Читаем Прем Сагар полностью

Шри Шукадева муни молвил: „Когда и осень миновала, пришла зима, надвинулася стужа, холод. В то время жены Браджа меж собою говорили так: «Послушайте, подружки! В награду за купание в агхане[204]уходят все грехи за множество рождений и исполняются сердечные надежды: так слышали мы некогда от старых!» Услышав это, каждая в душе решила: «Коли я буду в агхане купаться, то, нет сомнений, Кришна будет женихом моим!»

Подумав так, все встали на заре, надели платья, украшенья и толпой пошли купаться на Ямуну. Там искупавшись, солнцу жертву принесли и, выйдя из воды, из глины Гаври[205] сделали и предложили ей сандал и рис, плоды, цветы. Поставив перед нею благовонья, светильник, снедь, свершили пуджу. Потом, сложивши поднятые руки, головы склонивши, умоляя Гаври, молвили: «О Деви![206] Мы неотступно молим, дай нам дар: ты сделай, чтобы Кришна стал супругом нашим!» Так каждый день пастушки там купались, и, соблюдая пост, по вечерам лишь простоквашу ели, рис и спали на земле в надежде, что обет их принесет им скорый плод.

Однажды юные браджанки целою толпой пошли купаться на безлюдный берег. Придя туда, они одежды сняли; сложивши их на берегу, вошли нагими в воду и, воспевая Хари, все плескалися в воде. В тот час шри Кришна джи сидел в тени смоковницы и пас коров. Услышав пение пастушек, он тайком пришел туда и, спрятавшись, смотрел на них. Смотрел-смотрел и, наконец, задумал что-то; тогда он взял похитил все одежды, взобрался на кадамб и, связав одежды в узел, сложил их близ себя. Вот вышли из воды пастушки, смотрят: на берегу одежд их нет. Тогда они в испуге встали, озиралися кругом и говорили: „Сейчас сюда не прилетала даже птица! О матушки, да кто ж унес одежды?“ И вдруг одна пастушка увидала: с короною на голове и с посохом в руке, с шафранным тилаком на лбу, в гирлянде из лесных цветов, одетый в желтый шелк, храня молчание, взобравшись на кадамб и притаясь, сидит шри Кришна, связав одежды в узел! Увидевши его, она воскликнула: «Подружки, посмотрите! Вон на кадамбе сидит с узлом тот вор, который и сердца похитил наши». Услышав это и увидев Кришну, все девушки, стыдясь, вернулись в воду. Потом, сложивши поднятые руки и опустивши головы, с смиренною мольбой сказали:

«О милосердый к бедным, о губитель скорби!Отдай покровы наши, милый Мохан, молим!»Услышав их моленья, Канхай так сказал:«О нет, клянуся Нандой, так я не отдам!Коли по одиночке все вы подойдете,То у меня из рук их каждая возьмете!»

Браджанки в гневе молвили: «Хорошему ж ты научился, коли велишь нам выходить нагими! Вот как пойдем к своим отцам да к братьям да расскажем, тогда они придут, тебя прославят вором, схватят! Ну, а потом пойдут, расскажут Нанде и Яшоде! Уж те тебя как следует проучат! Кого же нам стыдиться? ты нас лишил стыда!?»

Услышав эти речи и разгневавшись, шри Кришна джи сказал: «Теперь свои одежды вы получите тогда, когда сюда их приведете, не то их не получите совсем!» Услышав это, все пастушки в страхе молвили: «О милосердый к бедным! Ты — наш защитник, ты — хранитель нашей доброй славы! Кого мы станем звать сюда? Из-за тебя, обет свой соблюдая, мы купаемся в маргшире»[207]. Шри Кришна молвил: «Но если вы с душою чистой для меня купаетесь в агхане, тогда оставьте стыд свой и притворство, идите и берите каждая свои одежды!» Когда шри Кришна так сказал, то все пастушки, слова те обсудив, сказали: «Пойдем, подружки! Исполним то, что Мохан нам велит! Ведь он все знает: души наши и тела! Чего ж его стыдиться?» Так меж собой решив и повинуяся словам шри Кришны, руками грудь и тело прикрывая, пастушки, выйдя из воды, склонили головы свои. Когда, на берег выйдя, все они остановились, шри Кришна засмеявшись, молвил: «Теперь, подняв, сложите руки, подходите, и я отдам одежды!» Пастушки молвили:

«Зачем ты лицемеришь с нами, Нанды сын!Бесхитростны мы — девы Браджа, все просты,Мы памяти лишились, хитрости отпали,А ты игру такую выдумал, о Хари!Собравшись с мужеством, мы свой забудем стыд;Что делать нам, за нас всех все решаешь ты!»

Сказавши так, пастушки сложили поднятые руки. Тогда шри Кришначандра джи к ним подошел и, возвратив одежды, молвил: «Не огорчайтеся, я только проучил вас. В воде бог Варуна[208] ведь обитает, и каждый, кто нагим войдет в реку, теряет все свои заслуги. Я рад, что увидал у вас душевную привязанность к себе, поэтому открыл вам эту тайну. Теперь все возвращайтеся домой! А в месяц Картик приходите, будем вместе хоровод водить!»“

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Армении
История Армении

«История Армении» крупнейшего армянского средневекового историка, одного из выдающихся представителей мировой историографии Мовсеса Хоренаци охватывает период со времен образования армянского народа до времени жизни автора — V в. н. э. и является первым цельным изложением истории Армении. Она содержит богатейший и уникальный материал по древнеармянской мифологии, народному творчеству, языческой религии, внутренней жизни страны и ее связям с внешним миром. В ней имеются также многочисленные и ценные данные по истории и культуре сопредельных стран. В труде проявляется критическое отношение автора к использованным источникам; он отличается исключительными литературными достоинствами — гармоничностью структуры, яркостью описания деятелей и событий, образностью и лаконичностью языка. Труд Мовсеса Хоренаци оказал огромное влияние на последующую армянскую историографию.

Иованнес Драсханакертци , Киракос Гандзакеци , Мовсес Хоренаци , Фавстос Бузанд

История / Древневосточная литература / Образование и наука