Договорить я не успела. Затащив меня обратно в ворох одеял, Валиан навалился всем телом и жадно поцеловал. Его ладонь, не стянутая тканью перчаток, скользнула под ночную сорочку и теплой волной прошлась по бедру. Чем сильнее я брыкалась, тем теснее он прижимался ко мне, вдавливая в кровать. О Боги, он показывал свое превосходство, а я ничего не могла с собой поделать. По телу разлилась приятная истома. Сорочка задралась, и я почувствовала животом его горячую кожу. Долгое отсутствие близости, пережитый стресс накалили эмоции до предела.
Обвив ногами его торс, я сама искала поцелуев и ласки, но уже в следующий миг воспоминания остудили пыл. Проклятье, Фелисити и выбор Валиана оставить все как есть, так и не воздав ей по заслугам, словно ушат ледяной воды вернули в реальность. «Нужно его оттолкнуть или, по крайней мере, больно укусить», — промелькнула в голове мысль.
Валиан вдруг отстранился. Я замерла, растерянная от внезапной смены настроения. Как ни в чем не бывало он лег на живот, обнимая подушку, и закрыл глаза.
— Спокойной ночи, Делия, — сказал Валиан, сладко зевая.
— Ах ты, — возмущенно начала я, не зная, какими ругательствами его осы́пать. — Да я сама собиралась тебя оттолкнуть!
— Ага, — хмыкнул он, ни на секунду не поверив.
Внутри все клокотало. Я упала на подушки, рисуя в воображении самые страшные пытки с его участием. «Ну, Валиан! Посмотрим, что с тобой будет на зимнем балу», — подумала я, закусив нижнюю губу.
Утром, чувствуя себя помятой и злой мегерой, я посмотрела на сладко спящего Валиана. Его лицо выглядело умиротворенным и беззаботным. Накинув на плечи халат, я подошла к ночному столику и улыбнулась отражению с красными после бессонной ночи глазами. Идея маленькой мести пришла сама.
— Валиан! — испуганно воскликнула я, громко шлепнув журналом о каменную столешницу.
Надо было видеть, как он подскочил и, запутавшись ногами в простынях, чуть не упал на пол. Схватившись за живот, я звонко рассмеялась. Валиан растерянно осмотрел комнату, соображая, что к чему. Я со скоростью света шмыгнула за дверь, чтобы найти убежище в ванной, дверь которой закрывалась на весьма увесистую щеколду. К тому времени, когда мое утреннее купание закончилось, Валиан, слава Богам, покинул спальню. Я переоделась к завтраку и спустилась на первый этаж. В столовой царила суета. Лили, мечтательно уставившись на Лурвиля, слушала его голос. Подозреваю, ее мозги сейчас медленно превращались в желе. Мама настороженно наблюдала за Лили исподлобья, предчувствуя скорую беду. Магия эльфа на нее тоже действовала, но материнский инстинкт был сильнее.
Я вздохнула. Беда уже случилась, просто мама еще не готова была себе в этом признаться. Моя красавица сестра влюбилась. Боюсь представить, что творилось у нее в голове. Сплошные бабочки, цветы и Лурвиль.
— Доброе утро! — он первым заметил мое присутствие.
— Доброе, — кивнула я и села поближе к бекону. — Сара, лорд Кроу уже отбыл?
Последнее я решила уточнить исключительно ради своей безопасности.
— Нет, любимая, мы уедем домой вместе.
Я вздрогнула, оборачиваясь к входу в столовую.
— Разве ты не должен сейчас переворачивать вверх дном весь Беренвир?
— Уже переворачиваю. В моем штате несколько десятков магов, и все они ищут похитителей. Я же буду находиться рядом на случай, если преступники повторят попытку тебя похитить.
Жаль. В ближайшее время мне не хотелось оказываться с ним наедине в замкнутом пространстве кареты. Валиан, как ни в чем не бывало, пожелал всем доброго утра и сел рядом.
— Лурвиль, — он принципиально отказывался использовать приставку «господин», — когда вы планируете вернуться к своим сородичам?
— Леди Лилия упоминала, что скоро состоится бал по особому случаю, и я хотел бы на нем присутствовать. Это отличная возможность посмотреть на высших людей. То есть... Простите. У нас принято величать знатных эльфов высшими. К людям, пожалуй, это не применимо. Другими словами, мне хочется увидеть, как проходят праздники у особ голубых кровей.
— Какая жалость, — заметил Валиан, — на него нельзя попасть иностранцам без приглашения из дворца.
— Я тоже об этом подумала, — вмешалась Лили, — и уже отправила письмо. Меньшее, что может сделать Его Величество за спасение жизни своей подданной и родственницы, это пригласить Лурвиля на бал.
— Прекрасно. Просто прекрасно, — оскалился Валиан. — С ее расторопностью, я удивлен, как она еще не вышла замуж.
Последнюю реплику расслышала только я и посмотрела на него с укором. Валиан вполне мог выкинуть какой-нибудь сюрприз, лишь бы не видеть Лурвиля.
— Не вздумай подключать свои связи и отозвать приглашение! — прошептала я.
— Теперь, когда ты попросила, мне еще сильнее хочется это сделать.
— Валиан, имей хоть немного совести. Без помощи Лурвиля тебе пришлось бы получать меня по частям!
Он недовольно поджал губы и пристально посмотрел на эльфа. Тот, даже не видя источника опасности, интуитивно поежился.
— Не нравится мне этот ушастый, — изрек Валиан, и я закатила глаза.
Глава 38