Читаем «Профессор накрылся!» и прочие фантастические неприятности полностью

— Могу отметить, что вы прекрасный чревовещатель, — усмехнулся профессор.

— Можете, если не боитесь прослыть глупцом.

Зино поднялся на ноги и оглянулся по сторонам.

— Этот ваш трюк с молнией хотелось бы повторить, — заметил он. — Может, в подсобке? Вы где, собственно?

— Идемте, идемте, — нетерпеливо произнес кролик и запрыгал вдоль прохода.

Профессор Зино двинулся за ним, то и дело оглядываясь на прилавок.

Странная парочка исчезла за черной ширмой подсобки, и Джозеф Тинни ощутил необъяснимую тревогу. Пошел было следом, но тут в лавку явился какой-то сорванец за порошком для зуда. Отвесив товар, хозяин задумчиво прислонился к кассовому аппарату.

Что за наглость, в самом деле! Работник есть работник и должен вести себя соответственно, а этот молокосос слишком много на себя берет.

Вспомнив удар молнии, Тинни невольно передернул плечами. Многолетний опыт должен был помочь ему разобраться с этой иллюзией, однако… Он подошел к груде пепла и разворошил ее носком ботинка. Блеснуло золото; он присмотрелся: пуговица от воротничка.

Из подсобки появился профессор — в перепуганном лице ни кровинки.

— Что случилось? — осведомился Тинни. — Могу я чем-нибудь помочь?

— Ваш новый ассистент… — прошептал фокусник, спеша к выходу. — Я понял, кто он. Зачем вам это понадобилось?

— Что именно?

— Сами знаете! Сколько вы за нее получили?

— За что? — Тинни глубоко вздохнул.

— За свою душу! — прошипел Зино и выскочил из лавки, будто за ним кто-то гнался.

Мертвую тишину нарушал лишь гул моторов да редкие автомобильные гудки с улицы. Тинни сжал губы и задумался. Странно, очень странно. Зино человек хладнокровный, довести его до паники не так-то просто.

Какая-то угрюмая тетка остановилась в дверях со складным табуретом и патефоном в руках и уставилась на хозяина лавки. Тинни вежливо отступил, но входить она не собиралась.

— Что вам угодно?

— У меня для вас послание, — объявила она и с неожиданным проворством разложила у порога табурет, поставила на него патефон и включила.

Тинни ошарашенно заморгал.

— Грядет конец света, — забубнил хриплый, будто простуженный, голос, — но сестра Зеела несет смертным благую весть о спасении! Истинно глаголю вам, о грешники…

Заметив, что у входа уже собираются зеваки, Тинни поморщился.

Хозяин соседней лавки электрических товаров протолкался вперед.

— Она и у меня устроила такой цирк, — сообщил он негромко. — Отпугивала покупателей. Меньше чем за пятерку уйти не согласится, мошенница.

Просияв, вымогательница добавила громкости, и хриплый голос ударил по ушам:

— Внемлите мне, греховные создания…

— Мэм! — взмолился Тинни. — Оставьте меня, будьте так добры! Вот, держите доллар и уходите, у меня уже голова разболелась.

— Хотите спасти свою душу за один доллар? — мерзко ухмыльнулась карга.

— Из меня она вытянула двадцать, — шепнул сосед.

— Покайтесь, чревоугодники и сластолюбцы!.. — Голос из патефона вдруг изменился, в нем пробились глумливые нотки. — Покаялись? Ну и славненько. Это напоминает мне один лимерик: «Некий юноша из Нантакета видел фильм, где мамзель не одета…»

Окончание стишка оказалось не слишком приличным, а уж тот, что последовал за ним, для детского и женского слуха решительно не годился. Карга изумленно застыла, таращась на патефон, который издевательски продолжил:

— Внимание, все сюда! Невероятная скидка! Три веселые французские открытки всего за доллар!.. — И так далее и тому подобное, чем дальше, тем хуже.

Старая карга свирепо шагнула к Тинни, протянув вперед скрюченные пальцы, словно когти, но тут перед ней вырос светловолосый юноша, чья улыбка вдруг потеряла всякое обаяние.

