Читаем Предвиденные происшествия с бессмертными полностью

— Не уходи далеко! Скоро поедем обратно! — крикнул Бэнкрофт и только сейчас заметил Стэнли. — А, привет, приятель. У девчонки настоящий талант к вождению. Гениальный ребенок.

— Вижу, твое умение очаровывать людей никуда не делось, Винсент.

— Из твоих уст это звучит настоящим комплиментом. Спасибо, Стэнли, мне очень приятно это слышать. — Бэнкрофт захлопнул дверцу и проковылял ближе. — И спасибо, что пришел. Я бы пожал тебе руку, вот только, если начистоту, ты самый настоящий гнойник и выгребная яма, а не человек, так что мне не хотелось бы подцепить от тебя заразу.

— Рад, что сумел выделить время для встречи, — покачал головой Стэнли.

— Конечно, — фыркнул Бэнкрофт, доставая из кармана пачку сигарет и засовывая одну из них в рот. — Давай сделаем вид, что у тебя был выбор.

Не обращая внимания на разъяренный взгляд собеседника, Винсент прикурил и затянулся. Боже, как же Стэнли ненавидел этого подонка! Пожалуй, слово «ненависть» не отражало всей глубины его чувств после увольнения из «Геральд». Десять лет назад Бэнкрофт с помпой занял там должность главного редактора и вышвырнул на улицу Стэнли и весь «офисный планктон». Затем вывел газету… на новый уровень, можно это и так назвать. Сплетни о знаменитостях, конечно, печатать не прекратили, но основную часть заняли публичные порки и предание огню политиков, судей и влиятельных бизнесменов. Бэнкрофт разозлил кучу людей, которые по его милости остались без работы.

Впавшие в немилость собрались в день увольнения в пабе и принялись разрабатывать коварные планы по уничтожению великого и могучего Бэнкрофта. Заговорщики напились до бесчувствия, а когда проспались, забыли обо всем: в нелегкой экономической ситуации следовало сосредоточить все усилия на поиске новой работы. Вернее, забыли все, кроме Стэнли: он единственный строил планы всерьез.

Оглядываясь назад, он признавал, что немного перегнул палку и зациклился на мести. Пожалуй, три недели наблюдения за Бэнкрофтом были чересчур. За это время удалось лишь установить, что он странный. В особенности потому, что занимался исключительно работой и не изменял жене. Нужно признать, жена у этого шелудивого пса выглядела потрясающе. Сам же он целыми днями гонялся с лаем за высокопоставленными особами, после чего возвращался домой, сворачивался клубком на диване и утыкался в книгу. Стэнли пришлось проявить смекалку. Идея на тот момент показалась ему великолепной. В немалой степени потому, что на второй же неделе работы Бэнкрофт опубликовал разгромную статью, изобличавшую темные делишки начальства полиции, и копы мечтали избавиться от главного редактора не меньше уволенного журналиста.

Стэнли осторожно — очень осторожно — раздобыл через подставных лиц вещество, потратив при этом достаточно денег, чтобы все вовлеченные в эту операцию забыли о его существовании. Затем подложил порошок в садовый сарай Бэнкрофту и сделал анонимный звонок в полицию, после чего припарковался чуть дальше по улице и принялся злорадно наблюдать, как сотрудники наркоотдела разносили дом ненавистного мерзавца по камешку. Чуть позднее злорадство сменилось недоумением: копы извинились и унесли ноги, поджав хвосты. Чертовы некомпетентные идиоты. Неужели было так сложно найти не особенно-то и тщательно спрятанный пакет?

Раздраженный Стэнли собирался сделать еще один анонимный звонок, когда дверца в машину со стороны пассажира открылась и на сиденье плюхнулся Бэнкрофт.

— Ну, привет!

— Чего тебе надо?

— Вот, возьми кое-что на память, — улыбнулся Бэнкрофт и вручил Стэнли довольно пухлый конверт. — Фотографии, как ты подбрасываешь мне в сарай кило кокаина. Ай-ай-ай, и как не стыдно. А еще там детальные свидетельства твоих делишек за все те годы, что ты шантажом выманивал истории, и еще немало грязных махинаций. Уверен, в полиции очень заинтересуются твоими… назовем это нетрадиционными способами работы. Даю тебе срок до завтрашнего утра, чтобы убраться из Лондона, и если хоть за милю учую твой мерзкий душок, то вывешу эту информацию на всеобщее обозрение.

С этими словами Бэнкрофт спокойно вылез из машины, но тут же наклонился и добавил:

— Кстати, Стэнли, езжай аккуратнее. В твоем бензобаке лежит пакет с кокаином, и я понятия не имею, какую реакцию это вызовет. Может, сделает машину быстрее, а может, заставит тебя припарковаться где-нибудь и прорыдать много часов.

С тех пор прошло десять лет, и за все это время Стэнли ни разу не видел Бэнкрофта. До сегодняшнего утра. Конечно, ходили слухи о его нервном срыве, которыми уволенный журналист упивался. Как же, такой успешный и непогрешимый — и так низко пал. Это было поучительно и прекрасно. Но Стэнли не знал, что Ублюдок находится в Манчестере.

— Итак, чего ты хочешь?

— Хочу? — переспросил Бэнкрофт и самодовольно улыбнулся. Он выглядел дерьмово, как настоящая развалина, но ухмылка осталась прежней. — Разве я не могу просто заехать по старой памяти повидать приятеля?

— Давай просто перейдем к делу?

Перейти на страницу:

Все книги серии Странные времена

Предвиденные происшествия с бессмертными
Предвиденные происшествия с бессмертными

Домашнее задание съело собаку, в Перу вместо дождя с неба сыпятся лягушки, а в Венесуэле мумия напала на пешего туриста. Эта работа была для Ханны Уиллис шансом начать новую жизнь. Богом забытая газетенка, в которую ее взяли помощницей редактора Винсента Бэнкрофта, обещала необычные новости со всего света. Просматривая статьи о таинственных существах, теориях заговора и безумцах, творящих всевозможную ерунду (в основном голыми), Ханна почти слышит голос отца, вопрошающего, что за бред читает дочь.Но даже самые абсурдные события однажды становятся правдой.Вместо новостей о монстрах редакция манчестерской газеты берется за реальное журналистское расследование… И оказывается в центре противостояния сил добра со злом, которое невозможно было даже выдумать.

Куив Макдоннелл

Фэнтези
Идеальный джентльмен
Идеальный джентльмен

Вампиров не существует. Это всем известно. Поэтому чрезвычайно раздражает, когда они вдруг начинают появляться в окрестностях Манчестера…Никто этому не рад. Ни тайная организация Основателей, к которым образ вампира прилип как аллегория, ни волшебный малый народец, спрятавшийся у всех на виду и желающий лишь спокойной жизни. И уж точно не жители Манчестера, потому что нет ничего более досадного, чем быть убитым взбесившейся аллегорией. Кто-то должен разобраться с этим как можно быстрее, прежде чем ад действительно вырвется на свободу – шаг вперед, сотрудники газеты «Странные времена»!Для кого эта книгаДля тех, кому понравилась первая часть серии.Для читателей фэнтези, мистики и остросюжетной прозы.Для поклонников романов «Благие знамения» и цикла «Плоский мир» Терри Пратчетта, а также фанатов книг Стивена Кинга и Нила Геймана.На русском языке публикуется впервые.

Куив Макдоннелл

Городское фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези