Читаем Прощальный фокус полностью

Голос ее чуть подрагивал от еле сдерживаемой ярости. Было видно, как девушка напряглась всем телом, только чтобы не наброситься на Говарда Плейта.

– Не уезжай, Берти, – попросила сестра и хотела коснуться ее руки, но Берти проворно отодвинулась, так что Китти при всем желании не могла до нее дотянуться.

– Возьми печенья для Хааса, – сказала Дот. – Там на кухне кулек для него лежит.

– К двенадцати я буду.

Все проводили ее взглядами. В свете лампы волосы Берти выглядели роскошно до неприличия – золотое руно спутанных светло-каштановых кудрей. Хаас разберет их, нежно расчешет.

– Ждет не дождется, когда замуж выскочит, – пояснил Говард Сабине таким тоном, будто рассказывал сальный анекдот.

– Знаю, – ответила Сабина. – У меня точно так же было.

Говард уселся на диван, заняв еще теплое после Берти место, а Сабина устроилась по другую сторону Китти. Однако замена Берти Говардом словно лишила присутствующих дара речи. Кажется, даже Дот не могла сообразить, как возобновить беседу.

– Ты поел? – наконец прервала она молчание.

– Поел.

Гостиная была тесна для трех женщин, двух рослых мальчиков-подростков и мужчины, присутствия которого никто не желал. Плотно закрытые окна, опущенные зимние рамы, законопаченные щели, задернутые шторы – все это заставило Сабину задуматься, хватит ли здесь на всех кислорода.

– Вы что, видео смотрели? – спросил Говард жену.

Китти кивнула со скучающим видом, даже не взглянув на него.

– Сабина раньше ни разу его не смотрела, – сказала Дот. – Представляешь?

– Выступала на телевидении, а смотреть – не смотрела?

Сабина покрутила кольцо на пальце.

– Это же был не прямой эфир. Запись сделали днем, а к вечеру мы были уже дома у телевизора. Я посмотрела передачу в тот вечер, как ее показали.

Вот только в тот вечер, когда ее показали, у них были гости. Не фокусники с тонкой душевной организацией. Те сказали бы, что шоу Карсона – помойка и что смотреть такое – ниже их достоинства. Это было еще за много лет до Фана, Парсифаль жил тогда в веселой своей квартирке на Вест-Голливуд. И в тот вечер там толпились торговцы коврами, архитекторы, соседи, старые дружки Парсифаля и парочка друзей Сабины. Когда в телевизоре крупным планом появлялись их лица, гости свистели и топали ногами. Это Сабине и запомнилось, а вовсе не выступление. Смотря видео сегодня, она не узнавала ничего из происходящего на экране.

– Ну, так как вы делали этот фокус? – спросил Говард Плейт.

Все это время мальчики сидели тихо-спокойно, не ерзали, не клали ногу на ногу. Даже дышали осторожно – так дышат, когда с трудом удерживаются высоко на дереве, на хлипкой ветке. Но вопрос отца они встретили хохотом; рассмеялся сначала Го, а за ним и Гай.

– Что? В чем дело?

– Думаю, нам пора отвезти детей домой! – сказала Китти. И покосилась на своего любимца, «мамочкину радость». – Ты готов?

– Конечно, – сказал Го и покраснел.

– Кто-нибудь объяснит мне, что тут смешного?

Китти похлопала мужа по коленке – крохотный знак внимания.

– Мы объясним тебе это в машине.

– Я почти и не поговорил с гостьей, – сказал Говард Плейт.

Он даже и согреться как следует не успел, а уже надо ехать!

Сабина пожала плечами и улыбнулась, показывая, что знакомство ей было приятно и что свое разочарование от столь рано прерванного общения она, так и быть, постарается скрыть.

– Но я пока не собираюсь уезжать.

Говард Плейт сказал, что очень рад это слышать. Мальчики поднялись, и стало заметно, что Го выше отца, чуть шире его в плечах и чуть стройнее в талии. Гай почти сравнялся с обоими – очевидно, весь этот вечер, пока остальные болтали о пустяках, мальчик старательно рос.

Когда Плейты стали натягивать на себя все свои зимние одежки, Гай заявил, что не может найти шарф, и в прихожей началась поисковая операция. Тогда-то Го тронул Сабину за плечо и знаком поманил за собой. Она повиновалась и проследовала за мальчиком мимо всех дверей в дальний конец коридора. Света они не включили. Стоя совсем близко, Го придвинулся к Сабине и шепнул ей на ухо:

– Я хочу кое-что спросить!

– Что? – шепнула в ответ Сабина.

– Может, это и не фокус? – сказал он неуверенно и тихо, чтобы ни брат, ни отец, не дай бог, не услышали.

– В каком смысле? – Она чувствовала запах его теплого и не очень чистого тела. И все равно приятный запах, мальчишечий.

– Я столько это смотрел и всегда думал – а вдруг? Ну, то есть, может, и секрета тут нет никакого. Может, он просто умел так, и все!

– Каким-то чудом, да? – Сабину охватило до смешного теплое чувство к этому мальчику. Захотелось крепко обнять его и шепнуть: «Чудо – в стульях!»

– Ага. – Он кивнул, радуясь, что его поняли и дальше можно не объясняться.

– Нет, – шепнула Сабина. – Это все-таки трюк. Очень сложный и трудный для выполнения трюк, создающий иллюзию волшебства, хотя никакого волшебства нет.

– О-о… – Он притих и постоял немного не шевелясь. – Ладно. Я так и думал. Просто хотел, чтоб вы подтвердили.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза