Читаем Правда полностью

Так много всего, подумал он, снова пускаясь в путь, что даже трудно решить, что именно из этого страшнее.



В середине зала пылала целая галактика свечей. Отражаясь в пошедших пятнами зеркалах, они казались огоньками косяка глубоководных рыб.

Уильям прошел мимо опрокинутых кресел. Лишь одно из них стояло как следует – то, что за кругом свечей.

Он остановился.

– А… Уильям, – сказало кресло. И лорд де Словв медленно высвободил свою худощавую фигуру из кожаных объятий и вышел на свет.

– Отец, – сказал Уильям.

– Я знал, что ты придешь сюда. Твоей матери тоже всегда нравился этот дом. Конечно, в те дни он был… другим.

Уильям ничего не ответил. Дом действительно был другим.

– Мне кажется, пришло время положить конец этому сумасбродству, а тебе? – спросил лорд де Словв.

– Мне кажется, ему уже положен конец, отец.

– Не думаю, что мы говорим об одном и том же, – заметил лорд де Словв.

– Я не знаю, о чем ты, по-твоему, говоришь, – сказал Уильям. – Я просто хочу услышать от тебя правду.

Лорд де Словв вздохнул.

– Правду? Поверь мне, я исходил из высших интересов города. Однажды ты поймешь. Витинари губит это место.

– Да… что ж… здесь-то и начинаются сложности, не так ли? – сказал Уильям, удивленный тем, что голос его до сих пор не дрожит. – Так ведь все говорят, все до единого. «Я сделал это из лучших побуждений», «цель оправдывает средства» – каждый раз одни и те же слова.

– Так, значит, ты не согласен, что пришло время для правителя, который станет прислушиваться к людям?

– Возможно. А каких именно людей ты имеешь в виду?

Спокойствие покинуло лицо лорда де Словва. Уильям не мог поверить, что оно продержалось так долго.

– Ты ведь собираешься напечатать об этом в своей дрянной новостной бумажонке?

Уильям не ответил.

– Тебе ничего не доказать. И ты это знаешь.

Уильям шагнул в круг света, и лорд де Словв увидел блокнот.

– Я могу доказать достаточно. И это все, что имеет значение. Остальное будет лишь делом… следствия. Ты слышал, что Ваймса прозвали «терьером Витинари»? Терьеры копают и копают, и никогда не выпускают добычу.

Лорд де Словв положил руку на рукоять меча.

И Уильям услышал собственные мысли: «Спасибо. Спасибо. До этого момента я не мог поверить…»

– Значит, у тебя нет ни капли чести? – Его отец до сих пор говорил раздражающе спокойно. – Что ж, печатай, будь ты проклят. И Стража вместе с тобой. Мы не отдавали приказа…

– В этом я не сомневаюсь, – сказал Уильям. – Полагаю, ты сказал: «Пусть станет так, как я хочу», а о мелочах предоставил заботиться людям вроде Штыря и Тюльпана. Держал окровавленные руки на расстоянии вытянутой руки.

– Я твой отец, и я приказываю тебе прекратить это… это…

– А раньше ты приказывал мне говорить правду, – напомнил Уильям.

Лорд де Словв выпрямился.

– О, Уильям, Уильям! Не будь таким наивным!

Уильям захлопнул блокнот. Слова теперь приходили к нему легко. Он бросился с крыши и понял, что умеет летать.

– Так какую же правду мне рассказать? – спросил он. – Правду, которая так драгоценна, что ее должны стеречь телохранители лжи? Правду, которая невероятнее вымысла? Или правду, которая все еще надевает башмаки, хотя ложь уже обходит мир? – Он шагнул вперед. – Это ведь твоя любимая фразочка? Впрочем, это больше не имеет значения. Как я понял, господин Штырь хотел прибегнуть к шантажу, и, знаешь, я тоже – я ведь такой наивный. Ты покинешь город, немедленно. Тебе это будет нетрудно. И надейся, что ничего не случится ни со мной, ни с моими коллегами, ни с моими знакомыми.

– Да неужели?

– Немедленно! – закричал Уильям так громко, что лорд де Словв отшатнулся. – Ты что, еще и оглох вдобавок к тому, что сошел с ума? Уезжай немедленно и не возвращайся, потому что, если ты вернешься, я напечатаю все до единого слова, которые ты только что произнес! – Уильям достал из кармана бес-органайзер. – Каждое чертово слово! Слышишь? И даже господин Кривс не сможет умаслить всех, чтобы тебя выпустили! У тебя хватило спеси, идиотской спеси, чтобы использовать наш дом! Да как ты посмел! Убирайся из города! И либо обнажи меч, либо убери… от него… свою… руку!

Он замолчал, покрасневший и задыхающийся.

– Правда натянула башмаки, – сказал он. – И скоро начнет пинаться. – Уильям прищурился. – Я сказал тебе убрать руку от меча!

– Как же ты глуп, как ты глуп. А я считал тебя своим сыном…

– Ах да. Я же чуть не забыл, – сказал Уильям, наконец оседлавший ракету своей ярости. – Знаешь, какой у гномов есть обычай? Нет, конечно же не знаешь, потому что гномы ведь не люди, правда? А я вот, так вышло, знаком с парочкой, и поэтому… – Он достал из кармана бархатный мешочек и бросил его к ногам отца.

– И что в нем?.. – спросил лорд де Словв.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дядя самых честных правил
Дядя самых честных правил

Мир, где дворяне гордятся магическим Талантом, князьям служат отряды опричников, а крепостные орки послушно отрабатывают барщину. Мир, где кареты тащат магомеханические лошади, пушки делают колдуны, а масоны занимаются генетикой. Мир, где подходит к концу XVIII век, вместо Берингова пролива — Берингов перешеек, а на Российском престоле сидит матушка-императрица Елизавета Петровна.Именно в Россию и едет из Парижа деланный маг Константин Урусов. Сможет ли он получить наследство, оказавшееся «проклятым», и обрести настоящий Талант? Или замахнется на великое и сам станет князем? Всё может быть. А пока он постарается не умереть на очередной дуэли. Вперёд, за ним!P.S. Кстати, спросите Урусова: что за тайну он скрывает? И почему этот «секрет» появился после спиритического сеанса. Тот ли он, за кого себя выдаёт?16+

Александр Горбов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы