Колоністи ретельно оглянули всі речі, але не могли здогадатися, якій країні належало судно, що, очевидно, недавно побувало в тутешніх водах. Але звідки б не з’явився ящик, він збагатив колоністів острова Лінкольна. Досі вони користувалися лише дарунками природи, усе робили самі, а розум і знання допомагали їм виходити зі скрутного становища. Чи ие провидіння, бажаючи винагородити їх, послало ці фабричні вироби? І поселенці адресували небесам вдячну молитву..
Втім, один з них — Пенкроф — був не цілком задоволений. Очевидно, у шухляді не виявилося саме того, чого йому так бракувало, і поки витягали предмет за предметом, усе тихіше і тихіше лунало його «ура», а коли опис закінчився, всі почули, як він пробурчав:
— Все це чудово, але самі бачите — для мене в ящику нічого не знайшлося.
Отут Наб його запитав:
— А чого ж ти чекав, друже?
— Гіівфунтика тютюнцю! — серйозно відповів Пенкроф. — Тоді я був би абсолютно щасливий.
При цьому зауваженні Пенкрофа всі весело засміялися. Тепер, після знахідки, виникла потреба ретельніше, ніж колись, обстежити острів. Друзі вирішили наступного ж дня, на світанку, вирушити в дорогу, піднятися вгору річкою Віддяки і дістатися до західної частини острова. Можливо, жертви аварії корабля висадилися там на узбережжя і опинилися у скруті, — колоністам хотілося швидше прийти до них на допомогу.
За день поселенці перенесли всі речі до Гранітного палацу і акуратно склали у великій кімнаті.
Того дня, 29 жовтня, була неділя, і, перш ніж лягти спати, Герберт запитав інженера, чи пе Прочитає він їм кілька рядків з Євангелія.
— Охоче прочитаю, — відповів Сайрес Сміт.
Він узяв книгу і зібрався вже відкрити її, але Пенкроф раптом сказав:
— Містере Сайрес, я забобонний. Відкрийте-ио навмання і прочитайте нам перший вірш, який трапиться вам на очі. Подивімося, чи підійде він до. нашого становища.
Сайрес Сміт посміхнувся, але виконав бажання моряка — він відкрив Євацгеліє саме на тім місці, де лежала закладка.
І раптом його погляд упав на червоний хрестик, зроблений олівцем перед восьмим віршем VII глави Євангелія від Матфея.
І він прочитав цей вірш, що говорив:
«Просіть, і дано буде вам; шукайте, і знайдете».
Наступного дня, ЗО жовтня, колоністи зібралися в дорогу. Тепер, після всіх подій, дослідження острова не терпіло зволікання.
Дійсно, обставини склалися так, що.мешканці острова Лінкольна вже не думали про те, як допомогти собі, а готові були самі кинутися иа допомогу.
Вони вирішили піднятися якнайдалі вгору рікою-Віддяки. Таким чином, велика частина шляху не занадто втомить, і їм вдасться переправити на човні продовольство і зброю майже до західного узбережжя острова.
Треба було вирішити, яке спорядження необхідно взяти із собою, пам’ятаючи про те, що, можливо, доведеться привезти якісь речі до Гранітного палацу. Якщо й справді біля берегів острова сталася аварія корабля, як це вони передбачали,’знайдеться чимало речей, викинутих морем і, можливо, дуже корисних. Звичайно, візок зручніший хисткої піроги, але у важкий і громіздкий візок довелося б запрягтися самим, і це змусило Пенкрофа пожалкувати, що в ящику не виявилося не тільки «півфунтика тютюнцю», але й пари сильних породистих нью-джерсійських коней, що зробили б стільки послуг поселенцям.
Наб уже навантажив у човен провізію — солонину, кілька галонів пива і напою з коренів драцени, тобто їстівні припаси на три дні — найдовший термін, призначений Сайресом Смітом для подорожі. Крім того, поселенці розраховували поповнити запаси в дорозі, і Наб завбачливо прихопив, крім всього іншого, і переносну пічку.
Вони взяли із собою також дві сокири, щоб прокладати дорогу в хащах, бінокль і кишеньковий компас.
Зі зброї вибрали дві кремінні рушниці, більш придатних тут, ніж пістонні рушниці, тому що для кремінних, потрібні лише кремені, а їх ие важко замінити: запас пістонів при частому вживанні незабаром би вичерпався; мандрівники взяли також карабін і патрони. Вони прихопили із собою і запас пороху, — у барилах його було близько п’ятдесяти фунтів; до того ж інженер збирався замість нього виготовити якусь вибухову речовину. До вогнепальної зброї додали п’ять мисливських ножів у шкіряних чохлах; при такому спорядженні можна було сміливо заглиблюватися в незайманий ліс, а в разі потреби і постояти за себе.
Що й казати, Пеикроф, Герберт і Наб, озброївшись до зубів, нетямилися від радості, хоча вони й обіцяли Сайресу Сміту не стріляти без потреби жодного разу.
О шостій годині ранку спустили, пірогу на воду. Мандрівники, рахуючи і Топа, розмістилися в ній і поплили морем до гирла ріки Віддяки. <- ■