Читаем Преподобная великая княгиня Анастасия Киевская полностью

После смерти Екатерины Павловны, принц Петр воспитывался у деда, герцога Петра Фридриха Людвига, в Ольденбурге, где под руководством опытных педагогов получил отличное домашнее образование. Особое внимание уделяли учителя естественным и гуманитарным наукам, юриспруденции, иностранным языкам, к которым у юного принца были незаурядные способности. В результате он стал полиглотом, овладев восьмью языками. Русскому языку его обучал Иван Мартынович Борн, служивший еще у отца принца Петра, а затем последовавший за Екатериной Павловной в Штутгарт в качестве секретаря великой княгини и учителя русского языка ее сыновей.


1. Принц П.Г. Ольденбургский. 1850-е гг.


2. Принцесса Тереза Ольденбургская. 1850-е гг.


В 1829 году умерли его дед, герцог Петр Фридрих Людвиг и старший брат – Александр. В этом же году принц Петр был неожиданно выдвинут определенными европейскими политическими кругами кандидатом на греческий престол в связи с предоставлением Греции независимости в результате Адрианопольского мирного договора (14 сентября 1829 г.) после завершения русско-турецкой войны 1828–1829 г. Однако этот проект не осуществился.

Выполняя завещание матери, Марии Федоровны, заботиться о детях ее дочери Екатерины, император Николай I в 1830 году вызвал осиротевшего принца Петра в Россию и определил на службу в лейб-гвардии Преображенский полк, где он сначала командовал 2-м батальоном полка, а затем всем полком. В августе 1832 года принц был произведен в генерал-майоры, а в декабре 1834 – в генерал-лейтенанты. За время службы в полку Петр Георгиевич показал себя высокогуманным и справедливым командиром. Помимо служебных обязанностей он занимался улучшением солдатского быта: на собственные средства провел водопровод в Красном селе – месте летних военных лагерей, устроил полковую баню, а для солдатских детей – школу. Но военная карьера не привлекала Петра Георгиевича, многое в порядках русской армии было для него неприемлемо. Однажды ему пришлось вести свою роту для публичного наказания женщины шпицрутенами (подобный факт красочно описал Лев Толстой в своем рассказе «После бала»). Свое возмущение Петр Георгиевич выразил в письме тогдашнему министру внутренних дел графу Блудову, а царю подал прошение об отставке. В 1834 году Николай I своим Высочайшим указом оставил его числящимся на прежней службе и повелел ему присутствовать на заседаниях в I-м Департаменте Правительствующего Сената, приобщив тем самым к государственной деятельности.

Новая деятельность привела Петра Георгиевича к решению основать Училище правоведения для пополнения судебного ведомства юристами с высшим образованием, которые должны были не только хорошо знать законы, но и могли бы осуществлять практическую работу в суде от самых низших должностей до высших, овладев всем порядком судопроизводства. Недостаток квалифицированных юристов сказывался на качестве работы судебного ведомства, что особенно остро ощущалось в 1830-е годы. Принц, получив одобрение императора, Сената и Государственного совета, купил для училища дом на набережной реки Фонтанки, 6. Покупка дома и работы по его обустройству обошлись принцу в 1 млн. рублей. По дарственной записи от 21 июля 1837 г. П.Г. Ольденбургский передал его в собственность основанному им Училищу правоведения.

5 декабря 1835 года состоялось торжественное открытие Императорского училища правоведения, а Петр Георгиевич назначен его попечителем. Вплоть до 1918 г. оно давало юридическое образование юношам из дворянских семей и обеспечивало судебное ведомство высококвалифицированными юридическими кадрами. Петр Георгиевич был награжден орденом святого Владимира 2-ой степени и назначен шефом Стародубовского кирасирского полка.

К этому времени он уже принимал участие в деятельности учебных учреждений в качестве члена Совета военно-учебных заведений, во главе которого стоял великий князь Михаил Павлович. В декабре 1836 года П.Г. Ольденбургский был назначен членом Государственного Совета с присутствием в Департаменте гражданских и духовных дел и с февраля 1842 г. до конца жизни был его председателем.

