Над магазином ярко светила луна. Ривердейл город небольшой, но даже наше звездное небо не может сравниться с тем, какое можно увидеть на природе. Вечно забываю, что, пока меня не посадят под замок, небо будет усеяно мерцающими огоньками. Будь все как обычно, это зрелище ослепило бы меня.
Но сегодня оно лишь напомнило, что мы тут, в глуши, лишь вчетвером, и подмоги ждать неоткуда.
– Думаю, для нас не должно стать неожиданностью, что в Шэдоу-Лейк мы враги народа от номера один до номера четыре, но, надо признать, это выводит из себя, – нарушила молчание Вероника. – Бетти, ты, пожалуй, была права. Паранойя не бывает чрезмерной. И нам теперь следует еще внимательнее смотреть по сторонам.
– Если на тебя охотятся все кому не лень, это никакая не паранойя, – согласился Джагхед.
– А ты что думаешь об этой сцене, Джагхед? Она похожа на твои любимые ужастики?
Я видела, что Вероника его поддразнивает. Старается развеять мрачное настроение, вернувшись к легкой болтовне, с какой начинался этот вечер.
– «Лихорадка», – пожал плечами Джагхед. – А те двое – вылитые близнецы Грейди.
И тут Арчи вскрикнул. Это было так неожиданно, что я подскочила. На миг мне показалось, что он смеется над словами Джагхеда. Но потом я увидела его лицо.
– Арчи, что случилось?
Может, ему до сих пор не по себе после встречи с теми жуткими близнецами? Мне так точно.
Он прищурился, словно разглядывал что-то вдалеке.
– Не знаю. Не уверен.
– В чем? – Вероника придвинулась ближе и взяла его за руку.
– Только что. Не знаю. Уже поздно, я устал, и эти два чудака, признаюсь, здорово меня напугали, но… – Он неуверенно умолк.
– Ничего, Арчи. Расскажи. Мы на твоей стороне.
– Среди нас тебе ничто не грозит, – добавил Джагхед, и в его голосе впервые не слышалось никакого сарказма.
– Честное слово, я его видел. – Он повернулся ко мне и пристально заглянул в глаза. – Фургон. Точь-в-точь как ты, Бетти, рассказывала. Серый. Ехал медленно. Бетти, – голос Арчи дрогнул, – кажется, за нами и впрямь кто-то следит. Может быть, даже прямо сейчас.
Глава двенадцатая
ДЖАГХЕДЗловещая черная кошка, выскочившая на дорогу, фургон, который то ли был, то ли не был, то ли следит за нами, то ли нет. Жуткие близнецы, глаз не сводившие с нас. Роскошное поместье на вершине горы (точнее, особняк на холме, но это уже семантика)… Все в этой поездке кричало во весь голос: «Поворачивайте назад!» – огромными буквами, винтажным шрифтом из восьмидесятых, в духе «Очень странных дел». Ради всех остальных я старался сохранять свою привычную ироническую отстраненность от ситуации, но даже мне было не по себе.