Читаем ПРИКАЗКИ полностью

На підсінні в малій хатіСидить ста­рий ху­сит,Вопівночі над тал­му­домБородою тру­сить.І, як ра­бин, за­чи­тав­ся,Читає, чи­тає!..А з підсіння за­по­ро­жецьВ вікно заг­ля­дає…Заглядає та га­дає,Чим би по­жи­ви­тись;Але в жи­да всю­ди го­ло,Куди по­ди­ви­тись.Тілько сам він бо­ро­да­тий,Борода до пу­па,Та кни­жок йо­го по­га­нихКругом ціла ку­па…Замишляє за­по­ро­жецьЖида підго­ли­тиІ що раз, то го­лоснішеПочав го­во­ри­ти:«Хто-но тілько ве­ли­куюБороду ко­хає,Той ніко­ли ве­ли­ко­гоРозуму не має!»Чує ху­сит бо­ро­да­тий,Перестав чи­та­ти…А тут йо­му го­лоснішеХтось по­чав ка­за­ти:«Хто-но тілько ве­ли­куюБороду ко­хає,Той ніко­ли ве­ли­ко­гоРозуму не має!..»Подивився жид на се­бе,Бородою тру­сить:«Гирсти? Як то? То я ду­рень?Дурень ста­рий ху­сит?»І до свічки бо­ро­дою!..Спалив по­ло­ви­ну…Але знов він чує го­лосВ ту ж са­му го­ди­ну!..Знов бо­ро­да над свічкоюЗапалахкотілаІ в ми­нуті щез­ла з ди­момДо са­мо­го тіла!..Засміявся за­по­ро­жець,Пішов собі спа­ти…Але ху­сит си­дить, бідний,Та й став роз­ва­жа­ти:«Правду во­но го­во­ри­ло,Правду пак ка­за­ло,Бо й я з своїм бо­ро­доюРозуму не ма­ло!..Борода та­ко­го ма­ти,Так йо­го лю­би­ти…І над свічком, над тим свічкомДо гу­ба спа­ли­ти!..Ах, вей­мир! Що Су­ра ска­же?Що всі лю­ди ска­жуть?..Ото ду­рень ста­рий ху­сит!Ще й з ру­ком по­ка­жуть…»


АРШИН

Іде Мош­ко че­рез ліс,Аж вовк вибігає;Мошко ско­чив на пеньок,Аршин підіймає.І ар­ши­ном навіснийДо вов­ка цілиться -Аж тут - трах! - із-за корчівБахнула руш­ни­ця.Бідний Мош­ко як сто­яв,Так і зат­ру­сив­сяТа із пеньку стор­ча­каВ рів і по­ко­тив­ся.От ті вов­ка по­тяг­ли,Покинули жи­да…Але якось у ровіОдійшла оги­да.І зво­диться сти­ха­ча,Аршин підіймає,Оглядає зда­ле­киТа й сам про­мов­ляє:«Вісім,- ка­же,- літ хо­дивЯ з то­бою ши­ти,А все-та­ки я не знав,Що ти був на­би­тий».


МАСЛО

Перейти на страницу:

Похожие книги

Горний путь
Горний путь

По воле судьбы «Горний путь» привлек к себе гораздо меньше внимания, чем многострадальная «Гроздь». Среди тех, кто откликнулся на выход книги, была ученица Николая Гумилева Вера Лурье и Юлий Айхенвальд, посвятивший рецензию сразу двум сиринским сборникам (из которых предпочтение отдал «Горнему пути»). И Лурье, и Айхенвальд оказались более милосердными к начинающему поэту, нежели предыдущие рецензенты. Отмечая недостатки поэтической манеры В. Сирина, они выражали уверенность в его дальнейшем развитии и творческом росте: «Стихи Сирина не столько дают уже, сколько обещают. Теперь они как-то обросли словами — подчас лишними и тяжелыми словами; но как скульптор только и делает, что в глыбе мрамора отсекает лишнее, так этот же процесс обязателен и для ваятеля слов. Думается, что такая дорога предстоит и Сирину и что, работая над собой, он достигнет ценных творческих результатов и над его поэтическими длиннотами верх возьмет уже и ныне доступный ему поэтический лаконизм, желанная художническая скупость» (Айхенвальд Ю. // Руль. 1923. 28 января. С. 13).Н. Мельников. «Классик без ретуши».

Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков

Поэзия / Поэзия / Стихи и поэзия
Ригведа
Ригведа

Происхождение этого сборника и его дальнейшая история отразились в предании, которое приписывает большую часть десяти книг определенным древним жреческим родам, ведущим свое начало от семи мифических мудрецов, называвшихся Риши Rishi. Их имена приводит традиционный комментарий anukramani, иногда они мелькают в текстах самих гимнов. Так, вторая книга приписывается роду Гритсамада Gritsamada, третья - Вишвамитре Vicvamitra и его роду, четвертая - роду Вамадевы Vamadeva, пятая - Атри Atri и его потомкам Atreya, шестая роду Бхарадваджа Bharadvaja, седьмая - Bacиштхе Vasichtha с его родом, восьмая, в большей части, Канве Каnvа и его потомству. Книги 1-я, 9-я и 10-я приписываются различным авторам. Эти песни изустно передавались в жреческих родах от поколения к поколению, а впоследствии, в эпоху большого культурного и государственного развития, были собраны в один сборник

Поэзия / Древневосточная литература