Читаем Премудрость Иисуса сына Сирахова. Поэтическое прочтение полностью

Не уживается правда порой?

И на старуху бывает проруха,

Сор выметает на двор половой.

Мудрость житейская будет порукой,

Чтоб за слова не для всякого уха

Не поплатиться своей головой.

<p>Глава 23 Лишь на картинках Бог подслеповатый</p>

Господи, Отче, Спаситель, Владыко

Дней и ночей скоротечных моих,

Огороди ты меня горемыку

От всех врагов моих, шитых не лыком,

Не допусти меня пасть через них.

Кто бы приставил к моим помышленьям

Бич от проступков и действий дурных?

Где тот наставник, что даст наставленья,

Чтоб не потворствовать мне заблужденьям,

Бьющим не хуже боксёра под дых?

Дабы проступки мои не умножить,

Не увеличить ошибок напасть,

Кто мне советом разумным поможет

Не совершить роковую оплошность,

Перед противниками не упасть,

Чтобы не били в ладоши две шельмы –

Враг мой и сплетник, его побратим?

Боже, не дай стать насмешек мишенью,

Не допусти мне очей возношенье

И вожделение Ты отврати

Прочь от меня… Пожелания чрева

И сладострастия да не скосят

Взор мой, послушный желаньям, налево,

Где к мессалинам профессии древней

Тянет мужей от их жён на сносях…

Важно следить за своими устами,

Ибо как много приносит вреда

Сам же себе, кто бубнить не устанет,

Даже под очень густыми усами

Не закрывающий рот никогда.

А говорить про всех тех, кто безусы,

Мудрый Сирах в Книге даже не стал,

Не интересны ему муси-пуси…

И, как ребёнка находят в капусте,

Всё обнаружат пустые уста.

Грешник и плут будет ими уловлен,

И злоречивый преткнётся чрез них,

Как и надменный — все вольно-невольно

И без промилле в крови алкоголя

Раньше иль позже развяжут язык.

Не приучай, сын, уста свои к клятве,

Господа всуе не упоминай,

Будь то Спаситель, Аллах или Яхве.

Счёт тебе высшие силы предъявят

И за другие Его имена.

Кто обращается к ним непрестанно,

Часто клянущийся силой небес,

Вроде как просит их вынуть каштаны

Прочь из огня — прикрываясь осанной,

Частный преследует свой интерес.

Мелочно это и даже ужасно -

От наказаний ему не спастись.

Ну, а случись, что он клялся напрасно -

Век греховоднику не оправдаться,

И сонм несчастий его посетит.

Речь, обличённая смертью, в итоге

На эшафот приведёт бунтаря.

Ввергнет народ в разоренье убогий,

Жертва аборта, урод в жопе ноги -

Так про таких болтунов говорят.

В роде Иакова да не найдётся

Дерзких евреев, преступен чей нрав,

Власть поменять кому слишком неймётся…

(Только в России у нас, мне сдаётся,

В этом вопросе Сирах был неправ.

Он полагал, что от благочестивых

Глупости общей не следует ждать,

Что не увидит еврей перспективы

От возмущенья безумцем спесивым

В стражей порядка камнями швырять.

Всем измененьям виной Зодиаки,

Раз получилось всё наоборот -

Переменились небесные знаки,

И от того, каким был при Сирахе,

Стал отличаться еврейский народ) …

К грубой невежливости, оскорбленьям

Не приучай уст послушных, сдержись,

Ибо греховно плодить озлобленье.

Где оснований нет для умиленья,

Не отравляй окружающим жизнь.

Помни о матушке и о папане,

Даже когда ты сидишь средь вельмож

Или лежишь в расслаблении в бане

В тёплой компании и при стакане,

Думай о тех, с кем ты водочку пьёшь.

Дабы пред ними тебе не забыться,

В глупость свою по привычке не впасть,

Не возопить — «О, какой я тупица,

Лучше б мне было совсем не родиться!» -

И день рождения свой не проклясть.

К бранным словам приучившись однажды,

Не отучиться от них во все дни.

Матом ругающихся многоэтажным

Не на земле, так на небе накажет

Тот, кто за речью приличной следит.

Если душа аж кипит самоваром,

Страсти в ней булькают как на огне,

Многое сделается с пылу-жару

То, что потом обернётся кошмаром,

Вызовет лишь осужденье и гнев.

Не перестанет блудить сладострастник,

Огнь сладострастья покуда в груди

Не догорит. Как его ни старайся

Огородить ты от пагубной страсти,

До самой смерти он будет блудить.

Раз у распутных судьбина такая,

Значит, её бесполезно менять…

Грешник желаньям своим потакает,

Как поступил много ранее Каин,

Брата убивший… «Кто видит меня?

А если так, то бояться чего мне,

И не меня ожидает тюрьма.

Нет скрытых камер, жучков в телефоне,

Всё шито-крыто и некому вспомнить

То, что сокрыла кромешная тьма».

Страх хитреца лишь глаза человечьи.

Глупый не знает — всевидящий Бог

Мир, что Он создал, от скверны излечит,

Всем хитрозадым позор обеспечит,

А слишком ушлых отправит в острог.

Лишь на картинках Бог подслеповатый,

Как на ладони пред Ним каждый дом.

Знает Господь всё, что было когда-то,

Видит кто правый, а кто виноватый,

Зрит даже то, что свершится потом.

Хоть Высший суд, как и все, перегружен,

Где переполнены все стеллажи,

Строги пенитенциарные службы -

Даже жена, что оставила мужа,

От наказания не убежит.

Друг постарался не в службу, а в дружбу,

Или супруга сама «туши свет» …

Прелюбодейства значительно хуже

То, что наследник в дому не от мужа.

Вот уж чему оправдания нет!

.

Выведена пред собрание будет

И экспертиза произведена

Всем её детям. Блудницу осудят,

Волчий билет малышам нарисуют,

И не дадут её ветви плода.

Память оставит она на проклятье,

И не изгладится женский позор.

Боком выходят чужие объятья.

Честь у супруга укравший приятель

С падшею женщиной больше чем вор.

К слову о мерзости и о свободе:

В блуде погрязшая — это не мать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия