Читаем Преферанс на вылет полностью

Дура ты, Сонка, причем клиническая, кто ж не знает, что диСарразен скуп до неприличия? Не доступ к деньгам, а клетку она получит. Причем даже не золотую, а из бросового металла. А купаться в шоколаде ей позволят если только в просроченном. И сам брак продлиться ровно до того момента, пока этого старого хрыча будет устраивать ее наличие рядом. А потом выпишут ей мощного пинка под то место, где спина теряет свое благородное название! И ни раппена ей от шоколадного бизнеса не достанется. Поэтому:

— Нет.

— Но… если ты не хочешь счастья себе, хоть о других подумай! Это же ломает и мою жизнь!

— При чем тут твоя жизнь? Выходи себе замуж за Анри и радуйся. Или мой отказ «завязан» на некие дополнительные договоренности? Ты, Соночка, мною, никак, вознамерилась торговать?

Милая Соночка явно растерялась и сумела выдавить из себя только обиженное:

— А я думала, мы подруги…

— Я тоже так думала…

Ничего такого Фанни, понятно, не думала, но не объяснять же ей, что она имеет право на собственное мнение? Для граи Глёкнер, как и для всех жителей деревни, она пришлая, ставим знак равенства — без мозгов. И без прав. И вообще, им, местным, виднее, как правильнее поступать…

И, несмотря на насмешки деревенских, Фанни не сдавалась. Умеете пользоваться спицами? А она выпишет новинку — вязальную арт-машину из Биарна. Знаете местные узоры? А у нее тоже есть запас хитростей, которые передаются в ее семье из поколения в поколение. Привыкли выставлять на продажу только то, что традиционно привыкли делать? А она будет вязать изделия по индивидуальным заказам. Она найдет свою нишу в этой профессии.

Местные жители долго не верили, что их обойдет какая-то пришлая конкурентка. Перехватывали покупателей на подходе к магазину, нашептывая гадости про ее товар, подсматривали ее узоры, пытаясь их повторить, но настолько же быстро и хорошо с ходу не получалось. А спустя много лет, когда Фанни уже могла позволить себе покапризничать и брать далеко не все заказы, а название «Золотые ручки» превратилось в известную марку, кому-то из жителей Лейкервальда пришло в голову, что пришлой грае не грех и поделиться капиталами с соседями.

Сначала староста попытался отжать их новенький мотомобильчик высокой проходимости на предмет попользоваться им для доставки почты из Граундвальда, мотивируя это пользой для деревни. Крайне удивился, выслушав ответ, что тогда на свой мотик следовало всей деревней и скинуться, а не пытаться паразитировать на двух слабых женщинах. Грай Бюрле рискнул заговорить о патриотизме и нарвался на насмешливый взгляд самой Фанни, слегка смутился и быстро перевел разговор на скудость деревенского бюджета, но добился только задумчивого ответа ее подруги, что ее опыт в очередной раз подсказывает, что мужчины делятся на два типа: тех, кто может управлять чужим мотомобилем, и тех, кто может за него заплатить…

Потом соседи несколько раз норовили взять в долг без расписок, затем матушка милой Соночки захотела обманом заполучить партию ее изделий для продажи от своего имени, а не так давно грай Симеон Сигаль, растративший свое состояние в игорных домах соседнего Сан-Георгио, пришел к выводу, что очень правильным будет торжественно вручить грае Уффер свою фамилию и продолжать тратить в казино ее, вернее, уже семейные деньги. Поэтому не реже раза в неделю он появлялся в ее магазине и с деловым видом начинал ощупывать очередные трикотажные изделия, как если бы и впрямь собирался что-то приобрести.

Можно сказать, что если раньше ее сочли достойной только согревать постель старому похотливому гаду, то теперь она в глазах деревенских слегка «подросла»: ее уже считают достойной поделиться заработанным. А ее мнение, как и раньше, в расчет никто принимать не собирается, потому что никогда она для лейкервальдцев не станет своей. Фанни вздохнула, подумав, что еще сезон-другой и придется перебираться куда-то поближе к цивилизованным местам… Все равно помещение арендованное, а не собственное, так что в деньгах они не потеряют.

— О, так это же грай Сигаль! Вы уже будете что-то покупать, или мне забыть про Вас навсегда?

Фанни облегченно выдохнула, умничка Офра через внутреннюю дверь примчалась ей на выручку со скоростью горноспасателя. Сейчас она быстро и красиво наладит этого щупальщика свитеров куда следует. Потому что грая Зейт была из приморцев. Они там все языкатые и находчивые, бывает, вроде и оскорбят, а вроде и придраться не к чему… а еще она способна загнуть родной язык в такую позицию, что хочется не то покраснеть, не то запомнить и использовать в будущем. Ну, или сбежать подальше, чтоб тебя окончательно не опустили ниже уровня моря. А Офра продолжала методично добивать неприятного посетителя:

— Если я пообещаю скучать по Вам, то вы уйдете?

И грай Сигаль не стал исключением, трусливо испарившись из магазина. А Офра только хмыкнула:

— И как же не надоедает человеку заниматься ерундой?

— Лучше не спрашивай, — буркнула Фанни. — А то ведь я могу и ответить.

И цензурного в ее словах будет немного… если вообще оно там будет. Ну, разве что предлоги…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Альв
Альв

Столоначальник Особого бюро Сыскного приказа Яков Свев расследует таинственное дело о смерти группы лиц вследствие несчастного случая. Однако одна из пяти погибших – юная красавица с черными волосами и синими глазами – неожиданно оказывается жива. Альв Ринхольф, как она себя назвала, одета по моде восемнадцатого века, а ее украшения стоят целое состояние, и она ничего не помнит ни о себе, ни о своей жизни, ни откуда она родом, ни о том, как она попала на заснеженную поляну в лесу. Однако дознаватель Свев по случаю знает, откуда она пришла, хотя и не понимает, что она такое или кто. Человек ли Альв? Опасна ли она для окружающих и опасны ли окружающие для нее? Поиск ответов на эти вопросы уведет Якова и Альв в другой мир, туда, где действует магия и где герои древних легенд живут среди обычных людей. Приключения начинаются.

Макс Мах

Детективная фантастика