Развернувшись на каблуках, он ушел, словно мы с принцем его больше не интересовали. Последний успел, по всей видимости, пожалеть о своем поступке и смотрел на гору валяющихся книг. Библиотекарь тем временем рвал на себе волосы. Эдвард взмахнул рукой — и книги стали одна за другой возвращаться на полки.
— Извините за неудобства, — сказал Эдвард, когда последняя книга заняла свое место.
— Да-да, Ваше Высочество, — всхлипнул библиотекарь.
— Эдвард, так нельзя! — в отличие от библиотекаря, я не собиралась делать принцу поблажек. — Ты расставил книги не только не по алфавиту, а еще вверх ногами, и корешки через одну в разные стороны!
— Леди, все отлично, — пролепетал библиотекарь.
— Все в порядке. Мы сами уберем. Можете идти, — настояла я.
— Руками? — неуверенно спросил Эдвард.
— Да.
Работать принцу было в новинку. Он то и дело норовил использовать магию и упростить себе задачу, но магия не умела читать, а сам Эдвард с трудом мог выговорить названия фолиантов. На возвращение полкам первозданного вида ушло несколько часов, и то я не была уверена, что мы все сделали правильно.
— Эдвард, — сказала я, перед тем как отправиться домой, — к сожалению, я не могу принять твое предложение. Жить в тени и прятаться в одном из поместий будет пыткой. Я вижу, что нравлюсь тебе, но у нас нет будущего. Ты принц Беренвира, тебя ждет брак с очаровательной принцессой, и неправильно будет тащить в него замужнюю фаворитку. Прости за откровенность, но лучше сразу расставить все точки над «i».
Эдвард молча кивнул и ушел первым. По его лицу было видно — он не привык слышать отказы. Была у моего решения еще одна причина. Пусть это и не прозвучало вслух, но он ждал, что за так называемую помощь я как минимум согрею его постель, и когда я сказала о фаворитке, он не стал ничего отрицать. Сомневалась я и в том, как долго продлится его покровительство. Конечно, Валиан говорил в сердцах, но он рос вместе с Эдвардом и прекрасно его знал. Из груди вырвался вздох, полный отчаянья. Еще чуть-чуть — и я смирюсь участью жены на заклание.
По пути домой я размышляла, что же увидел Валиан и, самое главное, что подумал. Мне стоит ему объяснить, как на самом деле обстоят дела, но факты были не на моей стороне. Я умолчала о теме беседы с Эдвардом. Отправилась тайком на встречу и, по мнению Валиана, поцеловалась с другим мужчиной. Боги, как я сглупила. Знала же, что за мной могут следить.
В холле меня встретил Бенет. Время ужина давно прошло, но старый дворецкий все равно накрыл на стол.
— Лорд Кроу дома? — осторожно спросила я.
— Нет, леди Кроу. Он еще не возвращался. Пока вы отсутствовали, принесли письмо из поместья Гарден, вы наверно захотите сразу его прочитать, — Бенет услужливо преподнес на серебряном подносе записку.
Я убрала записку в карман. Час уже был поздний, да и снова дергать Валфа будет бесчеловечно.
— Завтра рано утром я поеду к родителям, проследите, чтобы все было готово.
— Да, леди Кроу, — поклонился Бенет и ушел.
Немного перекусив, я отправилась в гостиную. Чтобы Валиан себе не напридумывал, нужно попытаться все объяснить. До двенадцати я просидела за книгой, не разбирая слов, и только когда собралась подняться в спальню, поняла, что все это время пыталась читать «1001 историю куртизанки».
— О Боги, — устало прошептала я, — что же мне с тобой делать?
Лучшим вариантом было бы ее сжечь, но рука не поднялась так поступить с книгой. В итоге я принесла ее в спальню и бросила в ящик к «Порочным желаниям».
Время тянулось мучительно долго. Я принимала ванну, переодевалась ко сну и прислушивалась к шагам в коридоре, в уме прокручивая слова, которые могли бы все просто объяснить. Боясь пропустить возвращение Валиана, я даже открыла дверь в свою комнату.
— Леди Кроу, — раздался встревоженный голос Марши, и я встрепенулась, осознав, что проспала до утра, — все в порядке?
— А? Да. Зачиталась.
Спина ныла. Видимо, я умудрилась задремать в кресле, и бедная служанка, увидев открытую дверь, решила, что случилась беда.
— Марша, а лорд Кроу в своей комнате? — решила уточнить я.
— Нет, леди Делия, он не ночевал дома, — ответила служанка. — Скорее всего, государственные дела.
— Несомненно, — мне было сложно сдержать сарказм в голосе.
Знала я одно государственное дело под названием «Фелисити». Мысль о том, что, возможно, он спал вместе с принцессой, отдалась глухой болью в груди. Так даже лучше. Чем больнее мне будет, тем быстрее я излечусь от любви к Валиану и смогу жить дальше!
В девять утра я уже стояла на пороге дома родителей. Меня встретила Сара и проводила в столовую. Завтрак в кругу семьи вышел молчаливым. Это было верным признаком затишья перед бурей. Отец сразу же отбыл на верфь. Мы с Лилией и Лурвилем хотели поговорить в гостиной, но мама меня остановила.
— Делия, удели минутку, — попросила она, и я сразу все поняла.