– Я
Уильям осторожно отстранился от Сахариссы и с трудом встал на ноги. Гномы тоже кое-как поднимались. Одного или двух шумно тошнило.
На полу лежало изломанное тело Отто Шрика. Покидая печатню, брат Штырь успел нанести один мастерский удар на уровне шеи.
– О боги, – проговорил Уильям. – Как это ужасно…
– Что, когда тебе голову отрубают? – поинтересовался Боддони, которому вампир никогда не нравился. – Да, наверное, можно и так сказать.
– Мы… должны для него что-нибудь сделать…
– Правда?
– Да! Меня бы точно убили, если бы он не воспользовался своими угрями!
– Простите? Простите, пошалуйста?
Напевный голос доносился из-под верстака. Доброгор присел возле него.
– О нет… – сказал он.
– Что там? – спросил Уильям.
– Это… ну… это Отто.
– Простите, пошалуйста? Мошет кто-нибудь достать меня отсюда?
Доброгор, кривясь, потянулся в темноту, а голос продолжил:
– О боги, здесь мертвая крыза, кто-то, долшно быть, обронил свой обед, какая неприятность… Только не за ухо, пошалуйста,
Рука снова показалась из-под верстака и вытащила голову Отто за волосы, как он и просил. Его глаза вращались в орбитах.
– Все хорошо? – спросил вампир. – Опасность миновала, йа?
– Ты… в порядке, Отто? – спросил Уильям и сразу осознал, что это был гарантированный победитель в конкурсе на Самый Дурацкий В Мире Вопрос.
– Что? О, йа. Кашется, в порядке. Не на что шаловаться. Все довольно неплохо. Вот только мне, кашется, отрубили голову, что представляет для меня некоторое неудобство…
– Это не Отто, – сказала Сахарисса. Ее трясло.
– Конечно Отто, – возразил Уильям. – Кто еще это может…
– Отто был выше, – сказала Сахарисса и разразилась смехом. Гномы тоже захохотали, потому что в тот момент их могло рассмешить что угодно. Отто присоединился без особого энтузиазма.
– О, йа. Хо, хо, хо, – сказал он. – Знаменитое анк-морпоркское чувство юмора. Такая смешная шутка. Как тут не рассмеяться. Не обращайте на меня внимания.
Сахарисса задыхалась. Уильям как можно осторожнее схватил ее, потому что такой смех мог оказаться убийственным. А она теперь вдобавок еще и рыдала, и тело ее сотрясали мощные всхлипы, пробивавшиеся сквозь смех.
– Я хочу умереть! – прорыдала она.
– Попробуйте как-нибудь, – предложил Отто. – Господин Доброгор, вы мошете отнести меня к моему телу, пошалуйста? Оно долшно лешать где-то неподалеку.
– А ты… нам не… твою голову не нужно пришить… – попытался задать вопрос Доброгор.
– Найн. Мы быстро исцеляемся, – успокоил его Отто. – Ах, вот и оно. Мошете, пошалуйста, улошить меня рядом зо мной? И отвернуться? Это немношко стеснительно, вы меня понимаете? Как по-маленькому сходить?
Гномы, все еще морщившиеся из-за влияния темного света, подчинились.
Чуть погодя они услышали:
– Хорошо, теперь мошете повернуться.
Отто, целый и невредимый, сидел и промакивал шею носовым платком.
– Нушно еще и кол в зердце воткнуть, – объяснил он уставившимся на него гномам. – Итак… Что это такое вообще
– Мы же не знали, что ты используешь темный свет! – рявкнул Доброгор.
– Простите? У меня под рукой были только зухопутные угри, а вы говорили, что времени нет зовсем! Чего еще вы от меня хотели? Я дал
– Эта штука приносит несчастья, – сказал гном, которого, как помнилось Уильяму, звали Засоней.
– О, йа? Вы так думаете? Вот только воротничок у рубашки
Уильям, как мог, пытался успокоить Сахариссу, которую все еще била дрожь.
– Что это были за
– Я… не знаю, но они явно хотели заполучить песика лорда Витинари…
– Я
– Сестра Дженнифер определенно выглядела очень странно. – По крайней мере, в этом Уильям был готов с ней согласиться.
Сахарисса фыркнула.
– О нет, меня в школе учили монашки и пострашнее, – сказала она. – Сестра Креденца могла дверь пополам перекусить… Нет, дело в
Тем временем позади них Отто угодил в беду.
– Ты с его помощью
– Да, разумеется.
Несколько гномов ударили себя ладонями по ляжкам, отвернулись и изобразили традиционную пантомиму, с помощью которой принято демонстрировать, что ты просто
– Ты же