В сентябре 1839 года он – опекун Санкт-Петербургского Опекунского совета, член Совета Воспитательного Общества благородных девиц (Смольного института. – Авт.) и Санкт-Петербургского училища ордена св. Екатерины, а также управляющий Мариинской больницей для бедных. В 1840 г. – обер-директор Санкт-Петербургского коммерческого училища, а с 1844 г. – председатель Опекунского совета, с января 1845 года – председатель вновь учрежденного Главного совета женских учебных заведений. В 1844 году Царскосельский лицей перевели в Петербург, он стал называться Александровским, а его попечителем стал Петр Георгиевич.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения
100 снов, которые снятся всем, и их истинные значения

Иэн Уоллес – квалифицированный психолог, известный специалист по снам, чей опыт основан на изучении 100 000 снов в течение 30 лет. Его уникальный метод анализа снов поможет вам не только понять язык своего подсознания, но и использовать его послания, переданные через сновидения, для того чтобы разрешить проблемные ситуации в жизни и осуществить свои заветные мечты и стремления. В книге приведены 100 самых распространенных моделей, основанных на образах и сюжетах, которые встречаются в снах подавляющего большинства людей по всему миру.Кроме того, вы научитесь запоминать свои сновидения, чтобы затем извлекать из них практическую пользу, узнаете о целительной силе сна и о возможности сознательно влиять на свои сновидения. А главное – вы откроете много нового о себе и о своих скрытых талантах и способностях, которые только и ждут подходящего момента, чтобы проявиться в реальности и ввести вас в будущее, полное благополучия и осознанности. Перевод: А. Москвичева

Йен Уоллес

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство

Эта книга необходима всем, кто интересуется Библией, — независимо от того, считаете вы себя верующим или нет, потому что Библия остается самой важной книгой в истории нашей цивилизации. Барт Эрман виртуозно демонстрирует противоречивые представления об Иисусе и значении его жизни, которыми буквально переполнен Новый Завет. Он раскрывает истинное авторство многих книг, приписываемых апостолам, а также показывает, почему основных христианских догматов нет в Библии. Автор ничего не придумал в погоне за сенсацией: все, что написано в этой книге, — результат огромной исследовательской работы, проделанной учеными за последние двести лет. Однако по каким-то причинам эти знания о Библии до сих пор оставались недоступными обществу.

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Роковая ошибка
Роковая ошибка

Своенравная дочь миллионера Микелина Горнели с детства росла избалованным ребенком. Привыкшая к незамедлительному исполнению любой прихоти, она никогда не задумывалась о деньгах. Неукротимая воля сделала ее настоящей львицей, не знающей такого понятия, как подчинение. Но однажды, закружившись в череде пышных вечеринок, она сделала роковую ошибку - проиграла крупную часть акций семейной компании, стоимостью около десятка миллионов евро, давнему конкуренту по бизнесу своего отца. На выкуп долга у нее есть ровно две недели. Но где найти такую баснословную сумму денег втайне от семьи? К счастью, ненавистный соперник согласен на весьма пикантную сделку, предложив Микелине в обмен на акции добровольно стать его личным эскортом в течение следующего полумесяца без права отказать ему в любом, даже самом причудливом пожелании. Согласится ли на столь унизительную роль своевольная гордячка, которая ещё вчера в глазах всей Европы казалась недосягаемой звездой? Внимание! Книга отличается от обычного любовного романа подробным описанием постельных сцен. В частности, содержит порнографические подробности, необузданные сексуальные фантазии героев, сцены легкого БДСМ жанра, а также все то, чего бы я не советовала читать лицам до 18 лет или людям с высокими идеалами о чистой и трепетной любви. Но все же, если вы снова рискнули - я тут не при чем :) Категория романа - Эротика  21+ Это вторая книга в моей «эротической серии»! (Первой является «Безудержная страсть»)  

Alony , Александр Романов , Людмила Шторк , Людмила Шторк-Шива , Ольга Владимировна Васильева

Детективы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Религия