Читаем Приключения Пиноккио полностью

И Пиноккио с Джепетто, оставив мошенников на дороге, продолжили свой путь. Вскоре они увидели крошечный домик, крытый соломой. Они подошли поближе, и Пиноккио постучал в дверь.

– Кто там? – послышался тоненький голосок.

– Старый отец с несчастным сыном, у которых нет ни пищи, ни крова над головой, – ответил Пиноккио.

– Поверни ключ и открой дверь, – сказал тот же голос.

Пиноккио сделал, как было сказано. Они вошли и огляделись по сторонам, но никого не увидели.

– Эй, а где же хозяин? – воскликнул изумлённый Пиноккио.

– Я здесь, наверху!

Отец и сын подняли головы и увидели на потолке в луче солнечного света Говорящего Сверчка. Сверчок благополучно избежал гибели и даже простил Пиноккио за то, что тот швырнул в него молотком. Он предложил отцу и сыну ложе из соломы. Пиноккио уложил отца отдыхать и обратился к Говорящему Сверчку:

– Скажи, Сверчок, где здесь можно достать хотя бы стакан молока для моего бедного отца?

– Через три поля отсюда живёт человек по имени Джованни, в его хозяйстве есть и коровы. Ступай к нему, там ты найдёшь то, что тебе нужно.

Пиноккио сразу же отправился к Джованни. Тот пообещал дать молоко, если Пиноккио натаскает ему воды.

– До сегодняшнего дня, – сказал Джованни, – воду я возил на своём ослике, но сейчас бедная животина помирает.

– Можно на него посмотреть? – спросил Пиноккио, предчувствуя недоброе.

– Да, пожалуйста.

Пиноккио направился к лежащему в стойле маленькому ослику.

– Как тебя зовут? – спросил он у бедняги.

Услышав знакомый голос, ослик приоткрыл угасающие глаза и проговорил:

– Фитилёк.

Тут его глаза закрылись, и он умер.

– Ох, бедный мой Фитилёк, – еле слышно прошептал Пиноккио, и из его глаз хлынули слёзы.

С этого дня Пиноккио каждое утро отправлялся на работу, чтобы за свои труды получить молоко для отца, который постепенно набирался сил. Но мало этого – Пиноккио научился плести корзины из тростника и продавал их. Это спасало их с отцом от голода.

Как-то ранним утром Пиноккио повстречал служанку Феи. Та сказала, что Фея тяжело больна. Пиноккио дал служанке пятьдесят монеток, чтобы та отдала их своей госпоже. Теперь он работал ещё больше, чтобы помогать и отцу, и Фее.

По вечерам он учился при свете лампы. Понемногу его усилия начали приносить плоды. Он преуспел и в учёбе, и в работе и наконец начал зарабатывать достаточно, чтобы его отец жил, ни в чём не нуждаясь.

А однажды Пиноккио приснилась Фея, которая поцеловала его и сказала: «Молодец, Пиноккио! Всегда старайся делать добро, и ты будешь счастлив».

В то же мгновение Пиноккио проснулся. Оглядев себя, он с удивлением обнаружил, что он не деревянный человечек, а настоящий живой мальчик! Он огляделся по сторонам и вместо голых стен бедной комнатушки увидел прекрасно обставленную комнату. Пиноккио бросился в соседнюю комнату, где Джепетто мастерил скамейку.

– Какой же смешной деревянной куклой я был! – весело рассмеялся Пиноккио. – И как это чудесно – быть настоящим мальчиком!

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Пиноккио (версии)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей