Читаем Пропавшая невеста полностью

— Зачем? — вырвалось у меня невольно, и я пояснила, поймав на себе его внимательный взгляд. — Зачем вам все это? Йери — невольницы, судьба которых в руках их мужей, женихов и императора. Зачем вы все это мне сейчас говорите и почему сразу не скажете, что пропавшая невеста снова в столице и… — хотела сказать, что теперь можно делать с ней все, что пожелаете, но не смогла выдавить эти закономерные слова. — Так зачем вам все эти игры? Зачем врать правителю, скрывая мою личность? Что от этого изменится?! — последние слова были щедро приправлены горечью, которую не хотелось показывать. Но что уж?

Лиам поджал губы, чуть прищурился и приблизился, легонько поддев мой подбородок и вынуждая меня смотреть ему в глаза.

— Затем, что я хочу не игрушку, а супругу, — твердо и уверенно пояснил он. — Затем, что я хочу быть мужем, способным защитить свою семью. Затем, что я не позволю даже императору решать судьбу той, которую я искал так долго. А для этого мне нужно уладить некоторые мелкие формальности. Затем, что… — он умолк, но смотрел на меня так, словно ждал, чтобы я сама догадалась, чего он не договаривает. Но тут же медленно наклонился и прошептал мне на ухо, коснувшись кожи теплым дыханием. — Затем, что я хочу, чтобы ты верила мне, Амеланис. Чтобы больше не видеть в твоих глазах страха, отчаянья и боли. Никогда.

Эти слова заставляли глупое сердце колотиться в груди. Какая-то сумасшедшая часть меня шептала: «Верь ему! Он не обидит тебя и не даст в обиду другим! Он защитит! Будет рядом, сможет любить…» А трезвый рассудок повторял, что все это игра. На нервах и чувствах глупой девчонки. Если бы от меня не зависели судьбы Роя, Эльзы, Ирлиен… может, тогда я бы и позволила себе побыть глупой. Даже дурочкой. Но не сейчас.

Я увеличила расстояние, почему-то начинающее на меня действовать как-то странно, дурманяще. Захотелось тряхнуть головой, прогоняя это наваждение, но сдержалась.

И все равно не придумала хоть сколько достойного ответа.

— Располагайтесь, — обронил мой жених, развернувшись к двери. — И прошу, не пытайтесь сбежать. Толку все равно не будет. А я, в свою очередь, обещаю, что ваш сон никто не потревожит, — и уже на выходе добавил: — Хороших снов, Амеланис.

Духи и предки, почему у меня в груди что-то дрожит и поет, когда он так хрипло с особыми интонациями произносит мое почти забытое даже мной имя?

И… Почему так хочется ему поверить?

<p>ГЛАВА 13</p>

Утро ворвалось в мой сон яркими солнечными лучами, которые не смогли ни остановить, ни даже задержать плотные шторы. А еще запахом кофе — горько-острым, насыщенным и бодрящим.

А вместе с утром пришло осознание реальности и растерянность. Вчера, поковыряв ужин, принесенный молчаливой служанкой, и после, гнездясь в чужой постели, я долго пыталась заставить себя не думать о случившемся. Оставить все на «потом». Подумать об этом завтра. Но память надоедливо прокручивала снова и снова события прошлого дня. Эмили, готовая вцепиться мне в волосы. Эльза, провожающая меня взглядом, полным страха. Рой, серьезный и взрослый не по годам.

И Лиам…

Каждая мысль, каждое воспоминание, каждое сомнение и надежда непременно сворачивали к нашему с ним разговору. И я запутывалась в этой паутине все больше и больше.

И порой прислушивалась к тишине незнакомого мне дома.

Тверг остался верен своему слову. Мой сон никто не пытался потревожить, но разве поверишь в это вот так — на слово.

Нужно ли говорить, что я забылась тревожным сном только тогда, когда первые солнечные лучи окрасили небо над столицей розовыми разводами. Но, как ни странно, выспалась.

Тихий стук в дверь окончательно прогнал все еще не отступающий сон. И я вскочила с кровати, натянув оставленный служанкой на спинке стула халат. И только после этого разрешила войти.

Дверь открылась спустя мгновение, и на пороге появилась давешняя служанка с подносом в руках. На нем, источая невероятный аромат кофе, дымилась чашка, и громоздились неровной стопкой какие-то булочки.

И я поймала себя на том, что в глубине души хотела бы сейчас видеть совершенно другого человека.

— Леди Вэйтс, — чуть склонив голову, присела в книксене служанка. А я только и смогла удивиться, как ей удалось не расплескать кофе. — Доброе утро!

— И тебе доброго утра. И достаточно просто «мисс», — улыбнулась я.

Девушка кивнула в знак согласия и поставила поднос на столик.

— Лорд Тверг велел передать вам, что отлучился в Керинг Трей, — принялась отчитываться девушка. — К полудню за вами придут, потому постарайтесь подготовиться к тому времени.

Как придут? Куда подготовиться? А моя иллюзия, которую обещал вернуть Тверг?

Я повернулась к зеркалу и онемела. Все снова выглядело так, как я привыкла видеть. Не проглядывалось ни одной отличительной крайнийской черты. Но… как? Когда?

Неужели он все же наведывался в мою спальню, пока я спала? Или это что-то другое?

— Вам еще что-нибудь нужно, мисс? — привлекая мое внимание, спросила служанка.

— Нет, спасибо… — отмерла я. И, только сейчас осознав, что так и не удосужилась узнать ее имя, спросила: — Как я могу к тебе обращаться?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы