Я пропустила вступительную речь короля Леонарда. В голове образовалась каша, и попытка упорядочить мысли не увенчалась успехом. Допустим, Кертис устроился к нам разнорабочим, чтобы подобраться поближе к лаборатории Валиана и забрать артефакт, но не смог этого сделать. Почему же он был согласен и на артефакты в королевском хранилище, если мог попросить самого короля их отдать?
Лили с Лурвилем ушли танцевать. Валиан, не говоря ни слова, отправился к столу с напитками. «Обиделся», — поняла я.
— Леди Делия, вы затмите сегодня даже луну, — сказал Кертис, воспользовавшись отсутствием Валиана.
— Вы тоже неплохо выглядите в дорогом костюме. Как ваша подработка? Наслаждаетесь в свободное время свежим воздухом? — едко уточнила я, припоминая наше первое знакомство.
— У каждого свое хобби. Судя по тому, как ведет себя лорд Кроу, вы еще не сдали меня.
— Это всегда успеется.
— Я бы рекомендовал вам повременить.
— Угрожаете?
— Что вы. Как можно?! Моя рекомендация основывается на взаимной выгоде, леди Делия. Мы можем быть друг другу полезны. Разрешите пригласить вас на танец.
Я смотрела на протянутую руку, сомневаясь, стоит ли соглашаться. Последним толчком к принятию решения стал Валиан. Пока я разговаривала с Кертисом, к муженьку успела подойти Фелисити. Самое ужасное, что на его лице не было даже элементарной холодности. Она что-то говорила, он внимательно слушал. Я стиснула зубы и вложила руку в ладонь Кертиса.
— Что вас вдохновило на выбор данного фасона?
— Впервые вижу, чтобы мужчина интересовался дамской модой, — фыркнула я.
— Все мужчины ей интересуются, просто не говорят об этом, — улыбнулся Кертис.
Он явно на что-то намекал.
— Чем мы можем быть друг другу полезны? — перевела я разговор в интересующее меня русло.
— Не все сразу, леди Делия. Я еще не убедился, что вам стоит доверять.
— Я не сдала вас, разве это не лучшее доказательство?
Кертис ответил загадочной улыбкой. Танец подошел к концу. Валиан и Фелисити все еще «общались» у стола с напитками, и мне не терпелось разбавить их компанию. Направившись к мужчине, который пока что еще принадлежал мне, я с трудом разжала пальцы, они так и норовили снова сжаться в кулак.
— Леди Делия, — путь преградил принц Эдвард, — вы... Вы чудесно выглядите, — сказал он, покраснев.
Его взгляд судорожно искал, за что зацепиться, лишь бы не смотреть в декольте.
— Спасибо, Ваше Высочество, — улыбнулась я.
— Разрешите пригласить вас на танец?
Я собиралась отказать, но поймала на себе взгляд Валиана. Нет, подходить к нему с Фелисити было бы ошибкой, равносильной проявлению слабости. Такую роскошь я позволить себе не могла.
— С удовольствием, — ослепительно улыбнулась я.
И снова меня закружили в вальсе.
— Эдвард, — сказала я, надеясь, что никто не услышит фамильярное обращение к принцу, — спасибо за письмо. Пока все выставляли меня полной дурой, ты единственный кто хотел предупредить. Спасибо.
— Но как ты...
— Кто еще мог знать о проклятии рода Кроу, о причастности к моему отравлению Фелисити, кто бы смог без приглашения проникнуть на территорию замка и подойти к Зубастику? Пожалуй, только член королевской семьи, который лично со мной знаком. Тогда, в оранжерее, ты ведь собирался все рассказать, а я повела себя глупо. Прости.
— Делия, это еще не все. У меня есть идея, как спасти тебя от проклятья. Можем ли мы увидеться где-то вне стен дворца и замка Кроу?
Я неуверенно посмотрела на принца. Это будет некрасиво выглядеть со стороны, но в том ли я положении, чтобы отказываться от помощи?
— Хорошо. Завтра в полдень, в центральной библиотеке Беренвира, — предложила я.
— Непременно приду.
Музыка замолкла. Эдвард поклонился и поцеловал мою руку. Градус сплетен только что повысился до кипения. В горле пересохло, и я направилась за бокалом шампанского. Фелисити успела испариться, и Валиан ждал меня, грозно скрестив руки на груди.
— Как дела у Фелисити? — спросила я, пригубив бокал. — Вы так мило общались. Сразу видно, она очень переживает из-за своего поступка.
— Вообще-то она извинялась за то, что сделала.
— Забавно. Отравила меня, а извинялась перед тобой, — хмыкнула я.
— О чем ты говорила с Эдвардом? — перевел тему Валиан.
— О пустяках, — отмахнулась я и собралась осушить бокал, но пальца Валиана сомкнулись на моем запястье.
Он навис надо мной, как черная тень. Уверенно отобрал бокал и поставил обратно на столик.
— С тебя на сегодня хватит. Мы едем домой.
— Нет, — я задрала подбородок и решительно посмотрела ему в лицо.
Лучше бы я этого не делала. Валиан был на грани. Его выдавали глаза, на дне которых бушевала буря. Воздух вокруг наэлектризовался. Магия сгущалась. Еще чуть-чуть, и от меня останется только черная клякса на полу или горстка пепла. Я нахмурилась, убеждая себя, что ничего Валиан не сделает посреди зимнего бала под взглядом сотен зевак.
— Если хочешь, возвращайся домой один, я переночую у родителей.
Это было ошибкой. Вместо ответа Валиан резко притянул меня к себе и жадно впился в губы. От его напора я пошатнулась и уперлась руками в столешницу за спиной. Бокалы с шампанским зазвенели.