Эван, глядя на собеседницу поверх бокала с вином, вдруг осознал, что если вчера вечером он понял, что неверно оценил ее, то сегодня — что чрезвычайно недооценил. Она умна и начитанна, ее лучшая подруга — камеристка, и леди в знак благодарности шьет своими руками пеньюар для служанки. И это вдобавок к тому, что ему уже было известно: она почти два самых важных года своей жизни посвятила уходу за искалеченной матерью, хотя легко могла поручить это слугам.
И не замужем она вовсе не из-за своего несносного характера, как он злопыхательски решил, встретившись с ней в первый раз. Тея отказалась от надежд на замужество, чтобы ухаживать за матерью. Вместо того чтобы порхать по балам и модным магазинам, она читала медицинские статьи и книги, занималась самообразованием в попытке помочь матери. Как это далеко от изнеженной избалованной эгоистки, за которую он ее принял, когда Тея с упорством пробиралась в конюшню.
Эван не мог припомнить, чтобы когда-нибудь так сильно ошибался в человеке. То, что у матери Теи был поврежден мозг и девушка сама долгие месяцы ухаживала за ней, тоже стало откровением. Раз она на такое способна, значит, безусловно, обладает терпением и умеет любить. У Филиппа похожая травма: когда в него выстрелили, лошадь сбросила его, и он ударился головой.
В первый раз после появления Теи в его доме Эван задумался, не посвятить ли ее в свою тайну. Захочет ли она помочь? Может ли он довериться ей и рассказать про Филиппа?
— Пожалуйста, Мэг, открой дверь. Мне нужна твоя помощь.
На следующее утро Тея сидела в кресле-каталке прямо напротив двери в спальню и смотрела на нее так, словно перед ней неподъемный валун, который нужно отодвинуть, чтобы оказаться на свободе. С помощью Мэгги и Джайлса она перебралась в кресло и даже закрепила ногу. Теперь ей хотелось выбраться из комнаты и начать расследование — с одной целью, одной-единственной: выяснить, кого Клейтон прячет в той комнате в конце коридора.
Вчерашний обед принес куда больше откровений, чем предыдущий. В частности, лорд Клейтон не смог убедить ее в своем невежестве, хотя и правда был удивлен ее познаниями. И это было так весело, что она едва не расхохоталась.
А вот то, что прошлым вечером открыла ему она… каким-то образом чертов виконт сумел разговорить ее, и она многое рассказала про свою мать. Помимо Мэгги и Энтони Эван стал единственным, кому Тея поведала о случившемся. Было что-то совершенно удивительное в том, как внимательно он слушал и, как ей показалось, искренне сопереживал, и она невольно ответила на все его вопросы.
Вообще-то доктора, которые смотрели ее маму, не сомневались, что она поправится, но только Тея знала то, чего не знали они. Тем утром, несмотря на дождь, она отправилась верхом на Хелене, чтобы прийти в себя, потому что отец опять уехал в Лондон к своей любовнице.
Тея никогда не забудет слов, сказанных ей матерью предыдущей ночью. Перед сном Тея отправилась к ней в спальню, чтобы, как обычно, поцеловать и пожелать спокойной ночи.
Мама была такой грустной и бледной, глаза у нее опухли — она явно плакала. За несколько дней до этого мама рассказала шестнадцатилетней Тее о том, что у отца в Лондоне есть любовница, попутно объяснив дочери, кого так называют и кто такие содержанки. Тея пришла в ужас, и теперь нисколько не сомневалась, что мама постоянно плачет именно из-за этого.
Ласково положив ладонь на худенькое плечо, девочка спросила:
— Ты из-за этого плачешь?
Леди Блэкстоун, сжав руку дочери, тогда сказала:
— Послушай меня, Тея. Никогда не выходи за мужчину, который не любит тебя. Это настоящая пытка.
Тея, широко распахнув глаза, только кивнула. В горле пересохло, и ответить она не смогла. Ужасно было видеть маму в таком состоянии, но Тея не знала, что сказать и как утешить.
— Я позаботилась о том, чтобы у тебя было достаточно своих денег и не пришлось выходить замуж по необходимости. Твой отец опять уезжает в Лондон, к ней. Не дай бог тебе жить так, как пришлось мне. Выходи замуж только по любви, не иначе: убедись, что тебя любят.
Проглотив комок в горле, Тея кивнула, поцеловала мать и вышла из комнаты. Она помнит, как наткнулась на отца, который вышел из своей спальни, прилегающей к маминой. Два лакея тащили его чемоданы.
— Заботься о матери, Теодора, — хватило ему наглости сказать.
Тея вздернула подбородок и прошептала, гневно взглянув на отца:
— Я забочусь о ней куда лучше, чем вы.
Лорд Блэкстоун просто прошел мимо.
На следующее утро мать Теи оседлала Хелену и сломя голову помчалась под дождем через луга, причем выбрала дорогу, по которой никогда не ездила, и совершила прыжок, которого бы никогда раньше не совершила. И едва не сломала себе шею.
Узнав, что жена тяжело пострадала, граф даже не потрудился приехать и выяснить, что случилось и как она себя чувствует. Он просто написал Тее письмо, в котором просил передать маме наилучшие пожелания.