Читаем Prisoner's Base полностью

"It didn't make the Times. A little after one o'clock last night the body of a woman was found in a vestibule on East Twenty-ninth Street. She had been strangled with some kind of cord, not very thick. There was trouble identifying her because her bag had been taken, but she lived in a nearby tenement and it didn't take too long. Her name was Margaret Fomos, and she worked as a maid at the apartment of Miss Priscilla Eads on Seventy-fourth Street. It was a full-time job, but she lived on Twenty-ninth Street with her husband. She usually got home around nine, but last evening she phoned her husband that she wouldn't arrive until eleven. He says she sounded upset, and he asked her why, and she said she would tell him when she saw him."

"So she was killed about eleven o'clock?"

"Not known. The building on Seventy-fourth Street is a private house done over into luxes, one to a floor, except Miss Eads-she had the two top floors-and the elevator is self-service, so there is no staff around to see people coming and going. The ME puts it between ten-thirty and midnight."

Cramer glanced at his wrist, stuck the cigar between his teeth at the left corner of his mouth, and clamped down on it. He never lit one. "I was home in bed. Rowcliff took it. He had four men on it, following routine, and around four o'clock one of them, a young fellow named Auerbach, decided he had brains and he might as well give 'em a chance. It occurred to him that he had never heard of a bag-snatcher going so far as to strangle the victim, and there was no evidence of any attempt at rape. What was there about her, or about the bag, that called for strangling? According to the husband, nothing about her, nor the bag either. But listing the contents of the bag as well as he could with the husband's help, one item struck Auerbach as worth considering-Mrs. Fomos's key to the apartment where she worked."

"He'll have your job someday."

Перейти на страницу:

Похожие книги

Семейное дело
Семейное дело

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.Никогда еще в стенах особняка Ниро Вулфа не случалось убийств. Официант Пьер Дакос из ресторана «Рустерман», явившийся ночью в дом сыщика, заявляет, что на него готовится покушение, и требует встречи с Вулфом. Арчи Гудвин, чтобы не будить шефа, предлагает Пьеру переночевать в их доме и встречу перенести на утро. И когда все успокоились, в доме грохочет взрыв. Замаскированная под сигару бомба взрывается у Пьера в руке… Что еще остается сыщику, как не взяться расследовать преступление («Семейное дело»).Личный повар Вулфа заболевает гриппом, и сыщик вынужден временно перейти на пищу из лавки деликатесов. Но какова же была степень негодования сыщика, когда в паштете, купленном Арчи Гудвином в лавке, был обнаружен хинин. Неужели Ниро Вулфа кто-то собирался отравить? Сыщик начинает собственное расследование, и оно приводит к непредсказуемым результатам… («Горький конец»)Для читателей не секрет, что традиционная трапеза, приготовленная Фрицем Бреннером, личным поваром Ниро Вулфа и кулинаром высшего класса, непременно присутствует в каждом романе Стаута. В «Кулинарной книге», завершающей этот сборник, собраны рецепты любимых блюд знаменитого детектива («Кулинарная книга Ниро Вулфа»).Большинство произведений, вошедших в сборник, даны в новых переводах или публикуются впервые.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
Дом на полпути
Дом на полпути

Эллери Квин – псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905-1982) и Манфреда Ли (1905-1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин – не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений – профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы