Читаем Profesora Dovela galva полностью

jaunatnācējs

Pamazām Marija Lorāna bija novesta tik tālu, ka pirmo reizi dzīvē sāka domāt par paš­nāvību. Kādā no pastaigām viņa apcerēja pašnāvības veidu un tā bija nogrimusi pārdo­mās, ka nepamanīja vājprātīgo, kas pienāca viņai klāt un, aizšķērsojis ceļu, teica:

— Labi ir tie, kas nezina nezināmo. Tas viss, protams, ir sentimentāli…

Lorāna aiz pārsteiguma nodrebēja un pa­skatījās uz slimnieku. Tāpat kā visi citi, viņš bija ģērbies pelēkā virsvalkā. Šis slaidā auguma šatēns ar skaisto, dižciltīgo seju uzreiz piesaistīja Lorānas uzmanību.

«Droši vien jaunatnācējs,» viņa nodomāja. «Pēdējo reizi skuvies ne vairāk kā pirms pie- cārfl dienām. Bet kāpēc viņa seja man liekas pazīstama?»

Pēkšņi jaunais cilvēks ātri nočukstēja:.

—   Es jūs pazīstu, jūs esat Lorānas jaun­kundze. Es redzēju jūsu portretu pie jūsu mātes.

—   Kā jūs mani pazīstat? Kas jūs esat? — Lorāna izbrīnējusies vaicāja.

—   Pasaulē ir ļoti maz cilvēku. Es esmu mana brāļa brālis. Bet kas ir mans brālis? Vai es? — jaunais cilvēks skaļi klaigāja.

Garām pagāja sanitārs un neuzkrītoši, bet vērīgi nolūkojās viņā.

Kad sanitārs bija*aizgājis, jaunais cilvēks steidzīgi piebilda:

—   Es esmu Artūrs Dovels, profesora Dovela dēls. Es neesmu vājprātīgs, bet izlikos par vājprātīgu tikai tādēļ, lai . . .

Sanitārs atkal tuvojās viņiem.

Artūrs pēkšņi drāzās prom -no Lorānas, kliegdams:

—   Lūk, kur mans mirušais brālis! Tu esi es, es esmu tu. Tu mani iemājoji pēc nāves. Mēs bijām dubultnieki, taču nomiri tu, nevis es.

Un Dovels drāzās pie kāda tnelanholiķa, kuru tāds negaidīts uzbrukums izbiedēja. Sanitārs metās viņiem pakaļ, gribēdams aiz­sargāt mazo, vārgo melanholiķi no straujā slimnieka. Kad viņi bija aizskrējuši līdz parka galam, Dovels, pametis savu upuri, atgriezās pie Lorānas. Viņš skrēja ātrāk par sanitāru. Skriedams garām Lorānai, Dovels palēnināja gaitu un pabeidza iesākto frāzi:

—   Es ierados šeit, lai jūs izglābtu. Esiet šonakt gatava bēgšanai. — Un, atlēcis sāņus, viņš sāka riņķot ap kādu jukušu vecenīti, kas viņam nepievērsa gluži nekādu uzmanību. Pēc tam Dovels apsēdās uz sola, nodūra galvu un iegrima pārdomās.

Viņš savu lomu tēloja tik labi, ka Lorānai netika skaidrs, vai Dovela dēls ārprātu patie­šām tikai simulē. Taču cerības stars bija ieza- dzies viņas dvēselē. Par to, vai jaunais cilvēks ir Dovela dēls, viņa nešaubījās. Līdzība ar tēvu bija acīmredzama, kaut arī pelēkais slim­nīcas virsvalks un neskūtā seja Dovelu pada­rīja bezpersonisku. Turklāt viņš Lorānu bija sazīmēiis pēc ģīmetnes. Domājams, ka viņš apmeklējis māti. Tas viss varēja būt patiesība. Lai būtu kā būdams, Lorāna nolēma šonakt neizģērbties un gaidīt savu necerēto glābēju.

Cerība uz izglābšanos spārnoja viņu un deva jaunus spēkus. Viņa pēkšņi it kā pamo­dās no drausmīga murga. Pat uzmācīgā dziesma sāka skanēt klusāk, tā pamazām aiz­peldēja tālē un izgaisa. Lorāna dziji ievilka elpu, it kā no drūmas pazemes būtu izlaista svaigā gaisā. Dzīves alkas viņā pēkšņi uzlies- moia ar nebiiušu sparu. Lorānai aiz laimes gribējās smieties. Taču tagad vairāk nekā jeb­kad vajadzēja ievērot piesardzību.

Kad gongs aicināja brokastīs, vina savilka drūmu seju — tāda pēdēiā laikā biia viņas parastā izteiksme — un gāja uz mājas pusi.

Pie ieeias, kā arvien, stāvēja doktors Ravino. Viņš novēroja slimniekus tāpat kā cietumsargs arestantus, kas pēc pastaigas atgriežas savās kamerās. Ravino skats pama­nīja ikvienu sīkumu: gan zem virsvalka paslēptu akmeni, gan sadriskātas drānas, gan skrambiņu uz slimnieka rokām vai sejas. Taču sevišķi uzmanīgi viņš vēroja pacientu sejas izteiksmi.

Lorāna, garām iedama, pūlējās neskatīties uz Ravino un nodūra acis. Viņa gribēja ātrāk aizslīdēt garām, taču doktors uz brīdi aiztu­rēja Lorānu un vēl vērīgāk ielūkojās viņas sejā.

—   Kā jus jutāties? — viņš taujāja.

—   Kā parasti, — viņa atbildēja.

—   Kuru reizi pēc skaita un kā vārdā jūs tagad melQjat? — viņš- ironiski vaicāja un, palaidis Lorānu garām, piebilda: — Vakarā mēs ar jums vēl parunāsim.

«Es gaidīju melanholiju. Vai tiešām viņa nonāks ekstāzē? Acīmredzot viņas domu gājienā un noskaņojumā es kaut ko neesmu ņēmis vērā. Vajadzēs izdibināt…» Ravino nodomāja.

Un vakarā viņš ieradās izdibināt. No šīs tikšanās Lorāna joti baidījās. Ja viņa izturēs, varbūt tā būs pēdējā mocību reize. Ja neiztu­rēs, viņa aizies bojā. Tagad sirds dzijumos viņa doktoru Ravino dēvēja par «liefinkvizi- toru». Tiešām, dzīvojis Ravino pirms dažiem gadsimtiem, viņš godam attaisnotu šo nosau­kumu. Lorāna baidījās no doktora sofismiem, no viņa neobjektīvās pratināšanas, āķīgajiem jautājumiem, pārsteidzošajām psiholoģijas zināšanām, viņa velnišķajām analīzes spējām. Ravino patiešām bija «lielais loģiķis», mūsdienu Mefistofelis, kas var iznīcināt jeb­kādas morālas vērtības un apgāzt visneap- stridamākās patiesības.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения