Читаем Предлунные полностью

Сперва ее удивляло, почему тексты выглядят как бессмысленный набор совершенно не связанных между собой фраз. Лишь позже Каира узнала, что младшим сотрудникам давали на перевод фрагменты многих разных проектов, которые, помеченные специальным шифром, старшие сотрудники затем собирали воедино. Затем, уже в виде перфокарт, их вводили в машины, которые, погудев несколько часов, выплевывали из себя детально разрисованные чертежи. С ними работали уже только самые высокопоставленные сотрудники, носившие на плече золотой значок Пробуждения.

Готовые проекты помещались в один из строго охраняемых залов.

Никто не знал, каким чудом Предлунные замечали, что находится в том зале, но самое большее через десять-пятнадцать часов русалка сообщала, одобрено изобретение или нет. Не одобренные проекты, снабженные соответствующими печатями, отправлялись на одиннадцатый этаж, а одобренные, с другими печатями – в производство.

Обо всем этом Каира узнала, осторожно задавая вопросы, чаще всего во время получасового перерыва, пока сотрудники пили в буфете чай или горячий шоколад. На разговоры во время работы ей не хватало смелости. Ее задача, хоть и простая, требовала немалого внимания и терпения, а Каира была слишком неопытна, чтобы позволить себе хоть немного расслабиться, Она трудилась с усердием новичка, готового любой ценой показать, что справляется с работой. Глаза болели от выискивания напечатанных мелким шрифтом кодов, правая рука от пробивания карт. Сперва работа с транслятором давалась с трудом, механизм заедало, а игла не всегда попадала туда, куда требовалось. Постепенно девушка привыкла, но ей все равно приходилось делать перерывы, чтобы помассировать запястье.

Поднимая голову, она видела ряды столов, заполнявших зал 9С. Рядов было пятнадцать; столы Каира тоже пыталась как-то раз посчитать, но в какой-то момент сбилась со счета и отказалась от своей затеи.

Ей повезло, что ее ряд номер один находился ближе всего к окнам. Работавшим на пятнадцатом приходилось значительно хуже, так как там стену заменяла решетка, за которой шевелились вонючие потроха одной из машин. Сотрудники из пятнадцатого ряда приходили на перерыв с приклеившимися ко лбу влажными волосами и с большими пятнами от пота на рубашках, а уходили с бутылками холодной воды. Каира с трудом представляла, насколько душно в пятнадцатом ряду – сама она страдала даже тогда, когда были приоткрыты окна. Висевшие под потолком большие вентиляторы помогали мало – работая на остатках неиспользованной энергии машин, они вращались крайне медленно. Каире вентиляторы не нравились, и она инстинктивно съеживалась каждый раз, когда над ее головой лениво проползала длинная, как ступень Соляной лестницы, лопасть; ей казалось, будто над ней собираются грозовые тучи. Длилось это недолго, всего пару секунд, но этих секунд, когда на ее стол падала глубокая тень, обычно хватало, чтобы потерять из виду код в книге или ошибиться в переводе. После она ругалась и пыталась работать быстрее, чтобы успеть, прежде чем приползет очередная лопасть.

Что самое странное, остальным сотрудникам это, похоже, нисколько не мешало, так же, как не мешала им и жара. «Вопрос привычки», – думала Каира с легкой завистью, но вместе с тем и с презрением, поскольку она трудилась вовсе не для того, чтобы заработать на развлечения и побрякушки. У Каиры еще оставалась приличная сумма денег, и, более того, имелось образование. Насчет генов она сомневалась – возможно, те были столь же плохими, как и у большинства младших сотрудников – но образования вполне хватало, чтобы их разговоры и проблемы казались ей малозначительными. Младшие сотрудники приходили и уходили, появляясь в Архиве, чтобы заработать на одежду из кожи, синтетические наркотики, светлячковые лампочки или билеты на бал, а потом исчезали, по собственной воле или вышвырнутые за дверь, и устраивались куда-нибудь еще, или вообще не работали, лишь развлекались, тратя накопленные деньги. Иногда приходил кто-нибудь желающий заработать на серьезную, а не поверхностную, вроде смены цвета волос или кожи, геномодификацию, но такое случалось редко – обитатели Лунаполиса, ощущая преследующую их по пятам смерть, предпочитали наслаждаться жизнью.

Зал 9С жил развлечением, флиртом и мимолетными романами. В воздухе носился запах феромонов, на потных лицах сверкали в улыбке белоснежные зубы, а над столами порхали записки с более или менее (обычно более) неприличными предложениями.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика