the same temperature while
и ту же температуру при таянии.melting.
We saw the lighted windows -
Мы увидели освещенные окна домика.of the cottage.
5) существительным в притяжательном падеже:.
Tomorrow ’s my mother’s birthday. -
Завтра день рождения моей мамы.
~~~~~
They are all in Jane’s room. ~~~~~
-
Они все в комнате Джейн.r~^r~^r~^r~^r~^r~^
1) существительным в общем падеже:
The garden was surrounded by a -
Сад был окружен невысокой low stone wall. каменной стеной.~~~~~ r~^r~^r~^r~^r~^r~^r~^r~^
Употребление имени существительного в общем падеже в качестве определения другого существительного весьма характерно для английского языка. Функция такого существительного в предложении определяется только его местом перед определяемым существительным:
export oil
- экспортная нефть; oil export - экспорт нефти.Имя существительное в общем падеже в функции определения переводится на русский язык как:
имя прилагательное
wave motion
волновое движение
имя существительное в роди
тельном падеже
wave length
длина волны
предложный оборот
tension test
испытание на растяжение
причастный оборот
war damage
ущерб, нанесенный войной
Имя существительное может иметь в качестве определения два и более существительных в общем падеже. Существительное в функции опре-
Steam engine cylinder
~~~~~~~~~~~Engine-driven generator
~~~~~~~~~~~~Permanent bar magnet r^r^r^r^r^r^r^r-^r-^r-^r-^r-^
деления может, в свою очередь, иметь определение, выраженное существительным, прилагательным или причастием:
-
Цилиндр парового двигателя~~~~~~~~~~~~~~~~
-
Генератор с приводом от двигателя~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
-
Постоянный стержневой магнитr^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r^r-^r-^r-^r-^r-^r-^
A public supply power system -
Коммунальная система энергоснабжения ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~7) любым словосочетанием:
The Trade Union conference
- Профсоюзная конференция открылась ~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~opened at
6 o’clock. в 6 часов.John was of think-before-you- -
Джон относился к тем людям, которые ~~~~~~~~~~~~~~speak sort.
думают, прежде чем что-то сказать.13.3.2.2. Постпозитивные определения
Постпозитивное определение ставится непосредственно после определяемого существительного.
Постпозитивное определение может быть выражено:
1) существительным с предлогом:
You will find him in this house -
Вы найдете его в этом доме в комнате in the room to your right. направо от вас.~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~
Определительные сочетания с существительными образуют следующие предлоги:
of
The works
of M.V. Lomonosov have been translated into many foreign languages. Работы М. В. Ломоносова
переведены на многие иностранные языки.
about
I like books
about great travellers. Мне нравятся книги о великих
путешественниках.
for
Many thanks
for the book. Огромное спасибо за книгу.
from
The distance
from Earth to Venus is 40 million kilometres.Расстояние от Земли до Венеры
составляет 40 миллионов километров.
in
Do you like the pictures
in thisbook
? Тебе нравятся картинки в этой
книге
?
on
I am going to make a report
onspace flights.
Я собираюсь сделать доклад о
космических полетах.
to
Here’s the key
to the door. Вот ключ от двери.
with
Do you like coffee
with milk?Вам нравится кофе с молоком
?
without
My little brother Tom doesn ’t like books
without pictures.Моему маленькому брату Тому не нравятся книжки без картинок.
2)
существительным-приложением, поясняющим стоящее перед ним существительное:
Jack London, a famous American -
Джек Лондон, знаменитый амери- ~~~~~~~~~~~~~~~writer, was born in the family of
~~~~~a poor farmer.
герундием с предлогом: