Читаем Пробуждение 2 полностью

И то, что кажется пред этой дверью важным

Лишь детский сон и сказочный мираж


15.03.2018 г.


36


Похоть очей и плоти

Гордости тусклый колодец

Я в этом мире лишний

Я для него инородец


Давят меня тошнотою

Душат смердящие тени

Кляпом мне рот заткнули

Отраву пустили по вене


Но я очень стойкий солдатик

Олова нет ни грамма

Бывает, хочу удавиться

Или на дне стакана

Никчемную жизнь закончить


Но это лишь происки беса

Помыслы – мысли дурные

Бездарная, глупая пьеса


Я в этом чертовом театре

Роли свои забываю

Сколько бы я ни падал

Шея моя стальная

Держится под напором

Крепкой руки

Жестокой

Травят ночным псами

Льдом покрывают дорогу

Только я раненым лисом

Выскользну из темницы

И мне укажут тропы

Вольные, быстрые птицы


19.03.2018 г.


37


Храни себя от идолов, храни

Не будь рабом

Ты куплен жуткой смертью

Цель власти только власть

Сребролюбивый дух

Пьет кровь господ

На адовом концерте

Скрипит смычок

И крысолов дудит

Натянуты невидимые сети

Расставлены ловушки и силки

И стол накрыт на праздничном обеде

Живые мертвецы на блюдах возлежат

Готовы рухнуть в пасть голодным духам

Их опьяняет бездны аромат

Они лишились совести и слуха


20.03.2018 г.


38


Я ищу только лучших

Лучшие умирают

Или уходят в долину

Где живут капельки рая


Кто-то укрылся в доме

Чтобы не обезуметь

Рвётся весна на волю

Солнечным поцелуем


Тело всё тяжелее

С каждым нелепым годом

В этом угрюмом месте

Цепи считают свободой


Глупость становится силой

Хамство – новая святость

Война ради светлого мира

А под окном лежит гадость:

Окурки, дерьмо собачье,

Гнилые останки пищи


Воздух пропитан туманом

И в подворотне нищий

Сальной трясет рукою

Просит подать на водку

Мелочь в руке потеет

Ватой забили мне глотку…


20.03.2018 г. – 23.03.2018 г.


39


Мастер витражных дел,

Что ты теперь расскажешь?

Продали твои работы

А краску на хлеб не намажешь:

С тобой рассчитались охрой

И черной малярной сажей


На храмах висят замки

Уменье свое не покажешь


Нет красного и голубого

Заплесневели стекла

Печи твои остыли

Кисти твои засохли


Куда же теперь податься?

В какую уйти пустыню?


Или пора повиснуть

На липкой, сырой паутине?


22.03.2018 г.


40


Лица стекают как краски

Дождь растворил акварели

Люди надели маски

И затворили двери


Вздох угнетенной твари

На ветхом, скрипучем стуле

Вам постоянно лгали

И снова вас обманули


Мудрость скользнула в омут

Разум как сон растаял

Запах смердящего газа

Вьется над городами


Остро щекочет ноздри

Мусорным фимиамом

Ты загляни в свое сердце

Может там сточная яма?


26.03.2018 г.


41


Ты взвешен на весах

И найден очень лёгким

И царству твоему

Бог положил конец

Беги!

Пока не захлебнулся кровью

Своих несчастных

Жертвенных овец


Оденься в рубище

Исчезни безвозвратно

В ночном приливе

Капелькой росы

На птичьих крыльях

Унесись обратно

Туда, где воют брошенные псы


И как проказой

Ты покрыт бесчестьем

Увенчан мраком

Тысячи смертей


Так удиви нас

Радостным известьем

Уйди

И сгинь

Среди пылающих углей


Пусть память о тебе

Погибнет с шумом

Велик и жалок

Твой прощальный крик

Ты пленник дикой

Нечестивой силы

Безжалостный

Коварный клеветник


29.03.2018 г.


42


Скорби умножились

Многие знанья

Держат в тревоге

Мой трепетный ум

Я в этом городе

Словно в изгнаньи

Крепко задраен

Мой маленький трюм

Быть верноподданным

Вот добродетель

Тихим, послушным

Трусливым рабом

Даже погибшие в пламени дети

Вас не изменят

Оставлен ваш дом

Дикие звери

По узким тропинкам

Бродят внутри

Ваших скользких пещер

Крутится в тесном

И тусклом сознаньи

Будто пластинка

Дыханье химер


Совесть затихла

Нет сил пробудиться

Глухонемые, больные сердца

В горе стенают

Им хочется скрыться

Просто сгореть

Не оставив следа


31.03.2018 г.


43


Где прячется ночь бессердечного мира

Где смех Диониса и хохот Сатира

Где мягкие ткани от шепота тают

И бледным огнем по рукам истекают

Где черные птицы окутаны белым

И каждое слово написано мелом

На зеркале утренних, томных движений

Промытых соленой волной искушений


Где в каждом осколке играет Луна

Сюда в полудреме приходит весна…


02.04.2018 г.


