Лиззи вздернула подбородок, но промолчала. Хорошо, она не стала рассказывать сестре
Несмотря ни на что, Лиззи знала: он любит ее, как и она – его.
Глава 5
Покосившись на особняк, расположенный посередине Риджент-стрит, Роберт неуверенно предложил:
– А давайте просто прогуляемся. Сегодня отличная погода…
– Похоже, вы просто-напросто боитесь, мистер Роберт Вуд, – строго сказала Кэрри и потянула его за рукав. – Мы же хотели покончить с этим недоразумением раз и навсегда?
– Было бы неплохо, – удрученно кивнул Роберт.
– Тогда вперед!
Пропуская девушку вперед себя на ступеньки парадного входа, Роберт втайне молился, чтобы Джорджа с Луизой не оказалось дома. Хотя шансы на подобную удачу были очень малы, вряд ли братец согласился на выход куда-либо в ближайший месяц после посещения театра.
В гостиной их встретили Агата и Лора Вуд, примеряющие по очереди новенькую меховую накидку.
– А что ты так рано вернулся? – нахмурила бровки сестра, приветливо махнув ручкой Кэролайн. Та отпустила руку Роберта и присоединилась к дамам, перекидывая воротник на правое плечо Агаты и прикалывая мех брошью, выхваченной из рук Лоры Вуд.
– О, так гораздо лучше, Кэролайн, вы чудо! – воскликнула Агата.
Лора Вуд утомленно опустилась в кресло и потрогала лоб:
– Эта девочка сведет меня с ума. Все ей надо самое модное, с вывертами и какими-то деталями. Я уже устала придумывать новые рюши, а от стандартных фасонов ей скучно. Спасибо, Кэролайн, вы наша спасительница.
Дверной колокольчик звякнул, сигнализируя о выходе Агаты из дома, а цоканье копыт возвестило об отбывании экипажа, унесшего юное создание по срочным делам, и Лора Вуд, еще раз поблагодарив Кэрри, поднялась в свою комнату «немного вздремнуть после путешествия с дочкой по магазинам».
– Невероятно тяжелая жизнь у ваших родственниц, – смеясь, сказала Кэролайн.
– Зато все проблемы решаются лишним бантиком, – ответил Роберт и замер, прислушиваясь к тяжелым шагам, раздававшимся с дальней лестницы, – а вот мне будет сложнее разобраться.
– Прекратите, – ободряюще улыбнулась Кэрри, – при мне он вас не съест.
Когда мистер Джордж Вуд, размышляющий о предстоящих расходах на месяц и пытающийся выгадать немаленькую сумму, чтобы отправить Луизу в давно обещанное ей путешествие во Францию, а детям нанять еще одну няньку, спустился и обнаружил в своем доме брата и девушку, то первым его желанием было развернуться и убежать в комнату, чтобы в одиночестве додуматься до приемлемого варианта, а возникшую проблему игнорировать так, словно ее и нет, но он удержался на месте.
– Добрый вечер, – сказал он, переводя взгляд с Кэролайн на Роберта.
– О, Джордж… Мы с мисс Джайлз собрались было погулять, но решили зайти к нам и немного поговорить с тобой, – выпалил Роберт, с удивлением обнаружив, что молчаливая поддержка Кэролайн придает ему моральных сил, а с братом и в самом деле можно общаться, как в те далекие времена, когда он, Роберт, чувствовал себя хозяином своей жизни и снисходительно смотрел на занимающегося семейными делами Джорджа.
Ничего вроде бы не изменилось, но теперь не непутевый молодой гуляка завалился домой, а один из членов семьи пришел с дамой и вообще-то имеет на это полное право.
Джордж нахмурился, взвешивая все возможные варианты: от немедленного предупреждения Кэролайн об опасности, исходящей со стороны Роберта, до спокойного приглашения сияющей парочки к чаю – и понял, что не справляется.
– Я позову Луизу, – пробормотал он, пятясь.
– Было б неплохо, – весело ответил Роберт, сверкнув белозубой улыбкой, и что-то в лице Джорджа дрогнуло. – Я бы очень хотел поговорить с твоей женой при мисс Джайлз, – добавил Роберт чуть тише, делая непонятное ударение на слове «твоей», но смущение, как ни странно, это высказывание вызвало не у Кэрри, а все у того же Джорджа.
– Мне кажется, или ты и мисс Джайлз, вы… – Джордж покрылся багровым румянцем, наконец-то развернулся и почти взлетел по лестнице.
– Я, наверное, сказал что-то не так, – прошептал Роберт, украдкой поглядывая на Кэрри. Но та не сердилась на его своевольную выходку. Глаза девушки шаловливо смеялись.
– Теперь я снова узнаю вас, – ответила она. – И таким вы мне нравитесь гораздо больше! Хватит же трепетать и видеть вокруг врагов. Это ваш родной брат, и он не меньше, чем вы, хочет примирения.
– Хорошо б еще и Луиза была того же мнения, – произнес Роберт, вдруг полуобернувшись и схватив Кэролайн за руки, – не бросайте меня, пожалуйста, с вами я потихоньку начинаю вспоминать, что здесь и мой дом тоже, а люди, которые в нем живут, близки мне…
– Ну уж не враги, это точно, – подбодрила его Кэрри. – А ваша семья.