Читаем Притчи Чжуан-цзы полностью

Дел в небольшом уезде было слишком мало для Пан Туна. Он пренебрегал своими обязанностями и пил вино целыми днями, а горы деловых бумаг лежали нетронутыми. Узнав об этом, генерал Чжан Фэй решил силой заставить его работать. Пан Тун сразу же принялся за дела и очень быстро разобрался с бумагами, копившимися несколько месяцев. Прямодушный Чжан Фэй увидел способности Пан Туна и понял, что поста главы уезда недостаточно для человека с такими талантами, а потому с низким поклоном повел его к Лю Бэю. Чжан Фэй в подробностях рассказал правителю, как Пан Тун управился с делами.

Только тогда Лю Бэй оставил Пан Туна на дружескую беседу. Они говорили о прошлом и настоящем Поднебесной, и здесь Пан Тун показал себя блестящим стратегом, заслужив уважение Лю Бэя. Тот назначил его советником военачальника, равным Чжугэ Ляну по должности.


Храм Чжан Фэя, или Храм Чжан Хэнхоу, построен в честь знаменитого генерала царства Шу у подножия горы Фэйфэн на южном берегу Янцзы, напротив города Юньяна в районе Чунцина. Строительство началось в поздние годы Шу, после храм ремонтировался и расширялся, его история насчитывает более 1700 лет. В начертании четырех больших иероглифов на стене, обращенной к реке, – 江上风清 («Легкий ветер на реке») – есть и сила, и изящество. По преданию, Чжан Фэй был тайно убит в Ланчжуне командирами Фань Цзяном и Чжан Да. Они решили сбежать в Восточное У с головой генерала, но, узнав о мирном соглашении между царствами У и Шу, бросили голову в реку. Один старик-рыболов вытащил голову на берег и похоронил у подножия горы Фэйфэн, а люди воздвигли здесь храм в память о генерале. До сих пор можно услышать: Чжан Фэй «головой в Юньяне, а телом в Ланьчжуне»


Лю Бэй высоко ценил Пан Туна, в его глазах он уступал лишь Чжугэ Ляну. Пан Тун убедил Лю Бэя завоевать Сычуань и вместе с ним успешно захватил Чэнду. Но в битве за Лочэн Пан Тун был убит стрелой, что очень опечалило Лю Бэя.

Пан Тун получил от Сунь Цюаня отказ, потому что был уродлив; получил он отказ и от Лю Бэя. Но он верил в свои силы и вместо того, чтобы использовать рекомендательное письмо от Чжугэ Ляна, дождался возможности показать свои выдающиеся способности в деле. История Шэньту Цзя и Цзы-Чаня учит нас не судить людей по внешности, а пример Пан Туна показывает, что из-за непривлекательной внешности нельзя терять уверенности в себе.

Конфуций признает ошибку

Когда Конфуций путешествовал по разным странам, многие хотели стать его учениками. Так он получил много последователей.

В царстве Лу жил Беспалый Шушань, который ходил на пятках, так как в наказание за преступление лишился пальцев ног. Хромая и качаясь, он тоже пришел увидеть Конфуция, который как раз беседовал с учениками.

Беспалый Шушань низко поклонился Конфуцию:

– Учитель, я надеюсь, что могу остаться у ваших дверей и слушать ваши наставления.

Конфуций смерил его взглядом и вздохнул:

– Эх, поздно! Твоя неосторожность и ошибка привели к очень серьезным последствиям. Хоть ты и пришел слушать мои речи, это не поможет исправить прошлое! Какой смысл тебе у меня учиться? Слишком поздно!

Беспалый Шушань посерьезнел:

– Я был молод, многого не понимал и совершил ошибку, а потому потерял пальцы на ногах и стал калекой. Сегодня я пришел к вам учиться. У меня нет пальцев, но есть кое-что более драгоценное. Учитель, вы видите лишь внешность, а я хочу нравственно расти и изо всех сил стараюсь сохранить тостоящее, что есть во мне. Бескрайность небесная может все покрыть; просторы земли могут все вместить. Я считал вас человеком широчайшей души, подобным небу и земле, кто же мог подумать, что ваш кругозор столь ограничен!

Конфуций был потрясен услышанным. Он низко поклонился Беспалому Шушаню:

– Простите меня, сегодня я совершил огромную ошибку! Как я мог судить о настоящем человека по его прошлым ошибкам? Я был слеп и глуп. Прошу вас, заходите и садитесь, мне не терпится послушать ваши наставления, – но Беспалый Шушань развернулся и ушел покачиваясь.

Глядя на его удаляющуюся фигуру, Конфуций исполнился раскаяния и уважения. Он сказал ученикам:

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднебесная в рассказах

Похожие книги

Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания
Исторические записки. Т. IX. Жизнеописания

Девятый том «Исторических записок» завершает публикацию перевода труда древнекитайского историка Сыма Цяня (145-87 гг. до н.э.) на русский язык. Том содержит заключительные 20 глав последнего раздела памятника — Ле чжуань («Жизнеописания»). Исключительный интерес представляют главы, описывающие быт и социальное устройство народов Центральной Азии, Корейского полуострова, Южного Китая (предков вьетнамцев). Поражает своей глубиной и прозорливостью гл. 129,посвященная истории бизнеса, макроэкономике и политэкономии Древнего Китая. Уникален исторический материал об интимной жизни первых ханьских императоров, содержащийся в гл. 125, истинным откровением является гл. 124,повествующая об экономической и социальной мощи повсеместно распространённых клановых криминальных структур.

Сыма Цянь

Древневосточная литература