Читаем Познавая боль. История ощущений, эмоций и опыта полностью

Я стремлюсь разорвать эту преемственность не из желания преуменьшить значение или влияние труда предшественников. Я хочу понять, как знание осмысляли и переосмысляли в стремлении создать жизненный опыт и найти ему выражение. Было бы ошибкой думать, что тонкое медицинское знание не проникало в упрощенном виде в повседневность обычных людей, которые обращались к врачевателям со своими недугами. Тогда, как и во все времена, пациенты пытались понять, что именно с ними не так, и исходя из этого выбирали врача. Тогда, как и во все времена, люди усваивали и передавали друг другу представления о том, как функционирует тело и в чем может быть причина «поломок» в нем. Консультация с врачом становилась поиском компромисса между субъективным опытом и экспертным знанием, которые были расположены на разных ступенях иерархии и существовали в широком контексте разных убеждений, а также сенсорных и нравственных оценок происходящего. В основе компромисса лежали диагноз, лечение и опыт. Зуд, тянущие или свербящие ощущения в терминологии Авиценны объяснялись гуморальным дисбалансом, который порождает боль, и внешними натуральными причинами — питанием, климатом, травмами. Выбиралась одна из немногочисленных вероятных причин — и один из немногих способов лечения. Отношение к опыту переживания боли невозможно отделить от подобного знания, каким бы неточным или обобщенным это знание ни было.

Ибн Сина был не только последователем Галена и других медицинских традиций, но и новатором. Его знания основывались на теоретической науке и «клиническом» опыте, которые воспринимают проявления болезни через призму диагностической эпистемологии и одновременно формируют ее. Область гуморальной медицины и понятия Waja‘, которое означает боль, страдание и несчетное количество заболеваний, разительно отличается от областей медицины, которые опираются на иные представления о человеческой физиологии, иные категории боли и заболеваний и иные культурные рамки для выражения и определения телесного и психологического опыта при плохом самочувствии. Латинские переводчики Ибн Сины, а также европейские адепты и противники арабской медицины Средних веков купировали и сокращали его текст, чтобы органично вписать это знание в ситуативный контекст (или, по мнению некоторых критиков, наоборот, полностью нарушить его логику). Подобная адаптация, которая выдает себя за преемственность, но на деле оказывается скрытой модификацией текста, не позволяет точно датировать изменения в медицинской эпистемологии или диагностике и, что еще важнее, в отношении людей к боли.

От боли арабской к боли ренессансной

Проследить эти изменения можно, например, через историю терапевтических средств борьбы с болью, страданиями и не-здоровьем. Поэтому я вновь обращаюсь к средству восстановления гуморального баланса, который считался основным со времен Галена и вплоть до XVIII века, — кровопусканию. Гален полагал, что при развитии заболевания гуморы отклоняются от привычного течения и направляются к проблемной области, вызывая тем самым воспаление. Таким образом, вмешательство на ранней стадии предполагало отвод гуморов в противоположную сторону — излишек крови при помощи кровопускания перенаправлялся в другую часть тела («отвлечение»). В то же время, если гуморы уже успели скопиться в определенном месте, их следовало оттуда убрать («вывод»). Постепенно можно наблюдать незначительные изменения в интерпретации подобных сценариев, равно как и более значимые перемены, связанные с новым пониманием текстов. Как, где, когда и зачем пускать кровь — все эти вопросы кое-что говорят об опыте переживания боли, ибо каждый метод предполагает определенную логику лечения. Я сосредоточусь на самом спорном заболевании — плеврите, то есть буквально боли в боку, и его лечении в начале XVI века. Эта болезнь объединяет Ибн Сину, европейских последователей арабской медицины, ее противников, опиравшихся на учение Галена, и новую медицинскую методологию, которая, в свою очередь, провозгласила полный отказ от кровопускания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Еврейский мир
Еврейский мир

Эта книга по праву стала одной из наиболее популярных еврейских книг на русском языке как доступный источник основных сведений о вере и жизни евреев, который может быть использован и как учебник, и как справочное издание, и позволяет составить целостное впечатление о еврейском мире. Ее отличают, прежде всего, энциклопедичность, сжатая форма и популярность изложения.Это своего рода энциклопедия, которая содержит систематизированный свод основных знаний о еврейской религии, истории и общественной жизни с древнейших времен и до начала 1990-х гг. Она состоит из 350 статей-эссе, объединенных в 15 тематических частей, расположенных в исторической последовательности. Мир еврейской религиозной традиции представлен главами, посвященными Библии, Талмуду и другим наиболее важным источникам, этике и основам веры, еврейскому календарю, ритуалам жизненного цикла, связанным с синагогой и домом, молитвам. В издании также приводится краткое описание основных событий в истории еврейского народа от Авраама до конца XX столетия, с отдельными главами, посвященными государству Израиль, Катастрофе, жизни американских и советских евреев.Этот обширный труд принадлежит перу авторитетного в США и во всем мире ортодоксального раввина, профессора Yeshiva University Йосефа Телушкина. Хотя книга создавалась изначально как пособие для ассимилированных американских евреев, она оказалась незаменимым пособием на постсоветском пространстве, в России и странах СНГ.

Джозеф Телушкин

Культурология / Религиоведение / Образование и наука
Homo ludens
Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына. В книгу включены воспоминания о Зиновии Паперном, его собственные мемуары и пародии, а также его послания и посвящения друзьям. Среди героев книги, друзей и знакомых З. Паперного, – И. Андроников, К. Чуковский, С. Маршак, Ю. Любимов, Л. Утесов, А. Райкин и многие другие.

Зиновий Самойлович Паперный , Йохан Хейзинга , Коллектив авторов , пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ

Биографии и Мемуары / Культурология / Философия / Образование и наука / Документальное
60-е
60-е

Эта книга посвящена эпохе 60-х, которая, по мнению авторов, Петра Вайля и Александра Гениса, началась в 1961 году XXII съездом Коммунистической партии, принявшим программу построения коммунизма, а закончилась в 68-м оккупацией Чехословакии, воспринятой в СССР как окончательный крах всех надежд. Такие хронологические рамки позволяют выделить особый период в советской истории, период эклектичный, противоречивый, парадоксальный, но объединенный многими общими тенденциями. В эти годы советская цивилизация развилась в наиболее характерную для себя модель, а специфика советского человека выразилась самым полным, самым ярким образом. В эти же переломные годы произошли и коренные изменения в идеологии советского общества. Книга «60-е. Мир советского человека» вошла в список «лучших книг нон-фикшн всех времен», составленный экспертами журнала «Афиша».

Александр Александрович Генис , Петр Вайль , Пётр Львович Вайль

Культурология / История / Прочая документальная литература / Образование и наука / Документальное
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука