Читаем Приметы любви полностью

– А я сейчас не о Лиззи, – фыркнула Патриция, вставая и размахивая каргасом. – А о поспешном отъезде мистера Лоуэлла из Индии накануне кровопролитных боев, в которых погибли его товарищи и командир.

Роберт с изумлением повернулся к Эдвину:

– Это правда?

– Как и в истории с каргасом – не совсем, – вздохнул тот. – Моя драгоценная матушка решила, что полтора года – слишком долгий срок для отсутствия единственного сына… Я получил срочное письмо, написанное рукой ее лечащего врача. В нем сообщалось, что миссис Агнес Лоуэлл при смерти и желает проститься с сыном. Черт, я пошел к полковнику, показал послание и даже предупредил, что, возможно, все не так уж и страшно, здоровье моей матери нелегко пошатнуть. Но вы, мистер Вуд, наверняка слышали о полковнике Бредшоу, уважающем семейные ценности? «Первым делом – корни», – говорил он. Поэтому и подписал мне отпуск не раздумывая. Я покинул лагерь ночью, чтобы успеть на корабль, а полкового секретаря будить не стали, командир обещал оформить все по правилам утром.

– Но полковник Бредшоу, как и многие другие офицеры, оказался предательски убит на рассвете… – закончил Роберт, который знал это.

– Да, мне сообщили в офисе Ост-Индской компании, куда я пришел по прибытии в Лондон, как только выяснил, что с матушкой в самом деле все в порядке, а поводом к письму послужила банальная простуда! Я горячо жалел погибших друзей. Мне тяжело и больно было читать газеты с известиями из Индии, но мысль о том, что вокруг моего имени могут ходить слухи о дезертирстве, – приятные черты лица Лоуэлла исказила горькая усмешка, – никогда не возникала.

Он бросил взгляд на забившуюся в самый темный угол Лиззи, но она по-прежнему не поднимала глаз.

Патриция вернулась на свое место, чуть успокоившаяся, но все еще задумчивая, и Кэролайн исподтишка даже залюбовалась ею. Несмотря на свой юный возраст, Пэт оказалась не столь уж наивной – о молодых людях она судила не только по внешности, но и по репутации, даже придирчиво изучала всю подноготную, прежде чем довериться им.

Кэрри ощутила легкий укол ревности: такой девушкой Роберт вполне мог бы увлечься, побудь он с ней наедине подольше. Что до самой Патриции… Несомненно, ее речи выдавали восхищение Робертом и безграничное доверие к нему, но не крылось ли за этим более глубокое чувство?

Пока же он сам вкратце пересказывал их приключения, опустив лишь странное нападение Влада на Кэрри, Лиззи немного оживала, Патриция оттаивала, а сестры Эндрюс скучнели на глазах. Элис еле справлялась с артритными болями, вызванными переменой погоды, а Ребекка все чаще поглядывала в окно.

– Таким образом, оправа и камень воссоединились и вернулись к своим законным владелицам. Думаю, можно считать, что история завершилась благополучно, – театрально закончил Роберт и отвесил шутливый поклон.

– Вот и хорошо! – нетерпеливо воскликнула Ребекка, приподнимаясь со своего места. – Девочки достаточно много пережили, и я надеюсь – это было последнее испытание, выпавшее на их долю. Спасибо, мистер Вуд, вам и вашим друзьям за заботу. А теперь Элизабет и Патриция могут предложить наконец всем чаю, а я вас покину, уж извините. Вчера затеяла пересадку кустов, которую пришлось прервать после вашей телеграммы, чтобы подготовиться к встрече… Раз у девочек проблем с финансами теперь не будет, я могу вернуться к прежним заботам и проследить, что там натворил наемный работник, боюсь, как бы он не повредил корни.

– Но мы бы хотели еще раз поблагодарить вас и вашу сестру за понимание, с которым вы… – начал было Роберт.

– Не стоит, – бросила Ребекка, не оборачиваясь, но все же остановилась на пороге и отрезала: – Мы, знаете ли, тоже уважаем семейные ценности и в первую очередь помним о корнях

Мисс Элис встала, и далось ей это с трудом.

– Пойду прилягу, – улыбнулась она. – В последние дни пришлось понервничать. И, по-видимому, в ближайшие придется делать это снова, – загадочно добавила она.

– Я помогу вам дойти, – засуетилась Лиззи, вскакивая и открывая дверь перед теткой, и, ни с кем не прощаясь, исчезла в спасительной темноте.

– Что с тобой, Эдвин? – внезапно спросил Кайл, наблюдающий за другом. – Ты совсем бледный.

– Мне надо подышать свежим воздухом, – глухо сказал тот, вслед за Ребеккой Эндрюс выходя на улицу. Кайл вздохнул и побрел за ним.

* * *

Роберт переглянулся с Артуром и Кэрри и обратился к Патриции:

– Мы уедем сегодняшним вечерним экспрессом, Пэт.

– Жаль, – девушка внимательно смотрела на них, закусив губу и что-то обдумывая.

– Нет смысла оставаться в Брайтоне, и вам, и вашим тетушкам нужен отдых.

– Да.

– И, Пэт… – Роберт обратился к ней так мягко и нежно, что подозрения Кэролайн вновь заплясали в ее голове. – Пойми, нам придется взять это с собой, – он показал на каргас. – Положить для сохранности в банк. А от вас мне нужно согласие на обращение к оценщикам…

– Погодите, – Пэт хмурилась и морщилась, но все-таки решилась. – Да-да, забирайте и кладите в сейф, только скажите, эта штука очень дорого стоит?

– Да, очень, – кивнул Роберт, пытаясь разобраться в причинах ее тревоги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Нежные чувства. Романы Э. Остен

Бархатная маска
Бархатная маска

Графство Лестершир – одно из самых тихих и спокойных мест в средней Англии. Здесь туманные рассветы и восхитительные закаты, которыми так приятно любоваться из окна собственного дома. Здесь старые патриархальные устои и добропорядочное общество, ведущее размеренный образ жизни.Лаис, молодая вдова, привыкла к его распорядку. После смерти мужа все ее заботы сводятся к воспитанию детей и управлению небольшим поместьем. Но вот на пороге ее дома появляется молчаливый незнакомец, закутанный в черный плащ, – претендент на должность учителя фехтования для ее сына. Он и вправду мастерски владеет шпагой и, к удивлению Лаис, слишком образован для простого учителя. Возможно, этот образ – лишь маска. Молодой женщине ужасно любопытно, кто же в действительности скрывается под ней.Литературная обработка Екатерины Полянской.

Эмилия Остен

Исторические любовные романы / Романы

Похожие книги