— Кажется, я вижу полицейского, — заметил он. — Да, точно, идет сюда. Не слишком разумно, знаете ли, предлагать на улице подобный товар. Местные законы…

Бросив взгляд на синий мундир в конце квартала, вымогательница мигом ретировалась, бросив патефон. Как ни странно, механический голос тут же вернулся к первоначальной теме и принялся хрипеть о бедах нашего мира.

— Верно сказано, — согласился молодой человек, возвращаясь назад к прилавку, — этот мир жесток, однако интересен. Мне довелось испытать в нем удивительные приключения. Иное дело, когда тебя целую вечность держат на посылках.

— Кто?

— Зевс милосердный, чуть не забыл! За тот фокус профессор Зино выписал чек на пятьсот долларов — вот, держите.

— Маловато, — пробурчал Тинни. Инстинкт торговца никогда его не подводил. — Номер потянет на пару тысяч.

— Ну да, так и есть.

Хозяин глянул снова и не поверил глазам: вместо пятисот там стояла сумма в две тысячи. Он облизал пересохшие губы. В голубых глазах юноши светилась обезоруживающая искренность, но ослепительная улыбка скрывала неведомые тайны.

— Вы демон? — негромко спросил Тинни.

— Кто-кто? — усмехнулся М. Кьюри. — Нет, разумеется. Я не какой-нибудь там Бельфагор, Сатана, Люцифер или Ваал. Клянусь Имиром, я настоящий бог!

Тинни зашел в помещение за кассой и глотнул виски, пополняя запасы логики и здравого смысла.

— А тот кролик… — начал он, вернувшись.

— Вы знаете, — загадочно подмигнул Кьюри.

— Ничего я не знаю! Думаю, вы просто ловкий обманщик. Что скажете?

Перейти на страницу:

Все книги серии Генри Каттнер. Сборники

Последняя цитадель Земли
Последняя цитадель Земли

В этот сборник вошли произведения американских мастеров фантастического жанра Г. Каттнера и К. Мур. Действия романов «Из глубины времен» и «Последняя цитадель Земли» разворачиваются в далеком будущем, героями стали земляне, волей различных обстоятельств вынужденные противостоять могущественным инопланетным силам в борьбе не только за собственную жизнь, но и за выживание земной цивилизации. Роман «Судная ночь» повествует о жестокой войне, которую ведут обитатели одной из молодых звездных систем против древней галактической империи, созданной людьми, и ее главного оплота — секрета применения Линз Смерти.Содержание:    В. Гаков. Дама, король и много джокеров (статья)    Генри Каттнер, Кэтрин Мур. Последняя цитадель Земли (роман, перевод К. Савельева)    Генри Каттнер. Из глубины времени (роман, перевод К. Савельева)    Кэтрин Мур. Судная ночь (роман, перевод К. Савельева) 

Генри Каттнер , Кэтрин Л. Мур , Кэтрин Люсиль Мур

Фантастика / Научная Фантастика
Ярость
Ярость

Впервые рассказы Генри Каттнера (1915–1958) появились в СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводах к концу шестидесятых годов и произвели сенсацию среди любителей фантастики (кто не РїРѕРјРЅРёС' потрясающий цикл о Хогбенах!). Однако впоследствии выяснилось, что тогдашние издатели аккуратно обходили самые, может быть, главные произведения писателя — рассказы и романы, которые к научной фантастике отнести нельзя никак, — речь в РЅРёС… идет о колдовстве, о переселении РґСѓС€, о могучих темных силах, стремящихся захватить власть над миром… Пожалуй, только сейчас пришла пора познакомить с ними наших читателей. Р' американской энциклопедии фантастики о Генри Каттнере сказано: «Есть веские основания полагать, что лучшие его произведения Р±СѓРґСѓС' читаться столько, сколько будет существовать фантастическая литература».РЎР±орник, который Р'С‹ держите в руках, — лишнее тому доказательство.СОДЕРЖАНР

Генри Каттнер

Научная Фантастика

Похожие книги

Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика