Читаем Призраки на холме полностью

Ниса рассмеялась, Холли слегка обеспокоилась, а Стиви вскочил и убежал на кухню, где нашел несколько свечей в тяжелых серебряных подсвечниках. Он зажег их и поставил на стол – отбрасываемые ими длинные тени стали расползаться по углам комнаты. Однако светлее не стало, и Аманда распахнула дверь в коридор.

– Боже мой, здесь хоть глаз выколи! – Однажды, не так давно, она упала в собственном доме. Правда, тогда она предварительно осушила бутылку пино гриджо, но такое могло произойти с каждым. – Никому не пришло в голову оставить свет включенным?

– Не уверена, что мы вообще знаем, где выключатели, – задумчиво произнесла Ниса. – Ты их видела, Холс?

Холли нахмурилась.

– Нет, но…

– Все будет хорошо, – заверил Аманду Стиви. – Я провожу вас до спальни и прослежу, чтобы ничего не случилось.

– Спасибо, – сухо сказала она. Он что, принял ее за свою бабушку? – Уверена, со мной все будет в порядке.

Ужин получился превосходным: запеканка, которую Тру приготовил заранее, а также свежеиспеченный хлеб и зеленый салат. На десерт даже был яблочный пирог. Аманда почувствовала облегчение, увидев, что Холли принесла несколько бутылок рейнского на ужин. Аманда тоже привезла в Хилл-хаус вина, а также две бутылки односолодового виски восемнадцатилетней выдержки. Все это пока оставалось у нее в комнате. Ниса сделала несколько снимков для социальных сетей. Аманда не преминула поднять подбородок и наклонить голову, показывая лучший ракурс.

– Хэштег «Хилл-хаус»? – спросила Ниса, держа палец над экраном.

– Может, «Ночь ведьмовства»? – предложила Холли.

– Да все равно.

Ниса застучала пальцами по экрану телефона. Аманда предпочла бы сначала посмотреть на фотографии, чтобы убедиться, что выглядит прилично, но, как оказалось, не стоило беспокоиться.

– Сигнала нет, – огорчилась Ниса. – Разве Эйнсли не говорила, что здесь есть связь?

– Эйнсли говорила, она работает с перебоями, – поправила Холли. – Наверху лучше, но она советовала не соваться в большую комнату в конце коридора. Там небезопасно. Видимо, как в башне. Строительные проблемы.

– Это всего лишь оправдание, – сказал Стиви. – Если не убийца с топором, то хотя бы строительные проблемы. На самом же деле это значит, что в доме водятся духи.

– Нет тут никаких духов! – Холли выглядела раздраженной. – Даже Эйнсли сказала, что их тут нет. Об этом надо предупреждать, прежде чем сдать дом в аренду.

– Прежде чем продать, – сказала Ниса. – Сейчас на рынке недвижимости такая обстановка, что можно вообще ни о чем не предупреждать.

– Всегда хотела увидеть настоящий дом с привидениями, – улыбнулась Аманда. Утром она пригласит Нису на прогулку и как бы невзначай предложит добавить к хэштегу ее собственное имя. – Неплохая получится история, когда будем рекламировать пьесу.

Холли отодвинула бокал с вином.

– С нетерпением жду этого разговора. – Она встала, пошла на кухню и вернулась со стаканом воды.

– Все хорошо, – успокаивающе сказала Ниса и потерла шею подруги. – Спасибо, Холли, за то, что мы все здесь собрались.

Аманда потянулась за бутылкой и подлила вина в бокал.

– Sláinte[34], Холли, – сказала она.

– Sláinte, – вторили остальные.

Все, кроме Стиви, со звоном чокнулись. Ниса вздохнула.

– Ну же, Стиви!

– Что? – удивилась Аманда.

– Отказывается произнести тост, – сказала Ниса. – Он…

– Вовсе нет, – перебил Стиви. – Но чокаться не хочу.

– Почему?

– Мой дедушка поляк говорил, что это к несчастью. Разбужает злых духов.

– Разбужает? – Аманда залпом выпила вино и протянула Нисе пустой бокал. – Ты что, Робин Гуд? Ладно, так или иначе, за здоровье Холли. Чокнемся. – Она наклонила стакан к Стиви и пролила красное вино на скатерть. – О, прошу прощения! – воскликнула она, но вытирать не стала.

Холли начала вставать, но Ниса усадила ее обратно.

– Да ладно тебе, оставь!

– Будет пятно.

– Одно уже есть. Смотри.

Ниса указала на большое пятно цвета печени в центре скатерти. Аманда увидела пятнышко поменьше и потемнее около своей тарелки. Раньше она его не замечала. Это она что-то пролила? Вряд ли. Аманда коснулась пятнышка и подняла палец. На коже остался мазок, как от мякоти подгнившей сливы. Женщина поспешно вытерла руку о скатерть, надеясь, что никто не заметил.

– Какие планы на завтра, Холс? – спросила Ниса.

– Первое чтение. Давайте в десять? Ниса, может, ты представишь пару песен?

– Замечательно! – воскликнула Аманда и заметила, как Холли поджала губы.

Стиви кивнул.

– Отлично.

– Я думаю перед этим прогуляться, повторить реплики, – сказала Аманда. Пятно цвета сливы расползалось по скатерти. Она подвинула тарелку, чтобы прикрыть его, встала и пересела на другую сторону стола, где было больше света. – Кто-нибудь желает составить мне компанию?

– Я не прочь, – сказал Стиви. – Наверное.

Все замолчали, потягивая вино и ковыряя остатки десерта. Стиви как будто что-то сосредоточенно обдумывал – неужели ее замечание о Робин Гуде? «Возьми себя в руки, мальчик», – подумала она и налила себе еще вина.

– Эйнсли говорит, в Хилл-хаусе нет призраков, – сказал он. – Мне кажется, это несколько несправедливо. Зачем нужно такое место без призраков?

Перейти на страницу:

Похожие книги