Читаем Приключения Пиноккио полностью

Едва добравшись до кровати, Пиноккио тотчас же заснул и во сне увидел дерево, сплошь увешанное золотыми монетами. Разбудил его громкий стук в дверь. Это хозяин гостиницы пришёл сообщить Пиноккио, что пробило полночь.

– А мои друзья уже встали? – спросил Пиноккио.

– Давно! Они уже часа два как ушли. Кот получил срочную телеграмму, что у него заболел первенец. Они так спешили, что даже не успели попрощаться с вами.

– Они заплатили за ужин?

– Нет, как они могли? Они не смели оскорбить вас, лишив чести заплатить самому. Они передали, что будут ждать вас на Поле Чудес на рассвете.

Пиноккио заплатил за ужин один золотой и пустился в путь. Проходя мимо дерева, растущего у самой дороги, он заметил на стволе почти прозрачное насекомое. Крохотное существо светилось слабым светом.

– Ты кто? – спросил Пиноккио.

– Я призрак Говорящего Сверчка, – откликнулось крошечное создание едва слышным голоском, который доносился словно издалека. – Хочу дать тебе добрый совет. Возвращайся домой и отдай оставшиеся четыре золотых своему бедному старику отцу, который плачет, потому что не видел тебя уже много дней.

– Завтра мой отец станет богачом. Эти четыре золотых превратятся в две тысячи.

– Не верь тем, кто обещает обогатить тебя за один день, мой мальчик! Это либо глупцы, либо мошенники. Послушай меня, возвращайся-ка домой.

– Вот ещё! И не подумаю!

– Мальчики, которые всё делают по-своему, рано или поздно попадают в беду.

Голос смолк, а затем и свет Говорящего Сверчка померк, как будто кто-то погасил его. Пиноккио двинулся дальше в полной темноте. И вдруг совсем рядом с ним зашуршала листва. Две фигуры, закутанные в чёрные мешки, набросились на него, словно два призрака.

«Я пропал!» – с ужасом подумал Пиноккио и, не зная, куда спрятать золотые, сунул монеты в рот.

Он бросился бежать, но не успел и шага сделать, как его схватили за руки, и разбойники прорычали:

– Деньги или жизнь?!

С монетами во рту Пиноккио не мог произнести ни слова; он отчаянно размахивал руками, пытаясь жестами объяснить, что он всего-навсего бедный деревянный человечек без гроша в кармане.

– Нашёл кого дурить! Давай сюда деньги! – не отставали воры.

Пиноккио снова показал жестами, что у него ничего нет.

– Выкладывай денежки, не то тебе конец! – сказал грабитель повыше ростом. – Тебя прикончим, а там и до твоего отца доберёмся!

– Нет, нет, не трогайте отца! – в страхе закричал Пиноккио, и во рту у него зазвенели золотые монеты.

– Ах ты, негодник! Монеты под языком припрятал! А ну, давай их сюда!

Один из грабителей схватил Пиноккио за нос, другой за подбородок, заставляя открыть рот. Но губы деревянной куклы оставались сомкнутыми, точно их забили гвоздями, челюсти не разжимались.

Отчаявшись, разбойник ростом поменьше вытащил нож и попытался им раскрыть Пиноккио рот.

Пиноккио в мгновение ока вонзил зубы в руку разбойника, откусил её и выплюнул. С изумлением он увидел, что это была не рука, а кошачья лапа. Пиноккио вывернулся из когтей нападавших и, перемахнув через кусты, тянувшиеся вдоль дороги, помчался что было духу через поля. Грабители бросились за ним.

Пиноккио долго бежал, пока не выдохся. Он боялся, что преследователи догонят его. Когда он наконец остановился, чтобы немного перевести дух, вокруг уже было темным-темно. Тогда Пиноккио решил забраться на дерево и немного оглядеться. Вдруг он увидел маленький домик, белеющий за деревьями. Пиноккио подбежал к двери домика и постучал. Никакого ответа. Он постучал снова, на этот раз громче – ведь за спиной уже слышались шаги и тяжёлое дыхание преследователей. Но ответом ему по-прежнему была тишина.

В отчаянии Пиноккио замолотил в дверь руками и ногами. На шум распахнулось окно и из него выглянула прелестная девушка. У неё были чудесные голубые волосы и лицо белое, точно воск. Глаза её были закрыты, а руки сложены на груди. Сонным голосом она проговорила:

– Ах, не шумите, пожалуйста! Я ещё сплю.

Промолвив это, девушка исчезла, и окно бесшумно закрылось.

– О прекрасная девушка с голубыми волосами! – в отчаянии закричал Пиноккио. – Откройте, умоляю вас! Сжальтесь над бедным мальчиком, за которым гонятся разбой…

Договорить он не успел: крепкие руки схватили его за шею, и знакомые страшные голоса зарычали:

– Попался! Подвесим тебя, и будешь висеть, пока монеты не выпадут у тебя изо рта.

Пиноккио задрожал от страха. Разбойники подвесили деревянного человечка на дереве, а сами стали ждать, когда Пиноккио испустит дух. Пиноккио закрыл глаза. Находясь на волосок от смерти, он вспомнил о своём старом отце. «О, дорогой мой отец! Если бы только он был здесь!» – думал Пиноккио.

По счастью, прекрасная девушка с голубыми волосами снова выглянула из окна. Преисполнившись жалости при виде несчастного деревянного человечка, она трижды хлопнула в ладоши. На её призыв прилетел Сокол. Он устремился к Пиноккио, снял его с дерева и в клюве принёс в домик Феи, а ею и была прекрасная девушка с голубыми волосами. Эта добрая Фея больше тысячи лет жила в маленьком домике в глухом лесу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Пиноккио (версии)

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей