Читаем Предвиденные происшествия с бессмертными полностью

Патологоанатом ничего не ответил, но выпрямился, трезвея на глазах. Видимо, он понимал, что панибратская беседа только что вылилась в нечто серьезное. Стерджесс снова невольно вспомнил лица трех пьяных студентов, когда они сообразили, что потеря подшефного трупа могла обернуться большими неприятностями.

— Следующий вопрос я вам предлагаю воспринимать как очень важный и официальный, — чеканя каждое слово, произнес инспектор. — Ответьте мне, офицеру, ведущему оба этих расследования: кто-то еще запрашивал разрешения взглянуть на эти два тела?

Несколько очень долгих секунд мужчины смотрели друг на друга, после чего Мейсон наконец неловко откашлялся и заявил:

— Если у вас возникли вопросы по работе нашей организации, прошу обратиться с ними непосредственно к моему начальству.

— Обязательно.

— Желаю удачи в этом деле, — добавил доктор себе под нос, сопроводив пожелание выдохом зловония и злорадства.

— В этом здании имеют право находиться только специалисты с медицинским образованием и офицеры полиции, — чувствуя, как закипает гнев, подстегнутый нараставшей головной болью, отчеканил Стерджесс.

— Мне прекрасно известны правила. На ваш счет, однако, не уверен.

— Послушайте, просто назовите мне имена. Никто не узнает, откуда они мне стали известны.

— Коп до мозга костей, — невесело рассмеялся Мейсон. — Итак, детектив-инспектор Стерджесс, если у вас нет вопросов по поводу проведенного вскрытия этих двух объектов, тогда меня ждет работа. И без того пришлось заняться вне очереди данными трупами по вашему требованию.

— Хорошо, — вздохнул Стерджесс, затем поморщился и провел тыльной стороной ладони по лбу, утирая пот. — Рассказывайте, что узнали насчет мертвецов.

— Джон Макгвайр, — кивнув, приступил к докладу Мейсон. — Мужской пол, пятьдесят два года. Обнаружены следы употребления алкоголя и наркотических веществ. На теле есть рваные раны, однако причиной смерти стала обширная травма головы, нанесенная тупым предметом. — Он повернулся к другому покойнику. — Саймон Браш, девятнадцать лет. Вплоть до кончины вел здоровый образ жизни. Обнаружено множество повреждений, соответствующих падению с большой высоты. Смерть наступила мгновенно.

— А чего-нибудь необычного вы не заметили?

— Что именно вы считаете необычным, инспектор?

— Серьезно, Чарли? Вы действительно хотите, чтобы я дал определение странному?

— Вы, похоже, ищете что-то конкретное, — пожал плечами патологоанатом. — Вот я и стараюсь помочь всем, чем могу.

— Понятно, — процедил Стерджесс. — Тогда поясню: встретилось ли во время вскрытия что-либо, помимо самого факта смерти и травм от приложения силы, что связывало бы эти два тела?

Мейсон смерил собеседника долгим взглядом, а затем, видимо, принял решение и откинул простыни с обоих трупов, открывая их по плечи. Стерджесс отвел глаза, собираясь с духом: зрелище было непривлекательное.

— Видите вот это? — доктор указал на шею Джона Макгвайра. — Эти отметины?

— Откуда они взялись?

— Не знаю. Синяки свидетельствуют о том, что объект кто-то схватил за горло, но как размер кровоподтеков, так и расположение рваных ран не соответствуют форме человеческой руки.

— И что вы хотите этим сказать?

— Не знаю, — беспомощно повторил Мейсон. — Никогда не видел ничего подобного. Напоминает следы от когтей животного, хотя это крайне маловероятно, учитывая обстоятельства. Похожие отметины имеются и на шее Саймона Браша, хотя и не так заметны из-за общего состояния тела. Я отправил фотографии коллегам из Лондона, которые специализируются в данной области, и жду их предположений насчет природы указанных травм.

— Ясно, — вздохнул инспектор. — А что-то еще необычное попадалось?

— Нет, — отозвался патологоанатом. — Только это.

— Хорошо, — Стерджесс втянул воздух в легкие и на секунду прикрыл глаза.

— С вами все в порядке?

— Нормально. Просто голова разболелась, — отмахнулся инспектор и размял шею. — Должен поставить вас в известность, что собираюсь подать запрос на просмотр записей видеонаблюдения вашего здания за последние сутки. Вы уверены, что не хотите поделиться информацией о том, кто еще мог интересоваться этими двумя телами?

— Вы действительно идиот или просто удачно притворяетесь? — покачав головой, фыркнул Мейсон.

— Что, прошу прощения?

— Детектив-инспектор Стерджесс, примите совет немолодого мужчины, который сейчас спит один на матрасе в квартирке с неработающим отоплением и протекающей ванной у соседей сверху: учитесь распознавать, когда лучше что-то оставить в покое.

— Если вы не хотите пойти мне навстречу, доктор Мейсон, то у меня нет другого выбора, кроме как обратиться к вышестоящим офицерам, чтобы получить ответы на свои вопросы.

— Будучи специалистом с медицинским образованием, — патологоанатом откровенно ухмыльнулся, — не рекомендовал бы вам ждать погоды у моря, а то еще простудитесь.

— Вам самому не осточертело все это? — с отчаянием спросил Стерджесс. — Вы же тоже должны замечать, как кто-то постоянно наблюдает за происходящим, дергает за ниточки, чтобы скрыть определенные вещи. Вас это не раздражает?

— Не понимаю, о чем речь, — отвел глаза Мейсон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные времена

Предвиденные происшествия с бессмертными
Предвиденные происшествия с бессмертными

Домашнее задание съело собаку, в Перу вместо дождя с неба сыпятся лягушки, а в Венесуэле мумия напала на пешего туриста. Эта работа была для Ханны Уиллис шансом начать новую жизнь. Богом забытая газетенка, в которую ее взяли помощницей редактора Винсента Бэнкрофта, обещала необычные новости со всего света. Просматривая статьи о таинственных существах, теориях заговора и безумцах, творящих всевозможную ерунду (в основном голыми), Ханна почти слышит голос отца, вопрошающего, что за бред читает дочь.Но даже самые абсурдные события однажды становятся правдой.Вместо новостей о монстрах редакция манчестерской газеты берется за реальное журналистское расследование… И оказывается в центре противостояния сил добра со злом, которое невозможно было даже выдумать.

Куив Макдоннелл

Фэнтези
Идеальный джентльмен
Идеальный джентльмен

Вампиров не существует. Это всем известно. Поэтому чрезвычайно раздражает, когда они вдруг начинают появляться в окрестностях Манчестера…Никто этому не рад. Ни тайная организация Основателей, к которым образ вампира прилип как аллегория, ни волшебный малый народец, спрятавшийся у всех на виду и желающий лишь спокойной жизни. И уж точно не жители Манчестера, потому что нет ничего более досадного, чем быть убитым взбесившейся аллегорией. Кто-то должен разобраться с этим как можно быстрее, прежде чем ад действительно вырвется на свободу – шаг вперед, сотрудники газеты «Странные времена»!Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть серии.Для читателей фэнтези, мистики и остросюжетной прозы.Для поклонников романов «Благие знамения» и цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта, а также фанатов книг Стивена Кинга и Нила Геймана.На русском языке публикуется впервые.

Куив Макдоннелл

Городское фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези