– Мне это не грозит, – отвечал Пиноккио, пожимая плечами и касаясь рукой своего лба, словно говоря: «Не такой я дурак».
И вот однажды по дороге в школу ему повстречались бегущие навстречу мальчишки.
– Слышал новость? – крикнули они ему.
– Нет! А что случилось?
– У берега видели акулу! Огромную, как гора!
– Правда? Уж не та ли это, о которой мне сказал дельфин, когда утонул мой отец?
– Мы бежим на неё посмотреть. Давай с нами!
– Ну нет, мне надо в школу.
– Далась тебе эта школа! Пойдёшь туда завтра.
– Вообще-то мне обязательно надо увидеть эту акулу, – сказал Пиноккио. – Но я лучше отправлюсь посмотреть на неё после школы.
– Святая простота! – рассмеялся один из мальчишек. – Станет тебя ждать рыбина таких размеров! Повернётся себе и уплывёт, и правильно сделает!
– А далеко от нашей деревни до берега? – поинтересовался Пиноккио.
– Час туда, час обратно.
– Эх, была не была! – решился Пиноккио. – Бежим и посмотрим, кто быстрее!
Ватага ребят, зажав учебники под мышками, помчалась через поля. Пиноккио нёсся впереди, словно на крыльях, остальные еле поспевали за ним. Пиноккио мчался как ветер и быстро добрался до берега. Он окинул взглядом морскую гладь. Никакой акулы не было видно. Море было спокойным и гладким, как стекло. Мальчишки, похоже, дурачили его.
– Ну? – Рассерженный, он обернулся к ним. – Что это ещё за шутки?
– Обманули, обманули! – кричали радостно приятели, хохоча и весело пританцовывая вокруг него. – Мы подшутили над тобой!
– Ну и зачем вы всё это устроили?
– Мы придумали, как сделать, чтобы ты вместе с нами прогулял сегодня школу. Неужели тебе не надоело быть пай-мальчиком и хорошо учиться? Ты и позабавиться-то не умеешь!
Мальчишки дразнили Пиноккио, он злился всё больше, и завязалась драка. Ребята начали швыряться книгами. Одна книга попала в голову мальчику по имени Эуджен. Он побледнел и вскрикнул:
– Ох, мама, я умираю!
И без чувств упал на землю.
Мальчики перепугались и убежали. Около Эуджена остался только Пиноккио.
– Эуджен! Мой бедный Эуджен! – плакал он. – Открой глаза, посмотри на меня! Почему ты не отвечаешь?
Пиноккио продолжал звать своего приятеля. Когда рядом послышались тяжёлые шаги, Пиноккио поднял голову и увидел двух дюжих полицейских. Решив, что это Пиноккио ранил мальчика, они приказали:
– Живо поднимайся и идём с нами.
– Но я не виноват.
– Идём с нами!
Но прежде чем они вместе с Пиноккио покинули берег, полицейские подозвали рыбаков, возившихся около своей лодки, и сказали им:
– Позаботьтесь об этом пареньке, перевяжите его и отнесите домой. Завтра мы зайдём в нему.
После этих слов они взяли Пиноккио под руки и прикрикнули:
– А ну шагай! Да поживее, не то худо будет!
Повторять команду не понадобилось. Пиноккио торопливо зашагал по дороге, но ему была невыносима мысль, что придётся пройти под окнами дома его доброй Феи. Что она скажет, увидев его в сопровождении полицейских?
Они были уже у самой деревни, когда сильный порыв ветра сдул колпачок с головы Пиноккио и покатил его по дороге.
– Можно я подниму свой колпак? – обратился Пиноккио к полицейским.
– Ну, давай, только быстро.
Пиноккио бросился за колпаком, поднял его, но, вместо того чтобы надеть на голову, схватил его в зубы и припустил к морю.
Полицейские поняли, что вряд ли смогут поймать его, и пустили вдогонку пса, который выигрывал все собачьи бега. Быстро мчался Пиноккио, но пёс был ещё быстрее.
Алидоро – так звали пса – уже почти схватил Пиноккио, когда тот с разбегу кинулся в море.
Алидоро попытался сбавить скорость и остановиться на берегу, но не смог и тоже очутился в воде. Плавать пёс не умел. Он барахтался, колотил лапами, но его неуклонно тянуло вниз – на глубину. Высунув из воды голову с выпученными от страха глазами, он пролаял:
– Тону! Пиноккио, помоги! Спаси меня!
Услышав крики утопающего, Пиноккио, у которого было доброе сердце, пожалел пса и только спросил:
– Но если я помогу тебе, обещаешь, что не будешь меня преследовать?
– Обещаю! Только поторопись, ещё миг – и мне конец!
Пиноккио схватил Алидоро за хвост и подтянул его к берегу.
Бедный пёс так ослаб, что не мог стоять на ногах. К тому же он наглотался воды и раздулся, словно воздушный шар. Но Пиноккио всё-таки не решился доверять ему и снова бросился в море. Уплывая прочь, он крикнул:
– Прощай, Алидоро! Удачи тебе! Моё почтение твоему семейству!
– Прощай, малыш Пиноккио! – ответил пёс. – Тысяча благодарностей тебе за то, что ты спас меня от смерти. Ты сделал мне добро, а в этом мире что даётся, то и возвращается. Выдастся случай – я помогу тебе.
Пиноккио плыл вдоль берега. Но, подустав, решил вылезти на берег. Невдалеке он заметил пещеру, над которой вился дымок. Внезапно Пиноккио почувствовал, как что-то подхватило его и поднимает всё выше и выше. Оказалось, что он попал в огромную сеть, полную улова. Вокруг него вертелось и билось, пытаясь высвободиться, множество больших рыб и маленьких рыбёшек.