"I'm tired too, but from no cause." | - Вот и я устал, хотя, казалось бы, не от чего. |
"What about the war?" | - Как дела на войне? |
"I think it will be over soon. | - Мне кажется, война скоро кончится. |
I don't know why, but I feel it." | Не знаю почему, но у меня такое чувство. |
"How do you feel it?" | - Откуда оно у вас? |
"You know how your major is? | - Вы заметили, как изменился наш майор? |
Gentle? | Словно притих. |
Many people are like that now." | Многие теперь так. |
"I feel that way myself," I said. | -Я и сам так, - сказал я. |
"It has been a terrible summer," said the priest. | - Лето было ужасное, - сказал священник. |
He was surer of himself now than when I had gone away. "You cannot believe how it has been. | В нем появилась уверенность, которой я за ним не знал раньше. - Вы себе не представляете, что это было. |
Except that you have been there and you know how it can be. | Только тот, кто побывал там, может себе это представить. |
Many people have realized the war this summer. | Этим летом многие поняли, что такое война. |
Officers whom I thought could never realize it realize it now." | Офицеры, которые, казалось, не способны понять, теперь поняли. |
"What will happen?" Istroked the blanket with my hand. | - Что же должно произойти? - я поглаживал одеяло ладонью. |
"I do not know but I do not think it can go on much longer." | - Не знаю, но мне кажется, долго так продолжаться не может. |
"What will happen?" | - Что же произойдет? |
"They will stop fighting." | - Перестанут воевать. |
"Who?" | - Кто? |
"Both sides." | -И те и другие. |
"I hope so," I said. | - Будем надеяться, - сказал я. |
"You don't believe it?" | - Вы в это не верите? |
"I don't believe both sides will stop fighting at once." | -Я не верю в то, что сразу перестанут воевать и те и другие. |
"I suppose not. | - Да, конечно. |
It is too much to expect. | Это было бы слишком хорошо. |
But when I see the changes in men I do not think it can go on." | Но когда я вижу, что делается с людьми, мне кажется, так продолжаться не может. |
"Who won the fighting this summer?" | - Кто выиграл летнюю кампанию? |
"No one." | - Никто. |
"The Austrians won," I said. "They kept them from taking San Gabriele. | - Австрийцы выиграли, - сказал я. - Они не отдали итальянцам Сан-Габриеле. |