами того, что люди привыкли называть мировой историей, в месте, не принадлежащем времени. Дальше выясняется, что похитили ее по ошибке, но на этом ошибки не закончились. Зато начались невероятные приключения!Впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей