Эффектно развернув сверток с документами, я аккуратно раскрыла конверт, пробежалась пальцами по соглашениям и достала подписанный Динаром договор о долгосрочной аренде, аннулируемый подписанием основного соглашения. Именно его я и передала акулам политических интриг, а само соглашение дала отцу. Вторые экземпляры я предусмотрительно оставила у себя — знаю я этих… зубастых, с них станется разлить что-либо на документ… подобное я и сама неоднократно проделывала.
Молчание нарушил отец, удивленно взглянув на меня и неуверенно протянув:
— Каааат, ты уверена?
— Мы обсудим позднее, — мгновенно отозвалась я, — но да — я более чем уверена!
— Я доверяю твоему мнению, но… да, обсудим позже, — отец кивнул, свернул соглашение и с улыбкой посмотрел на меня.
Он уже был согласен, я это видела, и этот факт вызывал волну непримиримой ненависти к этим айсирам! Как можно было за двенадцать дней совершить подобное с гордым королем Оитлона! Уничтожу! Всех и каждого! Твари!
— Айсира Катриона, — айсир Хайто, небрежно швырнул договор на стол, — вы понимаете, что нам потребуются доказательства…
— Нет, — мой голос был излишне резок, — я не понимаю! Но… через тринадцать дней действительность и законность данной документации вам подтвердит сам айсир Динар Грахсовен. Однако… я не забуду факт вашего недоверия!
Хайто побледнел. Да, мой милый, теперь я приложу все усилия, чтобы предать общественности вашу недостойную связь с личным секретарем мужского пола! И это не акт возмездия — мне необходимо удалить сильных игроков с политической арены прежде, чем я доверю Оитлон Динару.
Я прошла и села в свободное кресло, выражая готовность ответить на их вопросы. Вопросов не было, была ненависть, неприкрытая даже подобием вежливых улыбок. Я тоже позволила себе злорадную ухмылку, искренне наслаждаясь моментом, а так же подсчитывая прибыль. Им же приходилось считать убытки: айсир Иленари только что лишился подарков в виде значительных сумм, которые мы предоставляли ему для того, чтобы факт владения Готмиром реже всплывал на заседаниях Альянса, айсир Девари уже может забыть о беспроцентных кредитах, айсир Лайхоро отныне не сможет обратиться ко мне, с просьбой выкупить векселя по закладным — азартные игры проделывали невероятные бреши в его финансовых делах. Похоже, мы еще и получим выгоду от разрешения данного конфликта.
Но все же один, весьма нежелательный для меня вопрос, нашелся:
— Айсира Катриона, — голос айсира Илери источал любезность, — а позвольте полюбопытствовать, почему на вас наряд невесты оркских степных племен, и даже, если я правильно рассмотрел вышивку, наряд невесты клана Шеркаш?
Отец выронил вновь читаемые соглашения, уже поднимающийся айсир Девари грузно опустился в кресло, ну а я вновь была в центре внимания. Все, Илери, ты меня взбесил!
Царственным жестом чуть поворачиваю голову в его сторону, и любезно произношу:
— Позволяю! Любопытствуйте!
Туше, мой дорогой айсир Илери!
Покраснев от гнева, лориец все же решился удовлетворить свое любопытство:
— Так почему же на вас, дорогая айсира Катриона, наряд невесты клана Шеркаш?
Невероятно, он все же решился повторить собственный вопрос… видимо ответ айсир считает весьма важным. Ну что же, я отвечу:
— Видите ли, — вежливо и любезно начала я, — если я отвечу на этот, несомненно, личный вопрос, я лишу вас долгих ночей размышлений над данной загадкой… Разве я могу, столь уважаемого айсира, лишать чего-либо? Ах, я не пойду на это преступление, и не просите!
Он сдержался, заслужив мое искреннее уважение данным титаническим усилием.
— Что ж, — айсир Хайто поднялся, — полагаю, нам следует отложить дальнейшие разбирательства до появления айсира Динара Грахсовен.
Они надеялись, что я прощу подобный акт недоверия Оитлону?! Напрасно!
— Айсир Хайто, — я тоже встала, — вы сейчас намекаете на… подлог?
И только посмей сказать 'да', по стенке размажу!
— Айсира Катриона, — айсир Хайро понял и мой намек и последствия, и решил сгладить конфликт. — Ни в коем случае. Несомненно, было бы полезно пообщаться с представителем рода Грахсовен, но дела… Мы покинем Оитлон сегодня же.
Хороший мальчик, теперь лови пряник:
— Бесконечно приятно принимать вас на территории Оитлона, и… мы будем рады видеть вас на бракосочетании принцессы Лорианы Ароиль Астариманы и Динара Эвейтис Грахсовен.
Жаль что это не министры Тайного Конклава, вот у тех челюсти вставные и пару раз мне удалось заставить их уронить свои челюсти на пол… ну да ладно, растерянные лица мне тоже нравятся.
Члены спешно созванной комиссии Альянса, покинули нас после торжественного обеда, данного в их честь.