44


Нетленный червь

Звенящей пустоты

Настиг меня внезапно

Изнутри

И разъедает тихо

Не спеша

От жала

Извивается душа

По капле выпивает из меня

Тягучий яд отравленного дня


Он кровь мгновенно

Превращает в сталь

И разжимает гибкую спираль

Бесценной жажды новых берегов:

Я в тех краях искусный птицелов

Мой острый и пытливый взгляд

Подобен взору маленьких волчат

В лесной глуши

Дурман и радость снов

Я там свободен от земных оков…


06.04.2018 г.


45


Сверкает в небе ход – воронка из стекла

И трепетный восход коснулся нежно лба

Я обретаю плоть

Сквозь лихорадку слов

Испариной покрыт заржавленный засов

И скрипнула петля – попробуй, проскользни

Пугающий огонь стучит в моей груди

И в пламени горят забытые дела

И сердце обожгла трепещущая мгла


Разбились зеркала на тысячи частей

И рухнули на дно тоскующих морей

Осколки не найти и не собрать вовек

И мучает сынов неутомимый грех


Водоворот страстей, дыхание войны

Чудовищного зла смыкаются полки


Ложь редкой красоты запутает следы

Укроет пеленой надменной болтовни


Окно на небеса затягивает сеть

В стране голодных вшей

Меняют кровь на медь


Я обретаю плоть

В апрельской тошноте

Где предан каждый вдох

Упрямой клевете


13.04.2018 г.


46


Мне снились снегири

На тающем снегу

Змеиная болезнь

Скользила по виску

И прожигала грудь

Горячим языком

Стучала в голове

Зазубренным клинком

И наизнанку вывернув меня

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Собрание сочинений
Собрание сочинений

Этот книга – часть электронного собрания сочинений И. Бродского, содержащая основной корпус стихотворений и поэм. Сюда не вошли (и включены в отдельные файлы): стихотворные переводы Бродского из разных авторов на рус. язык; неоконченная поэма «Столетняя война» с примечаниями Я. Гордина; переводы стихотворений Бродского на англ. язык (самим автором и другими переводчиками); стихотворения, изначально написанные Бродским на англ. языке, и их переводы на русский язык (не автором); неоконченная поэма «История XX века», написанная на английском языке и переведенная на русский Е. Финкелем. Представлены (насколько возможно) все опубликованные в бывшем СССР оригинальные стихотворные тексты Бродского. В собрание, возможно, пока не включены некоторые ранние стихи (до 1962?), которые автор позже не захотел публиковать (например, «Земля» и «Баллада о маленьком буксире»), а также неоконченные стихи, наброски, варианты и другие малоизвестные произведения (возможно, они будут еще опубликованы).Тексты подготовлены путем сверки и вычитки электронных текстов-источников, издавна находившихся в Сети (предположительно, это были ручные наборы с ранних публикаций или «самиздата»), и OCR по изданиям: «Сочинения Иосифа Бродского», далее «СИБ» (1-е изд. в 4 тт., ред. Г. Ф. Комаров, «Пушкинский фонд», С-Пб., 1994; 2-е изд., тт. 1 и 2, ред. Я. Гордин, 1998); по утвержденному Бродским сборнику «Часть речи» (сост. Э. Безносов, М., «Художественная Литература», 1990; далее «ЧР»); и по сборнику «Форма Времени» (сост. В. Уфлянд, «Эридан», Минск, 1992; далее ФВ). При разночтениях пунктуации и мелких исправлениях текста предпочтение отдается СИБ, с исправлениями по имеющимся томам 2-го издания; при значительных отличиях текста приводятся варианты по др. публикациям или по электронному тексту-исходнику (обозначенному как «неизвестный источник»).Порядок стихотворений следует хронологическому принципу СИБ: в пределах каждого месяца, сезона, года, десятилетия сперва идут точно датированные стихотворения в хронологическом порядке, затем датированные все более и более приближенно в алфавитном порядке, т.е. датированные месяцем, сезоном, годом, затем датированные неточно, условно или вовсе не датированные – также в алфавитном порядке. Датировка следует СИБ: <1990> означает дату первой публикации, 1990? означает приблизительную датировку. Отдельные недатированные ранние стихи, не включенные в СИБ, даются по неизвестным источникам и датированы <?>. В отдельных отмеченных случаях датировка следовала опубликованным на англ. языке при участии Бродского сборникам: «Selected Poems» (1973, далее SP), «Part of Speech» (1980, далее PS), «To Urania» (1988, далее TU) и «So Forth» (1996, далее SF).Примечания к текстам, присутствующие в СИБ, дополнены примечаниями из других публикаций (и, где необходимо, моими текстологическими пояснениями); все примечания атрибутированы. Выделенные в СИБ заглавными буквами или разрядкой слова даны курсивом.С. В.Подготовка текста: Сергей Виницкий. Собрание сочинений И. Бродскогонаходится на Сети по адресу «http://brodsky.da.ru».]

Иосиф Александрович Бродский

Поэзия / Стихи и поэзия