– Да-да, ты тоже хочешь домой, я понимаю, – сглатывая слезы, прошептала Лиззи, обращаясь к ней. Одетая, но без забытой, уже пустой сумки девушка с трудом взобралась на козлы и тронула поводья. – Поехали, лошадка. Надеюсь, ты знаешь, куда идти.
Коляска медленно тронулась в сторону города.
Пэт тревожилась. В комнате сгустились тени. Солнце, засиявшее вопреки утренней непогоде днем, давно село, Ребекка отругала Патрицию за отсутствие сестры за обедом… а Лиззи все не возвращалась.
– Счет времени эти влюбленные потеряли, что ли? – бурчала Пэт, меряя шагами комнату. – Ну где же она наконец, в самом деле?!
Кинув взгляд на часы и обнаружив, что уже почти девять вечера, Патриция почувствовала, что не в силах больше сидеть и ждать сложа руки. Не очень понимая, куда, собственно, следует отправляться на поиски, она накинула плащ и шляпку, прокралась по лестнице и коридору и тенью выскользнула из дома, аккуратно прикрыв за собой дверь так, чтобы можно было вернуться, никого не побеспокоив.
Добежав до угла, где сестра обычно встречалась с воздыхателем, Пэт в растерянности остановилась, только теперь сообразив, что не знает, куда дальше идти. Впрочем, девушка тут же сообразила, что ежели речь шла о загородной прогулке по побережью, то направиться следует для начала по Чёрч-стрит…
Но, не пройдя и двух кварталов, девушка увидела медленно бредущую ей навстречу знакомую фигурку. Пэт ахнула и кинулась к сестре.
– Лиззи, ну наконец-то! Где ты была? Почему так поздно? Почему, в конце концов, ты одна?! – засыпала Патриция ее вопросами, но Элизабет молчала. С трудом подняв на Пэт глаза, она сделала еще шаг навстречу и упала сестре в объятия, горько разрыдавшись. – Господи, что случилось? – перепугалась окончательно та. – Ты цела? Лошадь понесла? Где твой Эдвин?
– Н-не зн-наю, – простучала зубами сквозь слезы Лиззи. – Он… он ускакал за ворами и пропал… Я ждала, ждала… до вечера, но Эдвин не вернулся… я так боюсь за него…
С трудом разобрав сквозь всхлипывания слова сестры, Патриция поняла одно: случилось что-то нехорошее.
– Так, – решительно сказала она, отстраняя рыдающую Лиззи и протягивая ей носовой платок. – Давай не будем выяснять ничего посреди улицы. Ты сейчас вытрешь слезы, возьмешь себя в руки и спокойно ответишь на вопросы мисс Эндрюс о причинах позднего возвращения… ммм… ну, скажем, что ты просто засиделась у мисс Гэттеринг и не уследила за временем. А потом, наверху, ты подробно все мне расскажешь. Договорились?
Лиззи кивнула, закрывая лицо платком. Как бы ни было ей сейчас плохо, незачем усугублять ситуацию, давая повод опекуншам заподозрить неладное.
– А теперь рассказывай. Медленно, внятно, по порядку и во всех подробностях, – произнесла Пэт чуть позже, уложив совершенно обессилевшую сестру на кровать. Лиззи даже не разделась – так и упала в платье поверх покрывала.
– …и он крикнул, что сейчас догонит воров и вернется. И чтобы я ни о чем не волновалась и ждала его там. И…
– Он не вернулся, это я уже слышала, – закончила Пэт задумчиво. – А ты доехала в коляске до Брайтона и… почему ты шла пешком?
– Я отпустила лошадь, немного не доезжая до города. Не хотела, чтобы меня увидели в этом экипаже одну, – едва слышно пробормотала Лиззи.
Пэт кивнула. В каком бы отчаянии ни находилась сестра, окончательно рассудок она не утратила, уже хорошо.
– Однако вся эта история дурно пахнет, – покачала Патриция головой. – А ты… прости, но ты уверена, что в домике в самом деле кто-то был? И как такое вообще могло получиться? Ну целовались вы даже… но ты же никого не видела и ничего не слышала?
– Но окно… – начала Лиззи, однако, горестно вздохнув, согласилась: – Ты права. Я действительно никого не видела и ничего не слышала…
– А окно он мог распахнуть и сам… как и подобрать каргас и спрятать в те несколько секунд, что находился вне твоего поля зрения, – продолжила Пэт.
– Ты хочешь сказать… – испуганно посмотрела на сестру Лиззи и осеклась.
– …что он и не собирался возвращаться, – безжалостно закончила та. При взгляде на Пэт никто не дал бы сейчас этой девушке ее истинных пятнадцати лет – на Лиззи смотрела суровая юная женщина, готовая с честью выдержать очередной удар судьбы.
– Но почему… зачем?.. Ведь я специально показала ему каргас… твое и мое приданое… – Лиззи не хотела верить в то, что жестокие слова сестры могут быть правдой. – И ведь до того, как я… он понятия не имел о том, что у меня с собой… Пэт, он же любит меня! Почему ты говоришь о нем такие ужасные вещи?! Ты просто его совершенно не знаешь! – воскликнула она наконец и решительно вытерла слезы. – Давай лучше подумаем, как выяснить, что с ним случилось и куда он пропал!
– Это и вправду стоит узнать, – тихо согласилась Патриция, ничуть не убежденная словами Лиззи. – Потому что тебя он, может, и любит, но не исключено, что свою матушку, например, или просто деньги он любит больше, вот и предпочел исчезнуть с каргасом, не обременяя себя невестой, да еще ее сестрой в придачу…