Читаем Приключения Бэзила Скуридайна полностью

Через день, она рассказала ему об одном таком кандидате. Со слов Эммы, он приходился кузеном ее подруге. Альфред Глостер происходил из известной аристократической фамилии, род которой, корнями уходил к первым британским королям. Она также пояснила сэру Джону Грину, что он, ради приданого Джейн, готов взять ее в жены прямо сейчас. Семья аристократа, да и сам виконт не вылезали из долгов.

— Зато, они владельцы настоящего замка в Дартмуре! — расхваливала жениха Эмма, забыв сказать, что его стены уже лет сто не ремонтировались и разваливаются на глазах, а юный Глостер — картежник, любитель прекрасного пола и мот, которого свет не видал.

Сэру Джону Грину кандидатура Альфреда понравилась. «Обедневшие аристократы не так требовательны к происхождению тех, за счет родства с которыми они хотят обогатиться!» — разумно решил он.

С первых минут, появления в доме Гринов, виконт проявил себя как опытный покоритель дамских сердец. За столом он бросал на Джейн нежные, полные любви взгляды, часто томно вздыхал. Увидев Джейн в гостиной, устремлялся к девушке и, поцеловав ручку, заводил с ней беседу на какую-нибудь пространную тему. Надо отдать ему должное — он умел привлечь к себе внимание. Чувствовалось, что молодой человек не глуп и получил прекрасное образование. Джейн сначала краснела и немела при виде спешащего к ней виконта, но потом привыкла и даже поддерживала с ним разговор. Однако его чары на нее не действовали. Взгляд ее всегда был холоден, а в разговоре чувствовалось полное отсутствие интереса к своему собеседнику. Девушка ничего не имела против этого, пытавшегося завоевать ее любовь красавца-аристократа, но сердце ее навсегда было занято пустившимся ради нее в странствия русским юношей.

Самолюбие ловеласа было сильно задето. Не вдаваясь в подробности причины своей неудачи, он усилил натиск. В ход пошли пышные букеты и дорогие подарки. Но Джейн по-прежнему не отвечала ему благосклонностью. Тогда он решил завоевать ее силой, уверенный в том, что после такого позора девушка будет сговорчивей. Однажды он пригласил Джейн и Эмму на бал, который устраивал в своем дворце герцог Корнуольский. Во время перерыва, он предложил Джейн пройтись по аллеям дворцового парка. Ничего не подозревающая девушка согласилась. Заманив Джейн в одну из многочисленных, увитых плющом беседок, виконт накинулся на девушку, пытаясь овладеть ею. Неизвестно чем бы это закончилось, если бы рядом не оказалась Нэнси. Служанка стала громко звать Джейн. Виконт, испугавшись, что девушка может позвать на помощь людей, отпустил ее.

Нэнси не просто так оказалась рядом с Джейн, потому что этому событию предшествовало другое, заставившее обоих принять меры предосторожности.

— Альфред Глостер мерзавец, который пытается соблазнить тебя, для того чтобы получить богатое приданое! — примерно за два дня до бала, заявила Нэнси Джейн.

— Почему ты так думаешь? — удивилась Джейн.

— Мне кажется он не тот, за кого себя выдает! — продолжала Нэнси. — Ты знаешь, что вчера, сэр Джон Грин, до утра задержался на верфи?

— Конечно, знаю! Ну и что тут такого?

— А виконт как раз приехал к хозяину, якобы по каким-то делам и Эмма распорядилась отвести для него отдельную комнату, чтобы он переночевал у нас?

— Я слышала об этом!

— Утром, я решила снять влажное белье с веревки во дворе, чтобы просушить его на кухне и встала очень рано. Не помню зачем, поднялась наверх и увидела такое! — многозначительно произнесла Нэнси.

— Что там такого могло быть? — простодушно удивилась Джейн.

— Дверь в спальню Эммы была приоткрыта. Я хотела ее закрыть и невольно увидела, что в ее постели лежит мужчина. Не кто иной, как Альфред Глостер! — сообщила Нэнси.

— Значит они любовники! Какие негодяи эти Эмма и Альфред! — возмутилась Джейн. — От них можно ожидать всего чего угодно!

— Конечно! — согласилась Нэнси.

Подумав, подружки решили не давать огласки увиденному Нэнси, чтобы не огорчать сэра Джона Грина, который, ослепленный страстью к Эмме, мог не поверить словам служанки и выгнать ее, но быть настороже, для того чтобы Джейн не стала жертвой коварного замысла любовников.

После этого случая Альфред Глостер из дома Гринов исчез. Все шло по-прежнему. Но вскоре Джейн вновь ощутила на себе пытливые взгляды своей будущей мачехи, очевидно пытавшейся угадать, как на нее подействовала выходка виконта. Убедившись, что Джейн особо не переживает случившееся, она заявилась к ней в комнату с огромным дорогим букетом алых роз.

— Это тебе! — сказала Эмма, протянув ей букет.

— От кого? — настороженно спросила Джейн.

— От Альфреда Глостера! — ответила, пряча глаза, Эмма. — Он просит простить его!

— За что? — притворно удивившись, спросила Джейн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Княжич (Трошин)

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы