Читаем Предостережение братьев Гримм полностью

Но неожиданно небо вспыхнуло ярким светом – к дворцу летел громадный метеор. Заметили его все – особенно генерал и его армия. Они не видели ничего подобного в своём мире, но и для сказочной страны это было невероятное зрелище. Приближаясь к Королевству фей, шар разгорался всё ярче и ярче.

– В укрытие! – скомандовал генерал, и солдаты спрятались за кареты. Другие упали на землю и закрыли головы руками. Феи изумлённо смотрели на летящую звезду – они сразу поняли, что её сотворило волшебство. Алекс и Коннер наконец-то вернулись.

Шар ударился о землю, и по саду прокатилась мощная воздушная волна, погасившая огонь вокруг столбов. Когда ветер утих и пыль осела, феи увидели Алекс и Коннера верхом на Лестере в окружении войск Прекрасного, Восточного, Северного, Углового королевств, республики Бо Пип и Большого Троблинова озера. Заклинание сработало.

Прибывшие солдаты оторопело озирались: только что они были каждый в своём королевстве, а потом в мгновение ока очутились здесь.

– Ну и заклинание, просто обалдеть! – воскликнул Коннер. У него слегка кружилась голова после такого быстрого перемещения.

Алекс огляделась и широко улыбнулась.

– У нас получилось, Коннер! Мы переместили сюда войска! – Фея крепко обняла брата.

– Только, похоже, Великая армия нас опередила. – Он кивнул на солдат.

Их ликование мигом улетучилось, сменившись ужасом, когда они увидели Совет фей под прицелом солдат. А когда заметили правителей и своих друзей, привязанных к столбам, им стало дурно.

– Они взяли в плен всех, кто отправился по заколдованной дороге! – закричал Коннер.

– Но как? – ахнула Алекс. – Нас кто-то предал! Эту дорогу могли найти только те, кто видел, как уезжали кареты!

Солдаты Великой армии быстро поднялись на ноги и вскинули оружие, но теперь они целились не только в Совет фей, но и во всех новоприбывших.

– Потом об этом подумаем, – сказал Коннер.

– Ребята, не отступайте от плана, но пока спрячьтесь! Я их задержу, на сколько получится! – крикнула им через плечо Эмеральда.

– Стреляйте! – завизжал генерал. – Убейте их! Всех убейте!

Эмеральда вскинула руки, и дворец с садами окружила плотная стена изумрудного света, загородившая всех от ливня пуль. Эмеральда прикладывала огромные усилия, чтобы удержать щит.

– Скорее! – выдохнула фея. – Я не смогу держать его долго!

Алекс не могла ясно мыслить – настолько её потрясло предательство кого-то из их друзей, того, кто рассказал Великой армии о заколдованной дороге. Коннер не стал ждать сестру: он спрыгнул с Лестера и начал раздавать указания солдатам и феям. Действовать нужно было быстро.

– Так, я знаю, что вдвое младше и ниже вас, но послушайте меня! Оцепите сад по периметру, чтобы Великая армия не прорвалась ко дворцу! Солдаты Северного королевства, вы будете охранять северную сторону вместе со Скайлин. Войско Прекрасного королевства пусть отправляется на южную сторону с Ксантусом. Армия Восточного королевства, защищайте восточную сторону вместе с Тангериной. Армии Углового королевства и Республики Бо Пип возьмёт на себя западную сторону. Нельзя, чтобы они добрались до нашего дворца!

Солдаты, казалось, сомневались, стоит ли выполнять приказы четырнадцатилетнего мальчишки.

– Чего? Я что, заикаюсь? – спросил Коннер.

– Вы слышали мальчика! – сказал сэр Лэмптон, поддерживая Коннера. – Окружаем сад!

Солдаты последовали за Лэмптоном и разошлись в разные концы сада, как им велели.

Коннер почувствовал, что кто-то тянет его за футболку. Обернувшись, он увидел королеву Тролбэллу.

– А мы, Сливочный мальчик? – спросила она, хлопая ресницами. – Что делать армии троблинов?

– Тролбэлла? А ты тут как оказалась?! – воскликнул Коннер.

– Я не хотела пропустить всё веселье, поэтому отправилась сюда вместе с моими троблинами, – сказала она, а затем, притянув Коннера поближе, прошептала ему на ухо: – А ещё я не могла отпустить моего Гатора на войну одного – он бы по мне очень скучал.

Тролбэлла послала воздушный поцелуй стоявшему поодаль Гатору. Тот судорожно сглотнул: похоже, отношения, на которые он не соглашался, зашли слишком далеко. Коннер взглянул на армию троблинов, и тут его осенило.

– Розетта! Виолетта! Коралла! – позвал он фей. – Перед тем как на Эльфийскую империю напали, эльфы согласились нам помочь. У нас сейчас хватает солдат, но раз эльфийская армия не переместилась сюда вместе со всеми, значит, они до сих пор там сражаются. Отправляйтесь втроём помочь эльфам и захватите с собой побольше троблинов.

Розетта замотала головой.

– Нам помогать эльфам? Им не понравится, если мы у них появимся…

– Жалобу пускай подадут! – закатил глаза Коннер. – Мы должны разделаться с врагами во что бы то ни стало!

Розетта, Коралла и Виолетта пожали плечами и кивнули.

– Так, троблины, беритесь за руки и держитесь крепче, – скомандовала Коралла.

Троблины разделись на три группы, каждая из которых окружила одну из фей. Оставив после себя разноцветную мерцающую пыльцу, они медленно растворились в воздухе, переместившись в Эльфийскую империю. Тролбэлла тоже стояла среди троблинов, но Коннер успел схватить их с Гатором за руки, пока они не исчезли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страна сказок

Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя
Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя

«Страна сказок. Путеводитель для настоящего книгообнимателя» представляет собой полную энциклопедию по популярной книжной серии «Страна сказок» и включает в себя такие разделы, как «Кто есть кто в Стране сказок», «Места, где можно побывать», «Волшебные предметы и заклинания». Из этой книги читатели узна ют, какая история стоит за созданием многих персонажей, мест и сюжетных ходов их любимой серии.Также в книге можно найти дополнительные главы, не вошедшие в «Страну сказок», секретную информацию о написании серии и многое другое: рисунки самого Криса, его источники вдохновения, которые помогли создать персонажей, и десять советов для начинающих писателей.Эта книга с красочными иллюстрациями художника серии Брэндона Дормана понравится и фанатам, и новым читателям, ведь в ней собраны все подробности и тонкости создания целого волшебного мира, который многие знают и любят.

Крис Колфер

Фантастика / Детская литература / Зарубежная фантастика

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези