Читаем Проклятие китайской гробницы полностью

Сине-зелёное чудище уже разворачивалось, чтобы спикировать вновь, ифуканлун взвился по спирали в воздух ему навстречу.

«Битва, мальчик!

Битва!»

Глава 36

Драконья стража в красных халатах заполняла сад, стрелки в синем взбегали с арбалетами к бойницам крепостной стены. Красные на ходу выхватывали из карманов комки вязкого геля, чиркали металлическими заклёпками на перчатках, высекая искру, и швыряли вспыхнувшие огненные шары в механического дракона. Похоже,лун у-ши нашли замену утерянной способности добывания огня пирокинезом.

Однако рукотворное чудище легко отбивало летящие снаряды гигантскими сине-зелёными крыльями. Зажжённые стрелы из арбалетов, пущенные со стен, время от времени застревали у него в чешуе, но не причиняли особого вреда. Механический дракон легко перекусывал их титановыми челюстями, а затем окатывал противников потоками собственного пламени.

Стража прикрывалась защитными накидками, но на двоих одежда всё же загорелась, и они отступили, сбрасывая её на ходу. Остальные сомкнулись, заполняя брешь в шеренге.

«Битва, мальчик! Пламя!»

Поймав горящий взгляд Лао Ху, Джек проворно слепил огненный шар побольше и метнул в механическое чудище, но огонь затух, не долетев. Сине-зелёный даже не оглянулся.

Новая мысль золотистогофуканлуна пронеслась в сознании искателя вздохом разочарования:

«Слабовато…»

Завиваясь кольцами в воздухе, Лао Ху бросился на механического дракона, изрыгая струю раскалённого добела пламени, а в последний момент перекувырнулся и наотмашь хлестнул противника хвостом, пошатнув и оставив заметную вмятину в сине-зелёной броне.

Глядя, как чудище хлопает крыльями, чтобы вернуть равновесие, мальчик внезапно съёжился под ливнем холодной воды. Обернувшись, он увидел парящего над прудом Сяо Цюаня. Небесно-синийинлун игриво щёлкал зубами и вилял хвостом, словно щенок в ожидании подачки.

– Тебе тоже, да? – Джек слепил новый шарик и торопливо кинул, почти не целясь.

Водяной дракончик кинулся вперёд, но огонь пролетел мимо.

Зато не промахнулась Би Ю, лежавшая на своём любимом мостике: ловко вытянула длинную шею, распахнула пасть и проглотила огненный шар целиком, словно очередного карпа.

Чёрные глаза горной драконихи вспыхнули изумрудным блеском, лавандовая чешуя налилась алым, а зеленоватый спиральный рисунок потемнел, став почти чёрным. Завиваясь кольцами, Би Ю величественно взмыла в воздух.

Сяо Цюань обиженно хныкнул и ещё быстрее завертел хвостиком, требуя свою долю.

– Извини… – Новый жёлто-оранжевый светящийся шар вылетел из руки мальчика, на этот раз пущенный точно.

Инлун поймал его, сделал довольный кувырок и плюхнулся в пруд. Джек смотрел, ожидая, что и дракончик теперь взовьётся в фонтане воды, но так и не дождался.

– Эй… – начал он неуверенно, но громогласный рёв за спиной перебил:

– Счастливчик Джек!

Сознание искателя уловило сине-зелёный треск воздуха под ударами металлических крыльев и золотисто-голубые иглы летящего огня. Мальчик кинулся на землю и откатился в сторону, уходя от удара.

– Джек! – Механический дракон изготовился к новой атаке. Похоже, запас слов у него был весьма ограниченным.

Лао Ху снова бросился на металлического врага, но тот оказался готов. Цепочки дюз в основании крыльев выстрелили голубоватым пламенем, чудище извернулось и в свою очередь досталофуканлуна хвостом. Потеряв равновесие, жёлтый дракон обрушился в кроны деревьев, а сине-зелёный вновь устремился к искателю.

Змеясь алыми кольцами в воздухе, Би Ю спешила на помощь, но не успевала. В распахнутой титановой пасти уже вскипало смертельное пламя. Джек оказался на открытой лужайке – ни ложбинки, ни укрытия.

Внезапно за спиной у мальчика громко забулькало и зашипело. Поверхность пруда бурно вскипала, испуская клубы пара. В самой середине вздыбился водяной холм. Широкие крылья, синие у основания и словно выцветшие до ослепительно белого ближе к краям, вырвались из воды и сделали мощный взмах, поднимая в воздух странного дракона – толстого, раздутого как пузырь. В бледно-голубых глазах толстяка блеснула знакомая проказливая улыбка.

– Сяо Цюань?!

Металлическое чудище уже готовилось обрушиться сверху. Разгорячённый боем, Джек зажёг ещё один метательный шар, раскалённый добела, и швырнул изо всех сил. Точно в цель!

Яркая вспышка не нанесла особого вреда монстру, но отвлекла его, дав живым драконам время для организованной атаки. Сяо Цюань выпустил во врага мощную струю клубящегося водяного пара, сам отскакивая и чуть сдуваясь, как воздушный шар.

Тряся головой и болезненно моргая ошпаренными глазами, механический дракон вынырнул из кипящего облака с яростным рёвом, но тут на него налетела Би Ю. Описав круг над головой, распахнула пасть, и оттуда хлынула раскалённая лава, быстро застывая камнем на боках чудища и выводя из строя турбины. Водяные и горные драконы не плевались огнём, но применять его с пользой умели тоже хорошо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правило 13

Бюро находок
Бюро находок

Ещё вчера Джек Баклз был обычным подростком, ну, может быть, почти обычным. За исключением того, что он видит, слышит и чувствует не так, как обычные люди. Каждая вещь хранит воспоминания, и он одним прикосновением может прочесть их.Сестра Джека исчезает в Лондоне, и брат отправляется на её поиски, даже не подозревая, что с этого момента для него начнётся приключение, которое перевернёт всю его жизнь. Таинственное Бюро находок, злобные дроны, путешествия в прошлое да ещё эта девчонка Гвен, которая никогда не отвечает на вопросы до конца…Благодаря семейной тайне Джек может путешествовать во времени и быть свидетелем самых невероятных событий. И вполне возможно, что его недавно умерший папа, может быть, и не умер! Единственный способ это узнать — найти Искру для коварного Часовщика. Ту самую, которая пропала в далёком 1666 году.Как глубоко в прошлое сможет заглянуть Джек, чтобы узнать всю правду о своём отце, или его дар искателя — только выдумка?

Джеймс Р. Ганнибал , Зигфрид Ленц , Сергей Анатольевич Иванов

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Сказки народов мира / Приключения для детей и подростков / Детская проза

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей