цена – ~ою чего-л. –
cost/at the ~ ofцена успокаивающая –
psychological pricing/charm pricingценз оседлости –
residency requirementценитель –
connoisseurценник –
faceценность – родовая/наследственная ~ –
heirloom; повышать собственную ~ – stock/to increase the value.; коренные/основные ~и – core valuesценный –
keeperценняк –
deal/the real ~ценовой – ~ столбняк/беспредел –
sticker shock; ~ сговор – price fixing; ~ые предложения – bidding on gov‘t contractsценовсплеск –
spike/a ~ in pricingценообразование – рыночное ~ –
price determinationценопад –
deflationценоповышательная война –
bidding warценопомешательство –
sticker shockценорост –
inflationцентр – по ~ам –
action; ~ тяжести – front and center; ~ тяжести – center/the ~ of gravity of sth; ~ тяжести сместился у кого-л. – center/sb‘s ~ of gravity has shifted; ~ охраны памятников – National Registerцентральный –
mainцентрить –
center/to play ~ stageцентровать(ся) –
center/to play ~ stageцентрово –
awesomeцентровой –
capital/pertaining to the ~; main; main/~ man; head honcho; faddishцентряк –
main/the ~ man; head honcho; brass/the big ~; vein/the main ~цеплявость –
punch/hitцеплявый –
kick/to have quite a ~; powerfulцепляемость –
tractionцеплялка –
hooker/a picker-upperцеплять (цепануть/цепнуть) кого-л. –
hit/to hit on; hook/to ~ clients; pick up/to ~ clients; pick up/to pick sb up; catchy/to be ~ (о песне)цеплять (цепануть/цепнуть) – кого-л. цепляет/цепануло/цепнуло –
hit/to ~ sb/deliver a hit (a high); punch/to pack a good ~цепляться – упорно ~ за что-л. –
hang/to ~ on to sth; ~ к словам – nit-pick/to ~ sb‘s words; не ~ – leave/to ~ sb aloneцепной –
vicious/like a ~ dog; запустить ~ую реакцию – chain reaction/to set off a ~цепочка – дверная ~ –
door chain; по ~ке – chain reactionцепура –
chain/massive ~; ~ заразная – drug channelцепь – живая ~ –
bucket line; ~ питания – food chain; в длинной ~и – line/in a long ~ of; ~и – sentence/prison ~; ~ обеспечения сохранности чего-л. – chain of custodyцербер – бюджетный ~ –
budget hawkцеремониться в обращении с кем-л. –
fall/to ~ all over sbцеремония – китайские/пышные ~ии –
pomp and circumstanceцерковка –
church/little ~церковь грабит, да колокольню кроет –
rob/to ~ Peter to pay Paulцеховой –
parochialцеховщина –
parochialismцецуля –
см. «цаца»; bottle/big ol‘ ~цигарка –
rollieцидулька –
paper/piece of ~цикл – на чём-л. –
fixation/to have a ~ on; period (2)циклиться на чём-л. –
fixate/to ~ onциклон –
powerhouseциклоп –
penis (cyclops)циклопить за кем-л. –
eyeball/to keep an ~ on sbцикута – чаша с ~ою –
hemlockцинк –
coffinцинковать (цинкануть) на кого-л. –
rat/to ~ sb outцирк – сбежать в бродячий ~ –
circus/traveling ~цирк, да и только! –
what a joke!; circus/a three-ring ~цирк/советский ~/~ с огнями/~ с конями/к нам приехал ~ –
circus/a three-ring ~цирк –
group/~ sexциркач – ну, ты ~! –
performer/you are quite the ~!цирковать –
group/to have ~ sexциркуль – ~и –
leg/sцирлих-манирлих –
prim and properцитрус –
yellowskinциферблат –
faceцифирь/цифра –
cipher(s)цифирьки – игра в ~ –
cipher/numbers gameцифровой – ая форма –
digitization; ~ преобразователь – digitizerцица –
“D”цугундер –
bastille; взять на – bastille/to throw…цунами –
powerhouse; force of natureцуцик –
weaklingцыганить –
ridicule/to ~; beg/to ~/to go ~gingцыганство –
bedlamцыганщина –
gypsy fireцыкать (цыкнуть) на кого-л. –
sh(h)!/to ~ sbцыпа/цыпка –
chick/a cute ~; bribe/sweetenerцыпки –
hand(s)цыплак –
greenhornцыплёнок –
penisцыпочка –
spring chicken