От отеля, солнца и воздуха Джон выглядит немного ошалелым. Отель и вправду шикарный, что смущает Джона, пока Шерлок не объясняет, что заплатил за него из тех денег, которые они ВМЕСТЕ (Шерлок особо подчеркивает это) заработали на последнем деле. Они действительно изрядно потрудились для лорда Квинси, и тот отблагодарил их кругленькой суммой. Этих денег вполне хватило для недельного отдыха, если не учитывать дополнительных вложений, оплаченных с карточки Майкрофта, который об этом пока еще не знает. Когда они добираются до своих номеров, расположенных по соседству, Шерлок уже избавился от пиджака, а Джон от куртки и джемпера. Прежде чем разойтись по апартаментам, они уславливаются через полчаса отправиться на пляж. Джон жаждет увидеть этих чертовых розовых фламинго, а Шерлок жаждет увидеть в этот момент Джона. Шерлок быстро принимает душ, с удовольствием избавившись от оставшейся одежды, и в халате выплывает из ванной, собираясь разобрать багаж, дожидающийся его с самого утра. Он не успевает даже открыть чемодан, когда в номер врывается рассерженный Джон.
- Шерлок, что ЭТО? – он демонстрирует Шерлоку нечто небольших размеров синего цвета.
- Очевидно, Джон, - Шерлок делает вид, что не понимает реакции Джона, - это купальные плавки.
- Я в ЭТОМ купаться не буду, - насупливается Джон.
- Это тренд, Джон, - Шерлок уже понимает, что в этом споре выиграть шансов мало – переубедить упрямство Джона Ватсона ему вряд ли удастся.
- К черту тренд, Шерлок, я в ЭТОМ на люди не выйду. В них же все видно… - Джон переходит на шепот.
- Да где? – удивляется Шерлок. – Ну-ка, примерь. Кроме того, не стоит волноваться насчет людей, пляж у нас полностью выкуплен. Это подарок от Майкрофта, - торопливо добавляет он, чтобы Джон не принялся опять страдать по поводу финансового вопроса. – Можешь хоть нагишом купаться. Кстати, нудизм здесь разрешен.
- Я не нудист, - багровея, с расстановкой произносит Джон, – и в ЭТОМ я купаться не буду.
- Ну как знаешь, - пожимает плечами Шерлок, - иди тогда в своих боксерах. Хоть они и в цветочек, - Джон открывает рот, явно собираясь поинтересоваться осведомленностью Шерлока относительно расцветки его нижнего белья, но вовремя спохватывается и закрывает рот, - они хоть и в цветочек, но вполне милые.
Джон опять багровеет, бросает Шерлоку под ноги плавки и выскакивает из номера, громко хлопнув дверью. Шерлок с грустью подбирает плавки, сожалея о том, что замысел не удался. Он хотел бы увидеть Джона в этих плавках, правда хотел бы, и специально выбрал в каталоге именно их. В глазах Джона иногда, при нужном освещении, мелькают искорки индиго, и с этими плавками… Шерлок громко сглатывает вдруг накопившуюся во рту слюну и щиплет себя за ногу, чтобы прекратить думать о том, о чем он думает. Образ Джона в плавках цвета индиго рассеивается, и Шерлок шумно выдыхает. Открыв, наконец, чемодан, он с любопытством прислушивается к тому, что происходит в соседнем номере, но ответом служит только тишина. Шерлок со вздохом принимается распаковывать багаж. Когда вещи развешены в шкафу и разложены по полочкам, Шерлок надевает льняную рубашку и светлые шорты, собираясь все-таки вытащить Джона на пляж. Но в этот момент Джон сам появляется в номере Шерлока в цветастых шортах и футболке-поло с полотенцем на плече. При этом он сияет так, словно нашел клад. Подозрительно присмотревшись к другу, Шерлок решает не обращать внимания на царапающее душу разочарование и, подхватив полотенце, улыбается Джону:
- Ну что, на пляж?
- К фламинго! – торжественно кивает Джон.