Catherine was in bed now between two sheets, over her and under her. | Кэтрин сейчас в постели, у нее две простыни, одна под ней, другая сверху. |
Which side did she sleep on? | На каком боку она спит? |
Maybe she wasn't asleep. | Может быть, она не спит. |
Maybe she was lying thinking about me. | Может быть, она лежит сейчас и думает обо мне. |
Blow, blow, ye western wind. | Вей, западный ветер, вей. |
Well, it blew and it wasn't the small rain but the big rain down that rained. | Вот он и повеял, и не дождиком, а сильным дождем туча пролилась. |
It rained all night. | Всю ночь льет дождь. |
You knew it rained down that rained. | Ты знал, что всю ночь будет лить дождь, которым туча пролилась. |
Look at it. | Смотри, как он льет. |
Christ, that my love were in my arms and I in my bed again. | Когда бы милая моя со мной в постели здесь была. |
That my love Catherine. | Когда бы милая моя Кэтрин. |
That my sweet love Catherine down might rain. | Когда бы милая моя с попутной тучей принеслась. |
Blow her again to me. | Принеси ко мне мою Кэтрин, ветер. |
Well, we were in it. | Что ж, вот и мы попались. |
Every one was caught in it and the small rain would not quiet it. | Все на свете попались, и дождику не потушить огня. |
"Good-night, Catherine," I said out loud. "I hope you sleep well. | - Спокойной ночи, Кэтрин, - сказал я громко. -Спи крепко. |
If it's too uncomfortable, darling, lie on the other side," I said. "I'll get you some cold water. | Если тебе очень неудобно, дорогая, ляг на другой бок, - сказал я. - Я принесу тебе холодной воды. |
In a little while it will be morning and then it won't be so bad. | Скоро наступит утро, и тебе будет легче. |
I'm sorry he makes you so uncomfortable. | Меня огорчает, что тебе из-за него так неудобно. |
Try and go to sleep, sweet." | Постарайся уснуть, моя хорошая. |
I was asleep all the time, she said. | Я все время спала, сказала она. |
You've been talking in your sleep. | Ты разговаривал во сне. |
Are you all right? | Ты нездоров? |
Are you really there? | Ты правда здесь? |
Of course I'm here. | Ну конечно, я здесь. |
I wouldn't go away. | И никуда не уйду. |
This doesn't make any difference between us. | Это все для нас с тобой не имеет значения. |
You're so lovely and sweet. | Ты такая красивая и хорошая. |
You wouldn't go away in the night, would you? | Ты от меня не уйдешь ночью? |
Of course I wouldn't go away. | Ну конечно, я не уйду. |