Читаем Продвинутый англо-русский, русско-английский словарь. Разговорная речь, блатной язык и классика полностью

цветно – всё ~ да красно – daisies

цветной – colored; ~ телевизор/цветное телевидение – period (2)

цветок/цветочек – wall flower/a faux ~

цветок – ~ жизни – best/the ~ that life has to offer; vodka; ~ асфальта – asphalt/a flower (child) of the ~ jungle; asphalt/a flower girl working the ~ (проститутка); см. «цветком жить»

цветомузыка – fireworks; sound and light

цветомузыкальный – ое представление – sound and light/~ show; ~ная установка – stroboscope

цветопередача – color rendition

цветочек – цветочки – это ещё только – то! – hear/you ain’t heard nothin’ yet!; you ain‘t seen nothin‘ yet!; аленький цветочек – penis

цветуёчки – poppycock/f’in’ (friggin’/flippin’) ~

цвиркать (цвиркнуть) – chirp

цедить что-л. – drink/to ~

цейтнот – time crunch

цековский – capital

целевой – ~ая аудитория – target audience; ~ показатель – target number; ужесточение ~ых показателей – goalposts/to move the ~; ~ уровень чего-л. – target/the ~ level for sth; ~ое назначение чего-л. – purpose; ~ое назначение земли – zoning

целеодержимый – driven

целеполагание – goal setting

целецепкость – sticktoitiveness

целибат поневоле – celibacy/reluctant ~

целик – поймать кого-л. в целик – sight/to have sb in one’s ~

целина – virgin; вспахать (поднять) ~у – virginity/to take sb’s ~

целинка – virgin

целинник – pioneer; virgin soil/a plower of ~

целка – virgin; ~у строить из себя – goody-goody; spanking new; unopened package; хранить ~у – open/to not ~/to not break sth ~; ломать (поломать/сломать/проломить/порвать) ~у кому-л. – virginity/to take sb’s ~; virginity/to strip some spanking new…

целкач/целкаш – ruble coin; silver/~ dollar

целкий – bull’s-eye/a ~ kinda guy

Целкин – Клара Целкин – virgin

целковик – silver/~ dollar

целковый – американский ~/серебряный ~ – silver/~ dollar

целлофан – голимый ~ – junk/absolute ~

целоваться (по-) с дверью – catch/to not ~ sb at home

целоваться-миловаться – make/to ~ out

целовки – нечеловеческие ~, переходящие в потрашки – petting

целокупный – overall

целомудрие – соблюдать ~ до свадьбы – save/to ~ oneself until one’s wedding night

целостность – внутренняя/нравственная ~ – integrity

целость – в первозданной/неприкосновенной ~и – pristine/in ~ condition

целочка – virgin

целый – intact; убирайся, покуда цел! – get out!/get outta here while you’re.

целыш – undamaged merchandise/NIB

целышом – full/the full.

цель – ~ в жизни – reason/~ to live

целяк – virgin/~ pack (product); break/broken pack; undamaged merchandise/NIB

целяком/целышом – full/the full.

целячка – undamaged merchandise/NIB

целячок – undamaged merchandise/NIB

целяш – undamaged merchandise/NIB

целяшка – undamaged merchandise/NIB

цементовоз/цементовозка – cop car

цена – быть в ~е – command/to ~ a high price; valued/to be ~

цена – в ~е зарываться – cost/to ~ an arm and a leg

цена – что-л. в такую ~у станет/стало, что… – expensive/to become so ~ that…

цена – кто-л. за ~ой не постоит – price/~ is no object

цена – с ~ы сбавить – price/to come off of one‘s ~

цена – красная ~ – top dollar

цена – известна ~ чего-л. – worth/to know what sth is worth

цена с приманкой – come-on pricing

цена – рост цен – price increases; меры по недопущению роста цен – price/measures to stop ~ increases; меры по сдерживанию роста цен – price/~-containment measures

цена – ~ы кусаются – cost/to ~ an arm and a leg; заоблачные (запредельные/ небоскрёбные) ~ы/~ы подскочили до небес – sky-high

цена – ~ы пошли в гору – price/prices are up; ~ы пошли под гору – price/prices are down

цена – ~ы себе не ставить – hot stuff

Перейти на страницу:

Похожие книги

Легенды и мифы Древней Греции
Легенды и мифы Древней Греции

«Мифы о богах и их борьбе с гигантами и титанами изложены в основном по поэме Гесиода «Теогония» (Происхождение богов). Некоторые сказания заимствованы также из поэм Гомера «Илиада» и «Одиссея» и поэмы римского поэта Овидия «Метаморфозы» (Превращения).Вначале существовал лишь вечный, безграничный, темный Хаос. В нем заключался источник жизни мира. Все возникло из безграничного Хаоса – весь мир и бессмертные боги. Из Хаоса произошла и богиня Земля – Гея. Широко раскинулась она, могучая, дающая жизнь всему, что живет и растет на ней. Далеко же под Землей, так далеко, как далеко от нас необъятное, светлое небо, в неизмеримой глубине родился мрачный Тартар – ужасная бездна, полная вечной тьмы. Из Хаоса, источника жизни, родилась и могучая сила, все оживляющая Любовь – Эрос. Начал создаваться мир. Безграничный Хаос породил Вечный Мрак – Эреб и темную Ночь – Нюкту. А от Ночи и Мрака произошли вечный Свет – Эфир и радостный светлый День – Гемера. Свет разлился по миру, и стали сменять друг друга ночь и день…»

Николай Альбертович Кун

Справочники / Мифы. Легенды. Эпос / Словари и Энциклопедии / Древние книги