Читаем Призраки на холме полностью

– Имей жалость, Нис, мне снился сон. Я пережила такой стресс. Но сегодня утром все прошло замечательно. Твои песни такие красивые и пугающие… просто неземные. Я всегда так думала, но здесь…

Ниса проследила за Холли, которая взглядом обвела комнату. Огонь рисовал на стенах узоры, напоминавшие лица и руки с длинными пальцами.

– Кажется, здесь им самое место. Я говорю серьезно, Нис, – продолжала она, касаясь руки Нисы. – Ты столько вложила в эту пьесу. Аманда – настоящий виртуоз…

– Виртуоз? – фыркнула Ниса. Впрочем, она сжала пальцы Холли, давая понять, что согласна пойти на мировую. – Скорее уж настоящая психопатка.

– Возможно, но именно поэтому ей так превосходно подходит роль Элизабет – не нужно притворяться. А Стиви… – Она покачала головой. – Вижу, он тебя расстроил, Ниса, мне правда жаль. Но если бы ты посмотрела на него с моего ракурса… Стиви сыграл шикарно. Он был таким зловещим и обольстительным. Я понятия не имела, что он сделает дальше.

– А я имела, – мрачно сказала Ниса. – Он собирался выгрызть мне глаза.

Холли притянула ее к себе.

– Я не позволю Стиви выгрызть тебе глаза. Я никому не позволю выгрызть тебе глаза, – пробормотала она и поцеловала Нису в шею.

Ниса со вздохом уступила.

– Обещаешь?

– Обещаю. Послушай, мы обе знали, что обстановка будет напряженная, еще до того, как приехали, а это было еще до встречи с Амандой. Но я действительно думаю, что пьеса получится потрясающей. Она уже такая. Все здешние странности… Мы могли бы их использовать.

Ниса кивнула. Она поцеловала нежные губы Холли, и воспоминание об искаженном лице Стиви рассеялось.

– Может, просто возьмем небольшой перерыв и вернемся к пьесе завтра? – отстраняясь, спросила она. – Или вечером? Давай-ка откроем одну из бутылок рейнского, которые я привезла.

– Еще рано. Я очень хотела провести вторую читку.

Ниса покосилась на телефон.

– Уже почти пять.

– Быть не может! Когда мы пришли, было два с хвостиком. – Холли вытащила телефон и уставилась на дисплей. – Что за черт?

– Время летит, когда тебе весело.

Ниса решила подождать, не передумает ли Холли насчет читки, не пожелает ли провести время вдвоем в их общей постели с бутылкой вина.

Но взгляд Холли вновь был прикован к камину, словно внутри него разворачивалась незримая сцена. Минуту спустя она встала и зашагала к двери, не интересуясь, идет ли Ниса за ней.

Глава шестьдесят шестая

Аманда выглянула в окно у себя за спиной. Небо приобрело серовато-пурпурный синюшный оттенок. Из желтеющей травы поднимались серые тени – круг камней, отсюда напоминавших надгробия. По оконным стеклам колотил дождь. Крупные капли разбивались, как врезавшиеся в лобовое стекло насекомые. «Снег, – подумала Аманда. – Дождь превращается в снег».

– В это время года у нас всегда сильные бури, – задумчиво проговорила Эвадна. – В какой-то год на следующий день после Хэллоуина выпало двенадцать дюймов осадков. На деревьях еще были листья, и многие тогда сорвало. Во всей долине неделю не было электричества. У меня восстановили еще через десять дней. Тогда я купила собственный генератор… – Она указала на металлический ящик на заднем дворе размером с клетку для собаки. – Когда у нас пропадает электричество, его неделями не чинят. Чего беспокоиться о какой-то одинокой старухе? Считают, я сама виновата, раз живу здесь.

– Почему вы здесь живете?

– Чтобы присматривать за ним.

– За Хилл-хаусом?

Аманда не рассчитывала получить ответ, но Эвадна едва заметно кивнула. Приободрившись, Аманда продолжала:

– Остальные тоже? Эйнсли и Мелисса?

– Эйнсли – одна из моих самых старых подруг. Мелисса – моя племянница.

Подождав минутку, Аманда спросила:

– Зачем вам следить за Хилл-хаусом?

– Потому что никто больше этого не делает. Эйнсли сдает его, хотя мы с Мелиссой не раз предупреждали ее, насколько опасен этот дом. Не просто опасен – смертелен. Там никогда не происходило ничего хорошего. Никогда, никогда, никогда.

Она подошла к окну, посмотрела на черный лес, на припорошенные снегом стоячие камни.

– Есть такая оса, которая откладывает яйца в личинках насекомых, – сказала Эвадна. – Когда маленькая оса вылупляется, она растет, как и насекомое вокруг нее. Со временем оса пожирает насекомое изнутри. Постепенно насекомое погибает, а взрослая оса находит другое, чтобы отложить в нем яйца.

– Хватит! – сказала Аманда. – Перестаньте, это ужасно.

Эвадна повернулась к ней.

– Это-то как раз не ужасно. Оса – часть природы. А вот Хилл-хаус – нет. Вам с друзьями следует уехать. Прямо сейчас, пока окончательно не стемнело.

Аманда выглянула наружу. Она потеряла счет времени – должно быть, скоро закат, хотя сквозь завесу облаков и мокрого снега она не видела солнца.

– Холли не захочет уезжать. Я не хочу уезжать. Мы приехали сюда работать, и мы будем работать. Да и кому захочется вести машину в такую погоду?

– Станет только хуже. Ожидается буря.

Эвадна достала телефон, постучала по экрану и показала его Аманде.


Перейти на страницу:

Похожие книги