Нене растянулся на шкуре возле фонаря, подпер голову рукой и невидящим взглядом смотрел прямо перед собой. Он не слышал шума бури, перед его глазами стоял лес во всем его величии и красоте. Среди сплетений корней виднелась полосатая шкура. Удары грома он воспринимал как рычание зверя, который полз к нему. Он словно наяву видел, как охотник стоит, прислонившись к стволу дерева, почти у самого входа в логовище, опершись на ствол своего ружья, словно не замечая зверя, — стоит и рассчитывает. В голове у него мелькают прекраснейшие видения его жизни, охотник прищурил глаза и улыбается.
Нене видит его, волнуется за него — он хочет предупредить его, что достаточно одного прыжка зверя, и он никогда не пробудится от своих снов… но он не может вмешиваться.
Он переживает все, что пережил Карай Пуку в те минуты. Эти видения проплывают перед ним на фоне пятнистой шкуры…
Окружавшие никак не могли понять, почему такой непоседливый Нене вдруг умолк; никто не понимает, почему щеки его краснеют, глаза блестят, руки вздрагивают…
Нене «охотится за Меченым».
Широко раскрыв глаза, он видит восхитительный сон. Он полулежит на шкуре ягуара, и пот стекает с его лица Он переживает все, что пережил Карай Пуку. Все, вплоть до той минуты, когда охотник потерял сознание, придавленный зверем. Он явственно ощущает тяжелые лапы на своей груди и хриплое дыхание.
— Что с вами, Нене? У вас лихорадка? — участливо спрашивает его дон Хосе.
Нене удивленно поднимает голову. Он смотрит на управляющего, потом на остальных, которые, сидя у стены, кутаются в плащи. Затем его взгляд скользит по шкуре, лежащей рядом, и он все понимает.
Вытерев лоб рукой, он начинает осмотр. Действительно, все было так, как он видел во сне. Двумя пальцами ниже того места, где у ягуара находилось сердце, в шкуре имеется отверстие шириной с охотничий нож.
Нене обращается к управляющему:
— Карай Пуку убил старого ягуара так, как он этого заслужил: он убил его по старому обычаю — не огнестрельным оружием, что мог сделать всякий, а ножом. Меченый заслужил такую честь. Но Карай повезло. Он плохо попал и только то, что ягуар сломал копье, помогло ему повернуть нож в теле зверя Еще немного, и хищник разорвал бы его раньше, чем свалился окончательно.
— Откуда вы знаете, Нене, что он сломал копье? — спросил управляющий. — Там, в углу, действительно стоит сломанное древко из дженипапо, к которому был прикреплен нож охотника.
— Знаете ли, земляк, охотнику шкура зверя говорит больше чем вам, каменщикам, а то, что она нам не скажет, легко представить, — небрежно отвечал Нене, заметив, однако, уважение к нему, сквозившее в словах управляющего.
В это время буря начала стихать, и дождь забарабанил по пальмовым листьям, покрывавшим крышу.
— Странный человек! — еще раз произнес Нене. Мне не удалось вытянуть из него ни слова!
— Не может быть, — прервал его дон Хосе, — он все вам рассказал! Иначе откуда бы вы знали, что он убил его копьем? Лишь Карай может все рассказать о событии, не присутствуя при нем.
— Я тоже кое-что могу. Такое у нас занятие — замечать все детали и не лениться шевелить мозгами, и тогда все выходит очень просто.
— Я не верю, что можно определить — был ли у него нож в руке или на палке, — вмешался в разговор Хоакин.
Нене не понимал, почему его так раздражает этот парагваец и почему он чувствует к нему такую неприязнь. Он уже несколько раз ловил себя на том, что взгляд метиса ему страшно неприятен. Но он заставил себя позабыть об этом и ответил с деланной шутливостью:
— Тебе было бы трудно определить это, потому что с тех пор, когда твои индейские предки охотились, прошло немало времени, а ты порастерял весь их охотничий опыт или утопил его в водке.
Парагваец зарычал от бешенства. В доме повешенного не принято говорить о веревке, точно так же не принято напоминать метису о его предках, которых он стыдится.
— Объясните нам это, земляк, — обратился к охотнику дон Хосе, желая замять недоразумение.
— Смотрите, как это просто! Нож Карай всегда такой острый, что им можно бриться, и удар был нанесен снизу вверх. Невозможно, чтобы такой высокий человек, как Карай, был настолько силен, что мог вонзить нож в живого ягуара, который тем более движется, а не ждет спокойно как овца. Даже если бы он мог воткнуть нож в тело зверя, у него не хватило бы силы проткнуть ягуара насквозь. Нож был по самую рукоятку воткнут в тело зверя. Для того чтобы лезвие обладало такой силой, оно должно быть насажено на древко. Для этого нужна была большая сила, чем та, которой обладал Карай, а так как они были одни, то значит ягуар навалился на нож всем своим весом. Это ясно?
Рабочие закивали головами.
— Я бы хотел отправиться в леса, чтобы научиться всему этому, — заявил Хоакин.