Читаем Прощай, оружие! полностью

Please don't brag.Пожалуйста, не хвались.
You're so sweet and you don't have to brag."Ты такой хороший, не нужно тебе хвалиться.
"I won't talk a word."-Я ни слова не скажу.
"Now you're bragging, darling.- Опять ты хвалишься, милый.
You know you don't need to brag.Совсем тебе ни к чему хвалиться.
Just start your prayers or poetry or something when they tell you to breathe deeply.Просто, когда тебе скажут дышать глубже, начни читать молитву, или стихи, или еще что-нибудь.
You'll be lovely that way and I'll be so proud of you.Тогда все будет хорошо, и я буду гордиться тобой.
I'm very proud of you anyway.Я вообще горжусь тобой.
You have such a lovely temperature and you sleep like a little boy with your arm around the pillow and think it's me.У тебя такая чудесная температура, и ты спишь, как маленький мальчик, обнимаешь подушку и думаешь, что это я.
Or is it some other girl?А может быть, не я, а другая?
Some fine Italian girl?"Какая-нибудь итальянская красавица?
"It's you."- Нет, ты.
"Of course it's me.- Ну конечно, я.
Oh I do love you and Valentini will make you a fine leg.И я тебя очень люблю, и Валентини приведет твою ногу в полный порядок.
I'm glad I don't have to watch it."Как хорошо, что мне не придется быть при этом.
"And you'll be on night duty to-night."- А ты будешь дежурить ночью?
"Yes.-Да.
But you won't care."Но тебе будет все равно.
"You wait and see."- Увидим.
"There, darling.- Ну, вот и все, милый.
Now you're all clean inside and out.Теперь ты совсем чистый, и снаружи и внутри.
Tell me. How many people have you ever loved?"Скажи мне вот что: сколько женщин ты любил в своей жизни?
"Nobody."- Ни одной.
"Not me even?"- И меня нет?
"Yes, you."- Тебя - да.
"How many others really?"- А скольких еще?
"None."- Ни одной.
"How many have you--how do you say it?--stayed with?"- А скольких - как это говорят?- скольких ты знал?
"None."- Ни одной.
"You're lying to me."-Ты говоришь неправду.
"Yes."-Да.
Перейти на страницу:

Все книги серии Хемингуэй, Эрнест. Романы

Прощай, оружие!
Прощай, оружие!

После окончания учебы в 1917 г. Хемингуэй хотел вступить в армию, чтобы участвовать в первой мировой войне, однако из-за травмы глаза призван не был и вместо этого в 1917–1918 гг. работал корреспондентом в канзасской газете «Star». Шесть месяцев спустя он уезжает добровольцем в воюющую Европу и становится шофером американского отряда Красного Креста на итало-австрийском фронте, где в июле 1918 г. получает серьезное ранение в ногу, несмотря на которое сумел доставить раненого итальянского солдата в безопасное место. За воинскую доблесть Х. дважды награждался итальянскими орденами. Находясь на излечении в госпитале, Х. влюбляется в американскую сестру милосердия; через десять лет эта любовная история, а также военный опыт легли в основу его романа «Прощай, оружие» («A Farewell to Arms», 1929).Одна из самых удачных работ Хемингуэя, роман «Прощай, оружие!» – история любви на уровне отдельно взятых судеб, но также и повествование о поиске смысла и уверенности в мире.

Эрнест Миллер Хемингуэй

Языкознание, иностранные языки

Похожие книги

Структура и смысл: Теория литературы для всех
Структура и смысл: Теория литературы для всех

Игорь Николаевич Сухих (р. 1952) – доктор филологических наук, профессор Санкт-Петербургского университета, писатель, критик. Автор более 500 научных работ по истории русской литературы XIX–XX веков, в том числе монографий «Проблемы поэтики Чехова» (1987, 2007), «Сергей Довлатов: Время, место, судьба» (1996, 2006, 2010), «Книги ХХ века. Русский канон» (2001), «Проза советского века: три судьбы. Бабель. Булгаков. Зощенко» (2012), «Русский канон. Книги ХХ века» (2012), «От… и до…: Этюды о русской словесности» (2015) и др., а также полюбившихся школьникам и учителям учебников по литературе. Книга «Структура и смысл: Теория литературы для всех» стала результатом исследовательского и преподавательского опыта И. Н. Сухих. Ее можно поставить в один ряд с учебными пособиями по введению в литературоведение, но она имеет по крайней мере три существенных отличия. Во-первых, эту книгу интересно читать, а не только учиться по ней; во-вторых, в ней успешно сочетаются теория и практика: в разделе «Иллюстрации» помещены статьи, посвященные частным вопросам литературоведения; а в-третьих, при всей академичности изложения книга адресована самому широкому кругу читателей.В формате pdf А4 сохранен издательский макет, включая именной указатель и предметно-именной указатель.

Игорь Николаевич Сухих

Языкознание, иностранные языки
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука