Читаем Призрачный полностью

Все: шесть волков, два щенка и два медвежонка – застыли на месте. Никто не двигался, боясь нарушить молчание и прервать это неожиданную сцену. Все они, даже щенки, знали, что Фаолан и Эдме испытывают друг к другу глубочайшее уважение. В конце концов, они оба были глодателями в своих кланах. Оба они состязались на гаддерглоде и завоевали право отправиться в Стражу Кольца. И видеть, как они напряженно стоят друг напротив друга, было так же необычно, как и стать свидетелями летних лун, в которые идет снег и дует метель.

Фаолан почувствовал, как вверх по лапе поднимается покалывание, начавшееся со спиральной отметки. Он смотрел на свет сквозь вздыбившиеся волоски на загривке Эдме и переводил взгляд на ее глаз, в котором, казалось, поначалу сиял такой же яркий свет, постепенно сменившийся страхом. Она опустила хвост. В это мгновение с неба спустилась Гвиннет.

– Ну, что вы встали? Нам нужно идти дальше. Мне кажется…

Ее речь прервала легкая дрожь земли.

– Не теряйте времени, идите! – крикнула масковая сипуха. – Земля здесь может треснуть в любое мгновение. Впереди она мягче, там начинается болото!

– Инистый лес! Да, он за болотом. И Пещера Древних Времен тоже там. Нам нужно идти туда.

Голос Фаолана звучал твердо и уверенно, как будто внутри волка проснулись новые силы. Он побежал вперед. Эдме и остальные последовали за ним.

Земля дрожала, но животные продолжали путь. Порядок был восстановлен – хотя бы среди них, несмотря на то что весь мир вокруг продолжал разрушаться. Возглавлял компанию Фаолан, за ним бежала Эдме, за ней – сестры Фаолана, а между ними Мирр, чуть позади медвежата. Замыкали группу Свистун с Моди в зубах и Банджа.

– Расщелина слева! – крикнула Гвиннет.

Тут же в лиловых сумерках, спускавшихся на землю, послышался оглушительный треск. Фаолан свернул чуть в сторону, чтобы пробежать подальше от только что появившейся расщелины.

Минуту спустя сова подала еще один сигнал тревоги.

– Всем направо! Впереди еще один провал!

Все подались направо, продолжая двигаться с охотничьей скоростью.

– Похоже на бирргис, – прошептала Мхайри Дэрли. – За исключением того, что теперь, скорее, добыча – это мы.

Покрытую снегом землю вокруг них прорезали черные трещины, похожие на руки неведомого чудища, готовые поймать их и утащить прочь при малейшем неверном движении. Эти руки тянулись к ним со всех сторон – спереди, сзади, снизу и с боков. Земля превратилась в смертельно опасный лабиринт.

– Два шага влево! Теперь три! Теперь три шага вправо! Повернуть на четверть против ветра!

Вперед выбежала Эдме, сменив Фаолана в роли предводителя. Было немного жутковато, но, похоже, одноглазая волчица чуяла, где пройдет очередная трещина еще до того, как та появлялась.

Так они и бежали, пока земля не перестала трястись и Фаолан не отдал приказ остановиться.

– Вот мы и у цели! – сказал он.

Земля под ногами больше не шевелилась, но впереди виднелись нагромождения камней. Вход в пещеру был завален.

– Где мы? – спросила Гвиннет, усаживаясь на большой булыжник.

– Это Пещера… Пещера Древних Времен, – ответил Фаолан, оглянувшись на Эдме.

– Ну, веди нас, Фаолан, – тихо сказала Эдме. – Ты знаешь дорогу.

Да, он знал дорогу. Спираль на некогда подвернутой лапе не давала покоя, она словно тянула серебристого волка вперед, как иногда тянется кусок железной руды к какому-нибудь отдельно стоявшему крепкому камню.

– Сюда! – сказал Фаолан и побежал.

<p>Глава двадцать пятая</p><p>«Он все еще жив»</p>

ВХОД В ПЕЩЕРУ ИЗМЕНИЛСЯ ДО НЕУЗНАВА-емости. Он постоянно петлял и прерывался крутыми обвалами.

Фаолан продвигался вперед очень осторожно. Он был уверен в том, что это именно та пещера, Пещера Древних Времен, но землетрясение полностью преобразило ее, как и всё снаружи. Интересно, что случилось с прекрасными рисунками на ее стенах?

С этой мыслью он вышел в просторный зал. Здесь было темно, как безлунной и туманной ночью, но с потолка пробивалось едва заметное сияние. «Лунная щель!» – подумал Фаолан. Он видел эту трещину раньше, и именно в этом месте пещеры. Но как она могла сохраниться в таком хаосе? Как ее не засыпало сверху камнями, землей и снегом, как не разломало землетрясением?

В первый раз, когда Фаолан только нашел эту пещеру, он решил было, что ему придется передвигаться здесь на ощупь, но потом заметил на потолке крохотную узкую щель, не толще паутинки, сквозь которую пробивался серебристый лунный свет. Другие животные в таком скудном освещении ничего бы не разглядели, но для волков, с их отличным ночным зрением, этого было достаточно.

Сначала едва заметное сияние отражалось от глаз Фаолана и остальных волков. Но потом к нему примешался зеленоватый отблеск частиц слюды, которыми были испещрены каменные своды. Волки увидели, что картины на стенах остались нетронутыми, что казалось настоящим чудом после всего, что произошло снаружи. В дальнем углу Фаолан разглядел бесформенную кучу белого меха. Куча зашевелилась, из нее показалась пара отражающих зеленый свет глаз. Рядом, в том же углу, сверкнула еще одна пара глаз.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волки из страны Далеко-Далеко

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей